Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/05/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 houdende de lijst van de Belgische gereglementeerde markten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 houdende de lijst van de Belgische gereglementeerde markten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 fixant la liste des marchés réglementés belges
MINISTERIE VAN FINANCIEN 21 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 houdende de lijst van de Belgische gereglementeerde markten De Minister van Financiën, Gelet op de richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten, gewijzigd bij richtlijn 95/26/EG van het Europees MINISTERE DES FINANCES 21 MAI 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 fixant la liste des marchés réglementés belges Le Ministre des Finances, Vu la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, modifiée par la directive 95/26/CE du Parlement européen et du Conseil
Parlement en de Raad van 29 juni 1995; du 29 juin 1995;
Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut
statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux
bemiddelaars en beleggingsadviseurs, artikel 1, § 3 in het bijzonder, intermédiaires et conseillers en placements, notamment l'article 1er, § 3,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 3 mei 1996,

Article 1er.L'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 3 mai 1996,

gewijzigd door het ministerieel besluit van 22 december 1999 en modifié par l'arrêté ministériel du 22 décembre 1999 est remplacé par
vervangen door de volgende bepaling : la disposition suivante :
« 1° de eerste markt, de tweede markt en de nieuwe markt van Euronext « 1° le premier marché, le second marché et le nouveau marché
Brussels » d'Euronext Brusssels »;

Art. 2.Artikel 1, 5°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 1, 5°, du même arrêté est remplacé par la

volgende bepaling : disposition suivante :
« de « noteringsmarkt » en de « verhandelingsmarkt » van Nasdaq « le marché « cotation » et le marché « négociation » de Nasdaq
Europe. ». Europe. ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 maart 2001 met

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 30 mars 2001, à

uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 1 qui produit ses effets à partir du 1er
januari 2001. janvier 2001.
Brussel, 21 mei 2001. Bruxelles, le 21 mai 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^