Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/03/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 21 MAART 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan De Minister van Financiën, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 21 MARS 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan Le Ministre des Finances,
Gelet op de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 Vu le Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant
tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines
sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et
het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening aux Talibans et abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil
(EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de interdisant l'exportation de certaines marchandises et de certains
uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et
versterking van het verbod op vluchten en de bevriezing van tegoeden étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidés à
en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van l'encontre des Talibans d'Afghanistan;
Afghanistan; Gelet op de Verordening (EG) nr. 198/2008 van de Commissie van 3 maart Vu le Règlement (CE) n° 198/2008 de la Commission du 3 mars 2008
2008 tot tweeënnegentigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 modifiant pour la quatre-vingt-douzième fois le Règlement (CE) n°
van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives
maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à
Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le
intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad; Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil;
Gelet op de Resolutie 1267 (1999) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1267 (1999) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 15 oktober 1999 en in werking getreden op Nations unies le 15 octobre 1999 et entrée en vigueur le 14 novembre
14 november 1999; 1999;
Gelet op de Resolutie 1333 (2000) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1333 (2000) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 19 december 2000 en in werking getreden op Nations unies le 19 décembre 2000 et entrée en vigueur le 19 janvier
19 januari 2001; 2001;
Gelet op de Resolutie 1390 (2002) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1390 (2002) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 16 januari 2002; Nations unies le 16 janvier 2002;
Gelet op de Resolutie 1452 (2002) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1452 (2002) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 20 december 2002; Nations unies le 20 décembre 2002;
Gelet op de Resolutie 1526 (2004) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1526 (2004) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 30 januari 2004; Nations unies le 30 janvier 2004;
Gelet op de Resolutie 1617 (2005) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1617 (2005) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 29 juli 2005; Nations unies le 29 juillet 2005;
Gelet op de Resolutie 1735 (2006) aangenomen door de Veiligheidsraad Vu la Résolution 1735 (2006) adoptée par le Conseil de sécurité des
van de Verenigde Naties op 22 december 2006; Nations unies le 22 décembre 2006;
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies, notamment les
Naties, inzonderheid op de artikelen 1 en 4; articles 1er et 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives
beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, inzonderheid à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, notamment l'article 2;
op artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, gewijzigd bij de
ministeriële besluiten van 23 november 2001, 1 juli, 26 en 27 Talibans d'Afghanistan, modifié par les arrêtés ministériels des 23
september, 24 en 30 oktober, 12 en 14 november, 10 december 2002, 31 novembre 2001, 1er juillet, 26 et 27 septembre, 24 et 30 octobre, 12
januari, 14 en 19 februari, 7, 13, 14 en 17 maart, 23 april, 18 en 23 et 14 novembre, 10 décembre 2002, 31 janvier, 14 et 19 février, 7, 13,
juni, 17 juli, 11 september, 6 en 27 oktober, 3, 8 en 23 december 14 et 17 mars, 23 avril, 18 et 23 juin, 17 juillet, 11 septembre, 6 et
2003, 27 januari, 6 en 17 februari, 16 maart, 6 en 23 april, 26 mei, 1 27 octobre, 3, 8 et 23 décembre 2003, 27 janvier, 6 et 17 février, 16
juni, 13 en 30 juli, 2 augustus, 13 oktober, 17 november, 16 december mars, 6 et 23 avril, 26 mai, 1er juin, 13 et 30 juillet, 2 août, 13
2004, 5 en 24 januari, 18 februari, 16 maart, 27 en 30 mei, 21 juni, octobre, 17 novembre, 16 décembre 2004, 5 et 24 janvier, 18 février,
29, 30 en 31 augustus, 8 september, 6, 26 en 27 oktober, 21 en 24 16 mars, 27 et 30 mai, 21 juin, 29, 30 et 31 août, 8 septembre, 6, 26
november, 23 december 2005, 17 januari, 15 en 16 februari, 7 en 10 et 27 octobre, 21 et 24 novembre, 23 décembre 2005, 17 janvier, 15 et
maart, 16 mei, 21, 22, 23 en 24 augustus, 14 september, 7 november, 4 16 février, 7 et 10 mars, 16 mai, 21, 22, 23 et 24 août, 14 septembre,
en 22 december 2006, 19 januari, 15 en 16 mei, 6 en 20 juni, 10, 16 en 7 novembre, 4 et 22 décembre 2006, 19 janvier, 15 et 16 mai, 6 et 20
30 juli, 2 augustus, 5, 11 en 12 september, 8 oktober, 7 en 23 juin, 10, 16 et 30 juillet, 2 août, 5, 11 et 12 septembre, 8 octobre,
november, 13 december 2007, 6 en 7 februari 2008; 7 et 23 novembre, 13 décembre 2007, 6 et 7 février 2008;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de nieuwe samenvattende lijst opgesteld bij toepassing Vu l'urgence; Considérant que la nouvelle liste récapitulative établie en
van de Resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1526 (2004), application des Résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002),
1617 (2005) en 1735 (2006) van de Veiligheidsraad op 22 februari 2008 1526 (2004), 1617 (2005) et 1735 (2006), du Conseil de sécurité a été
aangepast werd door de Mededeling SC/9261 en dat dit de wijziging voor modifiée le 22 février 2008 par la Communication SC/9261 et que ceci a
gevolg heeft van de geconsolideerde lijst van entiteiten en/of comme conséquence la modification de la liste consolidée des entités
personen beoogd door de maatregelen van het koninklijk besluit van 17 et/ou des personnes visées par les mesures de l'arrêté royal du 17
februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des
van Afghanistan; Talibans d'Afghanistan;
Overwegende dat het aangewezen is onverwijld deze maatregelen te nemen Considérant qu'il convient de prendre ces mesures sans tarder afin que
opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen ter la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la
zake middels de voormelde lijst aan te passen, matière, en adaptant la liste précitée,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De geconsolideerde lijst van personen en/of entiteiten,

Article 1er.La liste consolidée des personnes et/ou entités visées

beoogd door de Resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1526 par les résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1526
(2004), 1617 (2005) en 1735 (2006), zoals ze vastgesteld werd door het (2004), 1617 (2005) et 1735 (2006) telle que définie par le Comité du
Comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, gevoegd bij het Conseil de sécurité des Nations unies, annexée à l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 15 juni 2000 gewijzigd op 1 juli, 26 en 27 du 15 juin 2000 modifié les 1er juillet, 26 et 27 septembre, 24 et 30
september, 24 en 30 oktober, 12 en 14 november, 10 december 2002, 31 octobre, 12 et 14 novembre, 10 décembre 2002, 31 janvier, 14 et 19
januari, 14 en 19 februari, 7, 13, 14 en 17 maart, 23 april, 18 en 23 février, 7, 13, 14 et 17 mars, 23 avril, 18 et 23 juin, 17 juillet, 11
juni, 17 juli, 11 september, 6 en 27 oktober, 3, 8 en 23 december septembre, 6 et 27 octobre, 3, 8 et 23 décembre 2003, 27 janvier, 6 et
2003, 27 januari, 6 en 17 februari, 16 maart, 6 en 23 april, 26 mei, 1 17 février, 16 mars, 6 et 23 avril, 26 mai, 1er juin, 13 et 30
juni, 13 en 30 juli, 2 augustus, 13 oktober, 17 november, 16 december juillet, 2 août, 13 octobre, 17 novembre, 16 décembre 2004, 5 et 24
2004, 5 en 24 januari, 18 februari, 16 maart, 27 en 30 mei, 21 juni, janvier, 18 février, 16 mars, 27 et 30 mai, 21 juin, 29, 30 et 31
29, 30 en 31 augustus, 8 september, 6, 26 en 27 oktober, 21 en 24 août, 8 septembre, 6, 26 et 27 octobre, 21 et 24 novembre, 23 décembre
november, 23 december 2005, 17 januari, 15 en 16 februari, 7 en 10 2005, 17 janvier, 15 et 16 février, 7 et 10 mars, 16 mai, 21, 22, 23
maart, 16 mei, 21, 22, 23 en 24 augustus, 14 september, 7 november, 4 et 24 août, 14 septembre, 7 novembre, 4 et 22 décembre 2006, 19
en 22 december 2006, 19 januari, 15 en 16 mei, 6 en 20 juni, 10, 16 en janvier, 15 et 16 mai, 6 et 20 juin, 10, 16 et 30 juillet, 2 août, 5,
30 juli, 2 augustus, 5, 11 en 12 september, 8 oktober, 7 en 23 11 et 12 septembre, 8 octobre, 7 et 23 novembre, 13 décembre 2007, 6
november, 13 december 2007, 6 en 7 februari 2008 tot uitvoering van
het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende et 7 février 2008 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, wordt door de lijst in relatif aux mesures restrictive à l'encontre des Talibans
bijlage van dit besluit gewijzigd. d'Afghanistan, est modifiée par la liste annexée au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 maart 2008.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 5 mars 2008.

Brussel, 21 maart 2008. Bruxelles, le 21 mars 2008.
D. REYNDERS D. REYNDERS
BIJLAGE ANNEXE
1) De vermelding « Islamic Jihad Group (ook bekend als a) Jama'at 1) La mention « Islamic Jihad Group [alias a) Jama'at al-Jihad, b)
al-Jihad, b) Libyan Society, c) Kazakh Jama'at, d) Jamaat Mojahedin, Libyan Society, c) Kazakh Jama'at, d) Jamaat Mojahedin, e) Jamiyat, f)
e) Jamiyat, f) Jamiat al-Jihad al-Islami, g) Dzhamaat Modzhakhedov, h) Jamiat al-Jihad al-Islami, g) Dzhamaat Modzhakhedov, h) Islamic Jihad
Islamic Jihad Group of Uzbekistan, i) al-Djihad al-Islami, j) Zamaat Group of Uzbekistan, i) al-Djihad al-Islami, j) Zamaat Modzhakhedov
Modzhakhedov Tsentralnoy Asii). » op de lijst « Rechtspersonen, Tsentralnoy Asii]. », sous la rubrique « Personnes morales, groupes et
groepen en entiteiten » wordt vervangen door : entités », est remplacée par la mention suivante :
« Islamic Jihad Group (ook bekend als a) Jama'at al-Jihad, b) Libyan « Islamic Jihad Group [alias a) Jama'at al-Jihad, b) Libyan Society,
Society, c) Kazakh Jama'at, d) Jamaat Mojahedin, e) Jamiyat, f) Jamiat c) Kazakh Jama'at, d) Jamaat Mojahedin, e) Jamiyat, f) Jamiat al-Jihad
al-Jihad al-Islami, g) Dzhamaat Modzhakhedov, h) Islamic Jihad Group al-Islami, g) Dzhamaat Modzhakhedov, h) Islamic Jihad Group of
of Uzbekistan, i) al-Djihad al-Islami, j) Zamaat Modzhakhedov Uzbekistan, i) al-Djihad al-Islami, j) Zamaat Modzhakhedov Tsentralnoy
Tsentralnoy Asii), k) Islamic Jihad Union. » Asii, k) Islamic Jihad Union]. »
2) De vermelding « Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz Al-Khashiban (ook 2) La mention « Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz Al-Khashiban [alias a)
bekend als a) Fahad H. A. Khashayban, b) Fahad H. A. al-Khashiban, c) Fahad H. A. Khashayban, b) Fahad H. A. al-Khashiban, c) Fahad H. A.
Fahad H. A. Kheshaiban, d) Fahad H. A. Kheshayban, e) Fahad H. A. Kheshaiban, d) Fahad H. A. Kheshayban, e) Fahad H. A. al-Khosiban, f)
al-Khosiban, f) Fahad H. A. Khasiban, g) Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz Fahad H. A. Khasiban, g) Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz al-Khashayban, h)
al-Khashayban, h) Fahd Muhammad'Abd al-'Aziz al-Khushayban, i) Fahad Fahd Muhammad'Abd al-'Aziz al-Khushayban, i) Fahad al-Khashiban, j)
al-Khashiban, j) Fahd Khushaiban, k) Fahad Muhammad A. al-Khoshiban, Fahd Khushaiban, k) Fahad Muhammad A. al-Khoshiban, l) Fahad Mohammad
l) Fahad Mohammad A. al-Khoshiban, m) Abu Thabit, n) Shaykh Abu A. al-Khoshiban, m) Abu Thabit, n) Shaykh Abu Thabit, o) Shaykh
Thabit, o) Shaykh Thabet, p) Abu Abdur Rahman, q) Abdur Abu Rahman). Thabet, p) Abu Abdur Rahman, q) Abdur Abu Rahman]. Né le 16 octobre
Geboortedatum : 16.10.1966. Geboorteplaats : 'Aniza, Saudi-Arabië. 1966, à Aniza, Arabie saoudite. Renseignement complémentaire :
Overige informatie : betrokken bij de financiële en verdere impliqué dans la fourniture de fonds et d'autres formes d'aide au
steunverlening aan de groep Abu Sayyaf. » op de lijst « Natuurlijke groupe Abu Sayyaf. », sous la rubrique « Personnes physiques », est
personen » wordt vervangen door : remplacée par la mention suivante :
« Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz Al-Khashiban (ook bekend als a) Fahad « Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz Al-Khashiban [alias a) Fahad H. A.
H.A. Khashayban, b) Fahad H.A. al-Khashiban, c) Fahad H.A. Kheshaiban, Khashayban, b) Fahad H. A. al-Khashiban, c) Fahad H. A. Kheshaiban, d)
d) Fahad H.A. Kheshayban, e) Fahad H.A. al-Khosiban, f) Fahad H.A. Fahad H. A. Kheshayban, e) Fahad H. A. al-Khosiban, f) Fahad H. A.
Khasiban, g) Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz al-Khashayban, h) Fahd Khasiban, g) Fahd Muhammad 'Abd Al-'Aziz al-Khashayban, h) Fahd
Muhammad 'Abd al-'Aziz al-Khushayban, i) Fahad al-Khashiban, j) Fahd Muhammad'Abd al-Aziz al-Khushayban, i) Fahad al-Khashiban, j) Fahd
Khushaiban, k) Fahad Muhammad A. al-Khoshiban, l) Fahad Mohammad A. Khushaiban, k) Fahad Muhammad A. al-Khoshiban, l) Fahad Mohammad A.
al-Khoshiban, m) Fahad Mohammad Abdulaziz Alkhoshiban, n) Abu Thabit, al-Khoshiban, m) Fahad Mohammad Abdulaziz Alkhoshiban, n) Abu Thabit,
o) Shaykh Abu Thabit, p) Shaykh Thabet, q) Abu Abdur Rahman, r) Abdur o) Shaykh Abu Thabit, p) Shaykh Thabet, q) Abu Abdur Rahman, r) Abdur
Abu Rahman). Geboortedatum : 16.10.1966. Geboorteplaats : Oneiza, Abu Rahman]. Né le 16 octobre 1966, à Oneiza, Arabie saoudite.
Saudi-Arabië. Paspoort nr. : G477835 (afgegeven op 26.6.2006, vervalt Passeport no : G477835, délivré le 26 juin 2006 et arrivant à
op 3.5.2011). Nationaliteit : Saudi-Arabisch. Overige informatie : expiration le 3 mai 2011. Nationalité : saoudienne. Renseignement
betrokken bij de financiële en verdere steunverlening aan de groep Abu complémentaire : impliqué dans la fourniture de fonds et d'autres
Sayyaf. » formes d'aide au groupe Abu Sayyaf. »
3) De vermelding « Abdul Rahim Al-Talhi (ook bekend als a) 3) La mention « Abdul Rahim Al-Talhi [alias a) 'Abdul-Rahim Hammad
'Abdul-Rahim Hammad al-Talhi, b) Abd' Al-Rahim Hamad al-Tahi, c) al-Talhi, b) Abd' Al-Rahim Hamad al-Tahi, c) Abdulrheem Hammad A
Abdulrheem Hammad A Altalhi, d) Abe Al-Rahim al-Talahi, e) Abd Altalhi, d) Abe Al-Rahim al-Talahi, e) Abd Al-Rahim Al Tahli, f) 'Abd
Al-Rahim Al Tahli, f) 'Abd al-Rahim al-Talhi, g) Abdulrahim Al Tahi, al-Rahim al-Talhi, g) Abdulrahim Al Tahi, h) Abdulrahim al-Talji, i)
h) Abdulrahim al-Talji, i) 'Abd-Al-Rahim al Talji, j) Abdul Rahim, k) 'Abd-Al-Rahim al Talji, j) Abdul Rahim, k) Abu Al Bara'a Al Naji, l)
Abu Al Bara'a Al Naji, l) Shuwayb Junayd. Adres : Buraydah, Shuwayb Junayd]. Adresse : Buraydah, Arabie saoudite. Né le 8 décembre
Saudi-Arabië. Geboortedatum : 8.12.1961. Geboorteplaats : Al-Taif, 1961, à Al-Taif, Arabie saoudite. Passeport n° : F275043, délivré le
Saudi-Arabië. Paspoort nr. : F275043, afgegeven op 29.5.2004, vervalt 29 mai 2004 et arrivant à expiration le 5 avril 2009. Nationalité :
op 5.4.2009. Nationaliteit : Saudi-Arabisch. Overige informatie : saoudienne. Renseignement complémentaire : impliqué dans la fourniture
betrokken bij de financiering van, wapenleveringen en verdere de fonds, d'armes et d'autres formes d'aide au groupe Abu Sayyaf. »,
steunverlening aan de groep Abu Sayyaf. » op de lijst « Natuurlijke sous la rubrique « Personnes physiques », est remplacée par la mention
personen » wordt vervangen door : suivante :
« Abdul Rahim Al-Talhi (ook bekend als a) 'Abdul-Rahim Hammad « Abdul Rahim Al-Talhi [alias a) 'Abdul-Rahim Hammad al-Talhi, b) Abd'
al-Talhi, b) Abd' Al-Rahim Hamad al-Tahi, c) Abdulrheem Hammad A Al-Rahim Hamad al-Tahi, c) Abdulrheem Hammad A Altalhi, d) Abe
Altalhi, d) Abe Al-Rahim al-Talahi, e) Abd Al-Rahim Al Tahli, f) 'Abd Al-Rahim al-Talahi, e) Abd Al-Rahim Al Tahli, f) 'Abd al-Rahim
al-Rahim al-Talhi, g) Abdulrahim Al Tahi, h) Abdulrahim al-Talji, i) al-Talhi, g) Abdulrahim Al Tahi, h) Abdulrahim al-Talji, i)
'Abd-Al-Rahim al Talji, j) Abdul Rahim Hammad Ahmad Al-Talhi, k) Abdul 'Abd-Al-Rahim al Talji, j) Abdul Rahim Hammad Ahmad Al-Talhi, k) Abdul
Rahim, l) Abu Al Bara'a Al Naji, m) Shuwayb Junayd. Adres : Buraydah, Rahim, l) Abu Al Bara'a Al Naji, m) Shuwayb Junayd]. Adresse :
Saudi-Arabië. Geboortedatum : 8.12.1961. Geboorteplaats : Al-Shefa, Buraydah, Arabie saoudite. Né le 8 décembre 1961, à Al-Shefa, Al-Taif,
Al-Taif, Saudi-Arabië. Paspoort nr. : F275043 (afgegeven op 29.5.2004, Arabie saoudite. Passeport n° : F275043, délivré le 29 mai 2004 et
vervalt op 5.4.2009). Nationaliteit : Saudi-Arabisch. Overige arrivant à expiration le 5 avril 2009. Nationalité : saoudienne.
informatie : betrokken bij de financiering van, wapenleveringen aan en Renseignement complémentaire : impliqué dans la fourniture de fonds,
verdere steunverlening aan de groep Abu Sayyaf. » d'armes et d'autres formes d'aide au groupe Abu Sayyaf. »
4) De vermelding « Muhammad 'Abdallah Salih Sughayr (ook bekend als a) 4) La mention « Muhammad 'Abdallah Salih Sughayr [alias a) Muhammad'
Muhammad' Abdallah Salih Al-Sughayir, b) Muhammad' Abdallah Salih Abdallah Salih Al-Sughayir, b) Muhammad' Abdallah Salih Al-Sughaier,
Al-Sughaier, c) Muhammad' Abdallah Salih Al-Sughayer, d) Mohd c) Muhammad' Abdallah Salih Al-Sughayer, d) Mohd Al-Saghir, e)
Al-Saghir, e) Muhammad Al-Sugayer, f) Muhammad 'Abdallah Salih Muhammad Al-Sugayer, f) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sughair, g)
Al-Sughair, g) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sugair, h) Muhammad' Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sugair, h) Muhammad 'Abdallah Salih
Abdallah Salih Al-Suqayr, i) Abu Bakr, j) Abu Abdullah. Geboortedatum Al-Suqayr, i) Abu Bakr, j) Abu Abdullah]. Date de naissance : a) 20
: a) 20.8.1972, b) 10.8.1972. Geboorteplaats : Al-Karawiya, août 1972, b) 10 août 1972. Lieu de naissance : Al-Karawiya, Arabie
Saudi-Arabië. Overige informatie : betrokken bij de financiering van, saoudite. Renseignement complémentaire : impliqué dans la fourniture
wapenleveringen aan, rekrutering voor en verdere steunverlening aan de de fonds, d'armes et d'autres formes d'aide au groupe Abu Sayyaf pour
groep Abu Sayyaf. » op de lijst « Natuurlijke personen » wordt le compte duquel il recrute. », sous la rubrique « Personnes physiques
vervangen door : », est remplacée par la mention suivante :
« Muhammad 'Abdallah Salih Sughayr (ook bekend als a) Muhammad « Muhammad Abdallah Salih Sughayr [alias a) Muhammad' Abdallah Salih
'Abdallah Salih Al-Sughayir, b) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sughaier, Al-Sughayir, b) Muhammad' Abdallah Salih Al-Sughaier, c) Muhammad'
c) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sughayer, d) Mohd Al-Saghir, e) Abdallah Salih Al-Sughayer, d) Mohd Al-Saghir, e) Muhammad Al-Sugayer,
Muhammad Al-Sugayer, f) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sughair, g) f) Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sughair, g) Muhammad 'Abdallah Salih
Muhammad 'Abdallah Salih Al-Sugair, h) Muhammad Abdallah Salih Al-Sugair, h) Muhammad' Abdallah Salih Al-Suqayr, i) Mohammad Abdullah
Al-Suqayr, i) Mohammad Abdullah S Ssughayer, j) Abu Bakr, k) Abu S Ssughayer, j) Abu Bakr, k) Abu Abdullah]. Date de naissance : a) 20
Abdullah. Geboortedatum : a) 20.8.1972, b) 10.8.1972. Geboorteplaats : août 1972, b) 10 août 1972. Lieu de naissance : Al-Karawiya, Oneiza,
Al-Karawiya, Oneiza, Saudi-Arabië. Paspoort nr. : E864131 (afgegeven Arabie saoudite. Passeport n° : E864131, délivré le 30 décembre 2001
op 30.12.2001, vervalt op 6.11.2006). Nationaliteit : Saudi-Arabisch. et arrivé à expiration le 6 novembre 2006). Nationalité : saoudienne.
Overige informatie : betrokken bij de financiering van, Renseignement complémentaire : impliqué dans la fourniture de fonds,
wapenleveringen aan, rekrutering voor en verdere steunverlening aan de d'armes et d'autres formes d'aide au groupe Abu Sayyaf pour le compte
groep Abu Sayyaf. » duquel il recrute. »
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 mars 2008.
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS
^