← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Binnen- en buitenschrijnwerker » gerangschikt op het niveau van het secundair onderwijs voor sociale promotie van de derde graad "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Binnen- en buitenschrijnwerker » gerangschikt op het niveau van het secundair onderwijs voor sociale promotie van de derde graad | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Menuisier d'intérieur et d'extérieur » classée au niveau de l'enseignement de promotion sociale secondaire du troisième degré |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 JUNI 2018. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 21 JUIN 2018. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence |
referentiedossier van de afdeling « Binnen- en buitenschrijnwerker » | de la section intitulée « Menuisier d'intérieur et d'extérieur » (code |
(code 311120S20D1) gerangschikt op het niveau van het secundair | 311120S20D1) classée au niveau de l'enseignement de promotion sociale |
onderwijs voor sociale promotie van de derde graad | secondaire du troisième degré |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, | |
inzonderheid op artikel 137; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137; |
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Gelet op het gunstig advies van 22 mei 2018 van de Raadplegingscel | Vu l'avis favorable du 22 mai 2018 de la Cellule de consultation |
verenigd overeenkomstig artikel 75 van het decreet van 16 april 1991 | réunie en application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 |
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; | organisant l'enseignement de promotion sociale; |
Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Raad voor onderwijs | Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion |
voor sociale promotie van 31 mei 2018, | sociale du 31 mai 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het referentiedossier van de afdeling « Binnen- en |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
buitenschrijnwerker » (code 311120S20D1), alsook de referentiedossiers | Menuisier d'intérieur et d'extérieur » (code 311120S20D1) ainsi que |
van de onderwijseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden | les dossiers de référence des unités d'enseignement constitutives de |
goedgekeurd. | cette section sont approuvés. |
Deze afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het secundair | Cette section est classée au niveau de l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie van de derde graad. | sociale secondaire du troisième degré. |
Twaalf onderwijseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden | Douze des unités d'enseignement qui la composent sont classées au |
gerangschikt op het niveau van het hoger secundair | niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition, deux |
doorstromingsonderwijs, twee onderwijseenheden worden gerangschikt op | unités d'enseignement sont classées au niveau de l'enseignement |
het niveau van het lager secundair doorstromingsonderwijs en één | secondaire inférieur de transition et une unité d'enseignement est |
onderwijseenheid wordt gerangschikt op het niveau van het hoger | classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de |
secundair kwalificatieonderwijs. | qualification. |
Art. 2.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
structuren begint ten laatste op 1 januari 2020. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2020. |
De afdeling bedoeld in dit besluit vervangt de afdeling van « | La section visée par le présent arrêté remplace la section de « |
Schrijnwerker » (code 311211S20D2). | Menuisier » (code 311211S20D2). |
Art. 3.Het bekwaamheidsbewijs dat uitgereikt wordt op het einde van |
Art. 3.Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Menuiser |
de afdeling « Binnen- en buitenschrijnwerker » (code 311120S20D1) is | d'intérieur et d'extérieur » (code 311120S20D1) est le certificat de |
het kwalificatiegetuigschrift van « Binnen- en buitenschrijnwerker » | qualification de « Menuisier d'intérieur et d'extérieur » |
dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift van "Binnen- en | correspondant au certificat de qualification de « Menuisier |
buitenschrijnwerker" dat uitgereikt wordt door het hoger secundair | d'intérieur et d'extérieur » délivré par l'enseignement secondaire |
onderwijs met volledig leerplan. | supérieur de plein exercice. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018. |
Brussel, 21 juni 2018. | Bruxelles, le 21 juin 2018. |
I. SIMONIS, | I. SIMONIS, |
Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en | Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des |
Gelijke kansen | Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances |