← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 17 tot toekenning van de erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken "
Ministerieel besluit nr. 17 tot toekenning van de erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken | Arrêté ministériel n° 17 accordant l'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
21 JUNI 2012. - Ministerieel besluit nr. 17 tot toekenning van de | 21 JUIN 2012. - Arrêté ministériel n° 17 accordant l'agrément en |
erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken | qualité d'auteur d'étude de faisabilité |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
Gelet op het kaderdecreet van 19 april 2007 tot wijziging van het | Vu le décret-cadre du 19 avril 2007 modifiant le Code wallon de |
Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium met | |
het oog op het bevorderen van de energieprestatie van de gebouwen, | l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine en vue de |
artikel 237/20; | promouvoir la performance énergétique des bâtiments, l'article 237/20; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 déterminant la |
vaststelling van de berekeningsmethode en de eisen, de goedkeuringen | méthode de calcul et les exigences, les agréments et les sanctions |
en de sancties op het vlak van de energieprestaties en het | applicables en matière de performance énergétique et de climat |
binnenklimaat van gebouwen, inzonderheid op de artikelen 551, 553 tot | intérieur des bâtiments, les articles 551, 553 à 558; |
558; Gelet op de erkenningsaanvragen ingediend door de eisers en na analyse | Considérant les demandes d'agrément introduites par les requérants et |
door de administratie van de bewijsstukken verstrekt ter staving van | après analyse par l'Administration des pièces justificatives fournies |
de aanvragen, overeenkomstig hetzelfde besluit; | à l'appui des demandes, conformément au même arrêté; |
Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de voorwaarden gesteld | Considérant que les conditions requises en vertu du même arrêté sont |
krachtens hetzelfde besluit, | rencontrées par les demandeurs, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken wordt |
Article 1er.L'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité est |
toegekend aan de natuurlijke en rechtspersonen waarvan de lijst | octroyé aux personnes physiques et aux personnes morales dont la liste |
opgenomen is in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. | figure à l'annexe 1re et 2 du présent arrêté. |
Art. 2.De erkenning wordt verleend voor een periode van vijf jaar die |
Art. 2.L'agrément est accordé pour une période de cinq ans à dater de |
ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | la signature du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.De bijlagen maken noodzakelijk deel uit van dit besluit. |
Art. 4.Les annexes font partie intégrante du présent arrêté. |
Namen, 21 juni 2012. | Namur, le 21 juin 2012. |
J.-M. NOLLET Bijlage 1 Lijst van de auteurs van haalbaarheidsonderzoeken (natuurlijke personen) Erkenning Voornaam Naam Straat Nummer Bus Postcode Plaats Land | J.-M. NOLLET Annexe 1re Liste des auteurs d'étude de faisabilité (personnes physiques) Agrément Prénom Nom Rue Numéro Boîte Code Postal Localité Pays |
AEF-00202 | AEF-00202 |
Sébastien | Sébastien |
LEGAT | LEGAT |
Rue des Déportés | Rue des Déportés |
121 | 121 |
7050 | 7050 |
JURBEKE | JURBISE |
België | Belgique |
AEF-00203 | AEF-00203 |
Ildo | Ildo |
AGNETTI | AGNETTI |
Laplace | Laplace |
9 | 9 |
4100 | 4100 |
SERAING | SERAING |
België | Belgique |
AEF-00204 | AEF-00204 |
David | David |
BIGOT | BIGOT |
Chemin d'Odrimont | Chemin d'Odrimont |
8 | 8 |
1380 | 1380 |
OHAIN | OHAIN |
België | Belgique |
AEF-00205 | AEF-00205 |
Pierre | Pierre |
LAURENT | LAURENT |
Rue Albert 1er | rue Albert 1er |
7 | 7 |
7950 | 7950 |
CHIEVRES | CHIEVRES |
België | Belgique |
AEF-00207 | AEF-00207 |
Frédéric | Frédéric |
NICOLAS | NICOLAS |
Rue de la Vigne | Rue de la Vigne |
27 | 27 |
5020 | 5020 |
MALONNE | MALONNE |
België | Belgique |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Lijst van de auteurs van haalbaarheidsonderzoeken (rechtspersoon) Erkenning Benaming Handelsnaam Rechtsvorm Voornaam Naam Straat Nummer Bus Postcode Plaats Land | Liste des auteurs d'étude de faisabilité (personne morale) Agrément Dénomination Enseigne Commerciale Forme Juridique Prénom Nom Rue Numéro Boîte Code Postal Localité Pays |
AEF-00206 | AEF-00206 |
BAJ ARCHITECTS | BAJ ARCHITECTS |
BAJ ARCHITECTS | BAJ ARCHITECTS |
Sc. SPRL | Sc. SPRL |
Wettelijke vertegenwoordiger : | Représentant Légal : |
Jean-Baptiste | Jean-Baptiste |
MAHU | MAHU |
Rue Lebeau | Rue Lebeau |
5 | 5 |
4000 | 4000 |
LUIK | LIEGE |
België | Belgique |