← Terug naar "Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten "
Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten | Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
21 JUNI 2010. - Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning | 21 JUIN 2010. - Arrêté ministériel retirant l'agrément d'agents |
van de door de beheersvennootschappen aangewezen personen, in | désignés par des sociétés de gestion, en application de l'article 74 |
toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het | de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits |
auteursrecht en de naburige rechten | voisins |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de | Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits |
naburige rechten, artikel 74; | voisins, l'article 74; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents |
désignés par les sociétés de gestion des droits sur base de l'article | |
erkenning van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 | 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits |
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, door de | voisins; |
beheersvennootschappen aangewezen personen; | |
Overwegende dat krachtens artikel 74 van de voornoemde wet, de door de | Considérant qu'en vertu de l'article 74 de la loi précitée, les agents |
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd | désignés par des sociétés de gestion des droits sont autorisés à |
worden, over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel bewezen | procéder à la constatation, jusqu'à preuve du contraire, d'une |
is, van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere | représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une |
exploitatie, alsook van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, | exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte |
uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de ontvangsten; | concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou |
concernant les recettes; | |
Overwegende dat, in toepassing van artikel 74, de door de | Considérant qu'en application de l'article 74, les agents désignés par |
beheersvennootschappen van de rechten aangewezen personen erkend | les sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le ministre |
moeten worden door de minister die bevoegd is voor het auteursrecht; | qui a le droit d'auteur dans ses attributions; |
Overwegende dat de beheersven-nootschappen van de rechten Sabam, Simim | Considérant que les sociétés de gestion des droits Sabam, Simim et |
en Uradex verzocht hebben dat de erkenning van enkele van hun personen | Uradex ont demandé que l'agrément de certains de leurs agents ou |
of voormalige personen wordt ingetrokken, | anciens agents soit retiré, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 | Article unique. En application de l'article 74 de la loi du 30 juin |
betreffende het auteursrecht en de naburige rechten wordt de erkenning | 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, l'agrément des |
van volgende personen ingetrokken : | personnes suivantes est retiré : |
- voor de beheersvennootschap van auteursrechten « CVBA SABAM », | - pour la société de gestion des droits d'auteur « SCRL SABAM », rue |
Aarlenstraat 75-77, 1040 Brussel, met ondernemingsnummer 0402.989.270 | d'Arlon 75-77, 1040 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est |
: | 0402.989.270 : |
Mevr. Roxane Guisset wonende te 5030 Gembloux; | Mme Roxane Guisset domiciliée à 5030 Gembloux; |
De heer Rudy De Rons wonende te 3300 Tienen; | M. Rudy De Rons domicilié à 3300 Tirlemont; |
De heer Nicola Zangardi wonende te 1000 Brussel; | M. Nicola Zangardi domicilie à 1000 Bruxelles; |
- voor de beheersvennootschap van auteursrechten « CVBA SIMIM », | - pour la société de gestion des droits voisins « SCRL SIMIM », place |
Almaplein 3, bus 5, 1200 Brussel, met ondernemingsnummer 0455.701.446 | d'Alma 3, bte 5, 1200 Bruxelles dont le numéro d'entreprise est |
en voor de beheersvennootschap van auteursrechten « CVBA URADEX », | 0455.701.446 et pour la société de gestion des droits voisins « SCRL |
Belgicalaan 14, 1080 Brussel, met ondernemingsnummer 0440.736.227 : | URADEX », avenue Belgica 14, 1080 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est 0440.736.227 : |
Mevr. Véronique Stepczynske wonende te 4800 Verviers; | Mme Véronique Stepczynske domiciliée à 4800 Verviers; |
De heer Joannes Bloemen wonende te 3670 Meeuwen-Gruitrode; | M. Joannes Bloemen domicilié à 3670 Meeuwen-Gruitrode; |
De heer Olivier Lefebvre wonende te 1853 Grimbergen; | M. Olivier Lefebvre domicilié à 1853 Grimbergen; |
De heer Bert Vanhelmont wonende te 9300 Aalst; | M. Bert Vanhelmont domicilié à 9300 Alost; |
Mevr. Annick Boecquaert wonende te 9000 Gent; | Mme Annick Boecquaert domiciliée à 9000 Gand; |
De heer André Moulaert wonende te 5300 Andenne; | M. André Moulaert domicilié à 5300 Andenne; |
De heer Mickaël Goethuys wonende te 1300 Waver; | M. Mickaël Goethuys domicilié à 1300 Wavre; |
De heer Paul Lemmens wonende te 3078 Everberg; | M. Paul Lemmens domicilié à 3078 Everberg; |
De heer Yvo Belmans wonende te 2470 Retie; | M. Yvo Belmans domicilié à 2470 Retie; |
De heer Liêm Dang-Duy wonende te 1020 Brussel; | M. Liêm Dang-Duy domicilié à 1020 Bruxellles; |
De heer Eric Dufaux wonende te 5190 Moustier; | M. Eric Dufaux domicilié à 5190 Moustier; |
De heer Vincent Van Mele wonende te 1390 Grez-Doiceau; | M. Vincent Van Mele domicilié à 1390 Grez-Doiceau; |
De heer Yves De Veirman wonende te 9920 Lovendegem; | M. Yves De Veirman domicilié à 9920 Lovendegem; |
De heer Ronny Vidts wonende te 1852 Grimbergen. | M. Ronny Vidts domicilié à 1852 Grimbergen. |
Brussel, 21 juni 2010. | Bruxelles, le 21 juin 2010. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |