← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van schapen en geiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van schapen en geiten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 septembre 1992 fixant les règles de police sanitaire pour l'importation et les échanges d'ovins et de caprins |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
21 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 21 JUIN 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de | 29 septembre 1992 fixant les règles de police sanitaire pour |
veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van | l'importation et les échanges d'ovins et de caprins |
schapen en geiten | |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | Le Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de | et de l'Environnement, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée |
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 | par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 |
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999; | décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1988 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté royal du 25 avril 1988 désignant les maladies des animaux |
de dierenziekten die vallen onder de toepassing van hoofdstuk III van | soumises à l'application du chapitre III de la loi du 24 mars 1987 |
de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de | relative à la santé des animaux, modifié par leq arrêtés royaux des 18 |
koninklijke besluiten van 18 september 1990, 22 maart 1991 en 2 | septembre 1990, 22 mars 1991 et 2 septembre 1992; |
september 1992; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 1992 fixant les règles de |
veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van | police sanitaire pour l'importation et les échanges d'ovins et de |
schapen en geiten; | caprins; |
Gelet op de Richtlijn 91/68/EEG van de Raad van 28 januari 1991, | Vu la Directive 91/68/CEE du Conseil du 28 janvier 1991 relative aux |
inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire | conditions de police sanitaire régissant les échanges |
handelsverkeer in schapen en geiten; | intracommunautaires d'ovins et de caprins; |
Gelet op de Richtlijn 2001/10/EG van het Europees Parlement en de Raad | Vu la Directive 2001/10/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 |
van 22 mei 2001 houdende wijziging van Richtlijn 91/68/EEG van de Raad | mai 2001, modifiant la Directive 91/68/CEE du Conseil en ce qui |
voor wat betreft scrapie; | concerne la tremblante; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de bepalingen voor alle vragen inzake OSE, met name op de productie en op in de handel brengen van levende dieren en producten van dierlijke oorsprong, voorzien zijn door Verordening EG nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encephalopathieën; Overwegende dat het gepast is Richtlijn 2001/10/EG onverwijld in onze wetgeving om te zetten, | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les dispositions pour toutes les questions relatives aux EST, notamment à la production et à la mise sur le marché des animaux vivants et des produits d'orgine animale, sont prévues par le Règlement CE n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001, fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles; Considérant qu'il convient de transposer sans retard dans notre législation la Directive 2001/10/CE, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 3 van het ministerieel besluit van 29 september |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 29 septembre |
1992 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer | 1992 fixant les règles de police sanitaire pour l'importation et les |
en het verkeer van schapen en geiten, wordt punt b afgeschaft. | échanges d'ovins et de caprins, le point b est supprimé. |
Art. 2.In bijlage 2 van het voornoemde ministerieel besluit is het |
Art. 2.A l'annexe 2 de l'arrêté ministériel précité les mots |
woord scrapie afgeschaft. | tremblante (scrapie) sont supprimés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking da dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 21 juni 2001. | Bruxelles, le 21 juin 2001. |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |