Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/06/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming de Federale Republiek Joegoslavië aan vergunning onderworpen worden "
Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming de Federale Republiek Joegoslavië aan vergunning onderworpen worden Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de la République fédérale de Yougoslavie
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES AFFAIRES
BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE
21 JUNI 1999. - Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van 21 JUIN 1999. - Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation
sommige goederen met bestemming de Federale Republiek Joegoslavië aan et le transit de certaines marchandises à destination de la République
vergunning onderworpen worden fédérale de Yougoslavie
De Minister van Economie, belast met Buitenlandse Handel, Le Ministre de l'Economie, chargé du Commerce extérieur,
Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique
Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957 en européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le
gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil
Besluit van de Raad van 1 januari 1995; du 1er janvier 1995;
Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à
doorvoer van goederen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1968, 6 l'exportation et au transit des marchandises, modifiée par les lois
juli 1978, 2 januari 1991 en 3 augustus 1992; des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation,
de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y
technologie; afférente;
Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 5 mei 1999; Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 5 mai 1999;
Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné
Commissie, gegeven op 10 mei 1999; le 10 mai 1999;
Overwegende dat de Verordening (EG) nr 2261/98 van de Commissie van 26 Considérant que le Règlement (CE) n° 2261/98 de la Commission du 26
oktober 1998 de bijlage I van de Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de octobre 1998 modifie l'annexe I du Règlement (CEE) n° 2658/87 du
Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het Conseil relatif à la nomenclature tarifaire statistique et au tarif
gemeenschappelijk douanetarief wijzigt en de Verordening (EG) nr
900/99 van de Raad van 29 april 1999, die de verkoop en de levering douanier commun et que le Règlement (CE) n° 900/99 du Conseil du 29
van aardolie en aardolieproducten aan de Federale Republiek avril 1999 interdit la vente et la fourniture de pétrole et de
Joegoslavië verbiedt; produits pétroliers à la République fédérale de Yougoslavie;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecordineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence motivée par l'obligation de mettre sous licence à partir
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de du 1er mai 1999 l'exportation vers et le transit à destination de la
verplichting om met ingang van 1 mei 1999 de uitvoer naar en de République fédérale de Yougoslavie de pétrole et autres produits
doorvoer met bestemming de Federale Republiek Joegoslavië van aardolie
en andere aardolie producten onder vergunning te plaatsen, ten einde
de voormelde Verordening (EG) nr 900/99 te kunnen toepassen, pétroliers, afin de pouvoir appliquer le Règlement (CE) n° 900/99 précité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De uitvoer naar en de doorvoer met bestemming de Federale

Article 1er.Sont subordonnés à la production d'une licence,

Republiek Joegoslavië van aardolie en andere aardolieproducten waarvan l'exportation vers et le transit à destination de la République
de lijst in de bijlage van dit besluit voorkomt, zijn aan de fédérale de Yougoslavie de pétrole et autres produits pétroliers dont
overlegging van een vergunning onderworpen. la liste figure à l'annexe du présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1999.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1999.

Brussel, 21 juni 1999. Bruxelles, le 21 juin 1999.
E. DI RUPO E. DI RUPO
Bijlage Annexe
Aardolie en andere aardolie producten. Pétrole et autres produits pétroliers.
Ruwe aardoliën en ruwe oliën uit bitumineuze mineralen; Huiles brutes de pétrole et huiles de minéraux bitumineux;
Huiles de pétrole et huiles de minéraux bitumineux, autres que les
Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe oliën; huiles brutes; préparations non dénommées ni comprises ailleurs,
preparaten die 70 % of meer aardolie of olie uit bitumineuze mineralen contenant en poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou de minéraux
bevatten en waarvan het karakter door deze olie wordt bepaald, elders bitumineux et dont ces huiles constituent l'élément de base;
genoemd noch elders onder begrepen;
Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen; Gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux;
Vaseline; Vaseline;
Paraffine bevattende minder dan 0,75 % olie; Paraffine contenant en poids moins de 0,75 % d'huile;
« Slack wax", "scale wax"; Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze mineralen; Natuurlijk bitumen en natuurlijk asfalt; bitumineuze leisteen en bitumineus zand; asfaltiet en asfaltsteen; Bitumineuze mengsels op basis van natuurlijk asfalt, van natuurlijk bitumen, van petroleumbitumen, van minerale teer of van minerale teerpek (bij voorbeeld, bitumineuze mastiek, "cut-back"); Acyclische koolwaterstoffen; Cyclohexaan; Benzeen; Tolueen; o-Xyleen; m-Xyleen; p-Xyleen; Mengsels van xyleenisomeren; Styreen; Ethylbenzeen; Cumeen; Methanol (methylalcohol); Smeermiddelen (daaronder begrepen snijolie, preparaten voor het losmaken van bouten of moeren, roest- of corrosiewerende preparaten en preparaten voor het insmeren van vormen, op basis van smeermiddelen) « Slack wax", "scale wax"; Coke de pétrole, bitumine de pétrole et autres résidus des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux; Bitumes et asphaltes, naturels; schistes et sables bitumineux; asphaltites et roches asphaltiques; Mélanges bitumineux à base d'asphalte naturel, de bitumes naturels, de bitume de pétrole, de goudron minéral ou de brai de goudron minéral (par exemple, mastics bitumineux, "cut-backs"); Hydrocarbures acycliques; Cyclohexane; Benzène; Toluène; o-Xylène; m-Xylène; p-Xylène; Isomères du xylène en mélange; Styrène; Ethylbenzène; Cumène; Méthanol (alcool méthylique); Préparations lubrifiantes (y compris les huiles de coupe, les préparations pour le dégrippage des boulons ou des écrous, les préparations antirouille ou anticorrosion et les préparations pour le démoulage à base de lubrifiants) et préparations contenant, comme
en preparaten bevattende, als basiscomponenten, 70 % of meer aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen niet te beschouwen als basiscomponenten; Additieven voor smeerolie die aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten; Petroleumsulfonaten, met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen, ammonium of ethanolaminen; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen, alsmede zouten daarvan; Andere. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 juni 1999, waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming de Federale Republiek Joegoslavië aan vergunning onderworpen worden. De Minister van Economie, belast met Buitenlandse Handel, constituants de base, en poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou d'huiles de minéraux bitumineux non considérés comme constituants de base; Additifs pour huiles lubrifiantes contenant des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux; Sulfonates de pétrole, à l'exclusion des sulfonates de pétrole de métaux alcalins, d'ammonium ou d'éthanolamines; acides sulfoniques d'huiles de minéraux bitumineux, thiophénés, et leurs sels; Autres. Vu pour être annexé à l'arrêté ministeriel du 21 juin 1999, soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de la République fédérale de Yougoslavie. Le Ministre de l'Economie, chargé du Commerce extérieur,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x