Ministerieel besluit tot vaststelling van de modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften | Arrêté ministériel établissant les modalités et conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en douane |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
21 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 21 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel établissant les modalités et |
modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde | conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique |
opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in | dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en |
het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften | particulier concernant l'introduction de déclarations en douane |
De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op | Vu la loi générale sur les douanes et accises, coordonnée le 18 |
18 juli 1977, laatst gewijzigd op 12 mei 2014, artikel 127, § 4; | juillet 1977, modifiée en dernier lieu le 12 mai 2014, l'article 127, |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2016, artikel 3, 3° tot | § 4 ; Vu l'arrêté royal du 13 mars 2016, l'article 3, 3° établissant les |
vaststelling van de voorwaarden voor het bijhouden van het | conditions de tenue du registre d'immatriculation des représentants en |
stamregister van de douanevertegenwoordigers, van het bewijs van | douane, de preuve de connaissance suffisante de la réglementation |
voldoende kennis van de douane-, btw en accijnsreglementering en van | douanière, T.V.A. et accise et de la compétence professionnelle pour |
de beroepsmatigheid van de uitoefening van de | l'exercice de la représentation en douane; |
douanevertegenwoordiging; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2020; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2020; |
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu l'avis du Conseil des Douanes de l'Union économique |
Economische Unie van 25 november 2020; | belgo-luxembourgeoise du 25 novembre 2020; |
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 8 december 2020; | Vu la concertation du Comité de Ministres du 8 décembre 2020; |
Gelet op de adviezen nr. 68.528/3 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu les avis n° 68.528/3 du Conseil d'Etat, rendus le 28 décembre 2020, |
december 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De aanvraag tot het bekomen van een erkenning |
Article 1er.§ 1er. La demande d'obtention de la reconnaissance |
overeenkomstig artikel 3, punt 3°, van het koninklijk besluit van 13 | conformément à l'article 3, point 3°, de l'arrêté royal du 13 mars |
maart 2016 tot vaststelling van de voorwaarden voor het bijhouden van | 2016 établissant les conditions de tenue du registre d'immatriculation |
het stamregister van de douanevertegenwoordigers, van het bewijs van | des représentants en douane, de la preuve de connaissance suffisante |
voldoende kennis van de douane-, btw en accijnsreglementering en van | de la réglementation en matière de douane, de T.V.A. et d'accise et de |
de beroepsmatigheid van de uitoefening van de douanevertegenwoordiging | la compétence professionnelle pour l'exercice de la représentation en |
wordt gericht aan de Administrateur-generaal van de Algemene | douane doit être adressée à l'Administrateur général de |
Administratie van de Douane en Accijnzen. | l'Administration générale des douanes et accises. |
§ 2. Om voor erkenning van de opleiding in aanmerking te komen moeten | § 2. Pour entrer en considération pour la reconnaissance de la |
bij de aanvraag de volgende gegevens gevoegd worden: | formation, les données suivantes doivent être jointes à la demande : |
1° het programma van de opleiding | 1° le programme de la formation |
2° de opleiders en hun kwalificaties | 2° les formateurs et leurs qualifications |
3° de te gebruiken cursussen. | 3° les cours à utiliser |
Art. 2.Om erkend te worden als gespecialiseerde opleiding van de in |
Art. 2.Pour être reconnue comme formation spécialisée de la |
België van toepassing zijnde douane-, accijns- en btw reglementering, | réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant |
in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften, | l'introduction de déclarations en douane, la formation doit au moins |
moet de opleiding ten minste uit 72 uur opleiding bestaan samengesteld | se composer de 72 heures de formation répartie comme suit : |
als volgt: 1° ten minste 54 uur opleiding over douanevoorschriften | 1° au moins de 54 heures de formation sur les prescriptions douanières |
2° ten minste 12 uur opleiding over accijnsvoorschriften | 2° au moins 12 heures de formation sur les prescriptions en matière |
3° ten minste 6 uur opleiding over voorschriften btw bij invoer of | d'accises 3° au moins 6 heures de formation sur les prescriptions T.V.A. à |
uitvoer. | l'importation et l'exportation. |
Art. 3.Om als opleiding over douanevoorschriften voor de toepassing |
Art. 3.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
van artikel 3, 1° te gelden dient de leerstof betrekking te hebben op | douanières pour l'application de l'article 3, 1° les cours doivent |
de materies zoals opgenomen in punt I van de bijlage bij dit besluit. | avoir trait aux matières figurant au point I de l'annexe du présent |
Art. 4.Om als opleiding over accijnsvoorschriften voor de toepassing |
arrêté. Art. 4.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
van artikel 3, 2° te gelden dient de leerstof betrekking te hebben op | en matière d'accise pour l'application de l'article 3, 2° les cours |
de materies zoals opgenomen in punt II van de bijlage bij dit besluit. | doivent avoir trait aux matières figurant au point II de l'annexe du présent arrêté. |
Art. 5.Om als opleiding over voorschriften btw bij invoer of uitvoer |
Art. 5.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
voor de toepassing van artikel 3, 3° te gelden dient de leerstof | T.V.A. à l'importation et à l'exportation pour l'application de |
betrekking te hebben op de materies zoals opgenomen in punt III van de | l'article 3, 3° les cours doivent avoir trait aux matières figurant au |
bijlage bij dit besluit. | point III de l'annexe du présent arrêté. |
Brussel, 21 januari 2021. | Bruxelles, le 21 janvier 2021. |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Bijlage - Lijst van de stof voor de opleiding inzake douane-, btw | Annexe - Liste de la matière pour la formation dans le domaine de la |
réglementation douanière, T.V.A. | |
en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de | et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en |
indiening van douaneaangiften | douane |
De voor de afgifte van het attest in aanmerking te nemen kennis moet | Les connaissances entrant en ligne de compte pour la délivrance de |
ten minste betrekking hebben op de volgende onderwerpen : | l'attestation doivent au moins avoir trait aux sujets suivants : |
I. Opleiding inzake douanevoorschriften : | I.Formations en matière de prescriptions douanières : |
? Europese en nationale douanereglementering, in het bijzonder: | ? Réglementation européenne et national, en particulier : |
o het Douanewetboek van de Unie en de daaraan verbonden verordeningen | o le Code des Douanes de l'Union et les règlements y liés |
o de Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen | o la Loi générale sur les Douanes et Accises |
? een praktijkgerichte kennis van de douaneregelingen, in het | ? une connaissance orientée sur la pratique des règlements douaniers, |
bijzonder: | en particulier : |
o de regelingen inzake invoer | o les règlements en matière d'importation |
o de regelingen inzake uitvoer | o les règlements en matière d'exportation |
o de regelingen inzake doorvoer | o les règlements en matière de transit |
o de afwijkende regelingen met betrekking tot de goederenstroom | o les règlements dérogatoires concernant le flux de marchandises |
? een praktijkgerichte kennis van de aangifteprocedures in het | ? une connaissance orientée sur la pratique des procédures de |
bijzonder: | déclaration, en particulier : |
o de geautomatiseerde aangifteprocedures | o les procédures automatisées de déclaration |
o de toepasbare vereenvoudigingen ? een praktijkgerichte kennis inzake het gebruik van het tarief ? een praktijkgerichte kennis inzake de douanewaarde ? een praktijkgerichte kennis inzake oorsprong ? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op douanebewegingen ? kennis van de handelspolitieke en niet-fiscale maatregelen die van toepassing kunnen zijn op een goederenbeweging | o les simplifications applicables ? une connaissance orientée sur la pratique en matière d'utilisation des tarifs ? une connaissance orientée sur la pratique en matière de valeur en douane ? une connaissance orientée sur la pratique en matière d'origine ? une connaissance des règlements relatifs aux paiements pouvant être d'application sur les mouvements douaniers ? une connaissance des mesures de politique commerciale et non fiscales pouvant être d'application sur les mouvements des marchandises |
? kennis van de geschillenregeling inzake douane, in het bijzonder: | ? une connaissance du règlement des litiges en matière de douanière, |
en particulier : | |
o de transactie | o la transaction |
o het administratief beroep | o le recours administratif |
o de strafrechtelijke bepalingen inzake douane | o les dispositions pénales en matière douanière |
II. Opleiding inzake accijnsvoorschriften : | II. Formation sur les prescriptions en matière d'accises : |
? bronnen en beginselen van de accijnswetgeving en de | ? les sources et principes de la législation et la réglementation en |
accijnsreglementering | matière d'accises |
? kennis van het vergunningenstelsel dat van toepassing is voor | ? la connaissance du système des autorisations en vigueur pour les |
accijnsbewegingen | mouvements d'accises |
? een praktijkgerichte kennis van de accijnsbewegingen | ? une connaissance orientée sur la pratique des mouvements d'accises |
? een praktijkgerichte kennis van de aangifteprocedures, in het | ? une connaissance orientée sur la pratique des procédures de |
bijzonder: | déclaration, en particulier: |
o de geautomatiseerde aangifteprocedures | o les procédures automatisées de déclaration |
o de toepasbare vereenvoudigingen | o les simplifications applicables |
? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op | ? la connaissance des régimes de paiements qui peuvent être en vigueur |
accijnsbewegingen | sur les mouvements d'accises |
? kennis van de geschillenregeling inzake accijnzen, in het bijzonder: | ? la connaissance de la résolution des litiges en matière d'accises, en particulier : |
o de transactie | o la transaction |
o het administratief beroep | o le recours administratif |
o de strafrechtelijke bepalingen inzake accijnzen | o les dispositions pénales en matière d'accise |
III. Opleiding inzake btw voorschriften: | III. Formation en matière de prescriptions T.V.A. : |
? kennis van de btw reglementering bij in- en uitvoer van goederen | ? la connaissance de la réglementation T.V.A. à l'importation et à |
naar en vanuit de Europese Unie | l'exportation de marchandises de et vers l'Union européenne |
? een praktijkgerichte kennis van het btw stelsel met betrekking tot | ? une connaissance orientée sur la pratique du système T.V.A. |
de aangifteprocedures, in het bijzonder: o de geautomatiseerde aangifteprocedures o de toepasbare vereenvoudigingen ? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op goederenbewegingen die onderhevig zijn aan de btw- regeling Dient om als bijlage gehecht te worden aan het ministerieel besluit van 21/01/2021 tot vaststelling van de modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften. De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, | concernant les procédures de déclaration, en particulier : o les procédures de déclaration automatisées o les simplifications applicables ? la connaissance des régimes de paiement qui peuvent être en vigueur sur les mouvements des marchandises soumis au régime de la T.V.A. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21/01/2021 établissant les modalités et conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en douane. Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |