← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de organisatie van twee bijkomende halve dagen opleiding wordt toegelaten, gemotiveerd door uitzonderlijke omstandigheden in het gewoon basisonderwijs "
Ministerieel besluit waarbij de organisatie van twee bijkomende halve dagen opleiding wordt toegelaten, gemotiveerd door uitzonderlijke omstandigheden in het gewoon basisonderwijs | Arrêté ministériel autorisant l'organisation de deux demi-jours supplémentaires de formation motivés par des circonstances exceptionnelles dans l'enseignement fondamental ordinaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit waarbij de organisatie van | 21 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel autorisant l'organisation de |
twee bijkomende halve dagen opleiding wordt toegelaten, gemotiveerd | deux demi-jours supplémentaires de formation motivés par des |
door uitzonderlijke omstandigheden in het gewoon basisonderwijs | circonstances exceptionnelles dans l'enseignement fondamental ordinaire |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon | carrière des membres du personnel des établissements d'enseignement |
basisonderwijs; | fondamental ordinaire ; |
Gelet op het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs, en tot | Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
vaststelling van de gemeenschappelijke kern, artikel 1.9.2-2 ; | secondaire, et mettant en place le tronc commun, l'article 1.9.2-2 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
september 2019 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op | 2019 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment |
artikel 14 § 1 ; | l'article 14 § 1er ; |
Overwegende de gezondheidscrisis als gevolg van Covid-19 en de daaruit | Considérant la crise sanitaire du fait du Covid-19 et les besoins de |
voortvloeiende opleidingsbehoeften met betrekking tot het beheer van | formation relatifs à la gestion de la continuité pédagogique et à la |
de pedagogische continuïteit en het beheer van de schoolomgeving in | gestion du milieu scolaire en temps de crise qui en découlent, |
tijden van crisis, | |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Schoolinrichtingen die voor het schooljaar 2020-2021 een | Article unique. Pour l'année scolaire 2020-2021, les établissements |
aanvraag om afwijking indienen voor twee bijkomende halve dagen | scolaires qui introduisent une demande de dérogation pour deux |
opleiding op microniveau met klassenschorsing bij de Algemene Directie | demi-jours supplémentaires de formation au niveau micro avec |
Leerplichtonderwijs en waarvan de bijkomende halve dagen gemotiveerd | suspension de classe auprès de la Direction générale de l'Enseignement |
obligatoire et dont les demi-jours supplémentaires sont motivés par | |
worden door uitzonderlijke omstandigheden en georganiseerd | des circonstances exceptionnelles et organisés conformément à |
overeenkomstig artikel 3, § 1, 3 °, van het decreet van 11 juli 2002 | l'article 3, § 1er, 3° du décret du 11 juillet 2002 relatif à la |
betreffende de opleiding tijdens de loopbaan voor het personeel van de | formation en cours de carrière des membres du personnel des |
inrichtingen voor gewoon basisonderwijs, mits goedkeuring van de | établissements d'enseignement fondamental ordinaire, moyennant |
Algemene Directie Leerplichtonderwijs, worden toegelaten deze te | l'approbation de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire, |
organiseren | sont autorisés à les organiser. |
Brussel, 21 januari 2021. | Bruxelles, le 21 janvier 2021. |
C. DESIR | C. DESIR |