← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning voor onbepaalde duur van de gemeente Amel als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen te 4770 Amel/Deidenberg, Am Stein 1A "
| Ministerieel besluit houdende erkenning voor onbepaalde duur van de gemeente Amel als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen te 4770 Amel/Deidenberg, Am Stein 1A | Arrêté ministériel portant agréation, pour une durée indéterminée, de la commune d'Amblève comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Am Stein 1A , 4770 Amblève/Deidenberg |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
| 21 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit houdende erkenning voor | 21 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel portant agréation, pour une |
| onbepaalde duur van de gemeente Amel als inrichtende macht van de | durée indéterminée, de la commune d'Amblève comme pouvoir organisateur |
| noodopvangwoning gelegen te 4770 Amel/Deidenberg, Am Stein 1A (eerste verdieping) | de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Am Stein 1A (1er étage), 4770 Amblève/Deidenberg |
| De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
| Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de noodopvangwoningen, | Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations |
| artikelen 4 tot 6, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 | destinées à l'accueil d'urgence, modifié en dernier lieu par le décret |
| februari 2013; | du 25 février 2013; |
| Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
| overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
| Gelet op de aanvraag die de gemeente Amel op 28 november 2013 heeft | Vu la demande introduite le 28 novembre 2013 par la commune d'Amblève |
| ingediend om haar erkenning als inrichtende macht van de | en vue d'obtenir la prolongation de son agréation comme pouvoir |
| noodopvangwoning te laten verlengen; | organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence; |
| Gelet op de inspectie van de noodopvangwoning en het desbetreffende | Vu l'inspection de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence et le |
| verslag van 14 januari 2014, | rapport y relatif établi le 14 janvier 2014, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gemeente Amel wordt voor onbepaalde duur erkend als |
Article 1er.La commune d'Amblève est agréée, pour une durée |
| indéterminée, comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à | |
| inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen te 4770 | l'accueil d'urgence sise Am Stein 1A (1er étage), 4770 |
| Amel/Deidenberg, Am Stein 1A (eerste verdieping). | Amblève/Deidenberg. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2014. |
Art. 3.Het OCMW Amel is bevoegd voor de sociale begeleiding van de |
Art. 3.Le CPAS d'Amblève est compétent pour l'accompagnement social |
| personen die in de noodopvangwoning ondergebracht zijn. | des personnes hébergées dans l'habitation destinée à l'accueil |
Art. 4.De inrichtende macht van de bovengenoemde noodopvangwoning |
d'urgence. Art. 4.Le pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil |
| krijgt een afschrift van dit besluit. | d'urgence susvisée reçoit copie du présent arrêté. |
| Eupen, 21 januari 2014. | Eupen, le 21 janvier 2014. |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |