← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de samenstelling van het beheerscomité van het fonds bedoeld in artikel 71, 2°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen "
| Ministerieel besluit houdende de samenstelling van het beheerscomité van het fonds bedoeld in artikel 71, 2°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen | Arrêté ministériel portant fixation de la composition du comité de gestion du fonds visé à l'article 71, 2°, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET |
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 21 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van | 21 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel portant fixation de la |
| het beheerscomité van het fonds bedoeld in artikel 71, 2°, van de wet | composition du comité de gestion du fonds visé à l'article 71, 2°, de |
| van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de | la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi |
| werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen | 1998 et portant des dispositions diverses |
| De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| Gelet op de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan | Vu la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour |
| voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse sociale bepalingen, | l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, notamment |
| inzonderheid op artikel 71, 2°, gewijzigd bij de wetten van 24 | l'article 71, 2°, modifié par les lois des 24 décembre 1999 et 30 |
| december 1999 en 30 december 2001; | décembre 2001; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende regeling van | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant organisation des fonds |
| de fondsen Sociale Maribel van de overheidssector, inzonderheid op de artikelen 5 tot en met 7; | Maribel social du secteur public, notamment les articles 5 à 7; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
| met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article |
| sector, inzonderheid op artikel 27; | 27; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 août 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | modifié par la loi du 4 août 1996; |
| het, binnen het kader van de globale hervorming van de Sociale | Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de la réforme |
| Maribel, nodig is om het beheerscomité van het fonds voor de openbare | globale du système du Maribel social, il est nécessaire de rendre |
| sector aangesloten bij de R.S.Z. zo vlug mogelijk in werking te | effectif, le plus rapidement possible, le fonctionnement du comité de |
| stellen, teneinde dit sectoraal fonds toe te laten de door de wetgever | gestion du fonds du secteur public affilié à l'O.N.S.S., afin de |
| aan dit sectoraal fonds toevertrouwde opdrachten uit te voeren, en in | permettre à ce fonds sectoriel d'exécuter les missions lui confiées |
| het bijzonder, om de omvangrijke middelen die het in 2002 heeft | par le législateur, et notamment, d'utiliser sans délai les moyens |
| ontvangen onmiddellijk te gebruiken om het tewerkstellingsvolume in de | importants qu'il a reçus en 2002, en vue d'accroître le volume de |
| non-profit sector te laten toenemen, | l'emploi dans le secteur non marchand, |
| Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Worden aangewezen, voor een hernieuwbare periode van vier |
Article 1er.Sont désignés, pour une durée renouvelable de quatre ans, |
| jaar, in hoedanigheid van leden van het beheerscomité van de fonds | en qualité de membres du comité de gestion du fonds visé à l'article |
| bedoeld in artikel 71, 2°, van de wet van 26 maart 1999 betreffende | 71, 2°, de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour |
| het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende | l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses : |
| diverse bepalingen : | |
| a) effectieve leden : | a) membres effectifs : |
| 1° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van | 1° En qualité de représentant du Ministre de l'Emploi, Mme Marie-Paule |
| Werkgelegenheid, Mevr. Marie-Paule Urbain; | Urbain; |
| 2° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van Sociale | 2° En qualité de représentant du Ministre des Affaires sociales, M. |
| Zaken, de heer Marc Hubin; | Marc Hubin; |
| 3° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van | 3° En qualité de représentant du Ministre de la Défense, M. André |
| Landsverdediging, de heer André Demazy; | Demazy; |
| 4° In hoedanigheid van vertegenwoordigers van de Regering van de | 4° En qualité de représentants du Gouvernement de la Communauté |
| Vlaamse Gemeenschap, de heer Marc Van Steertegem en Mevr. Ria | flamande, M. Marc Van Steertegem et Mme Ria Vandenreyt; |
| Vandenreyt; 5° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van de Franse | 5° En qualité de représentant du Gouvernement de la Communauté |
| Gemeenschap, de heer Vincent Point; | française, M. Vincent Point; |
| 6° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van het | 6° En qualité de représentant du Gouvernement de la Région wallonne, |
| Waalse Gewest, de heer Patrick Jossens; | M. Patrick Jossens; |
| 7° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van de Duitse | 7° En qualité de représentant du Gouvernement de la Communauté |
| Gemeenschap, Mevr. Rosa Langer; | germanophone, Mme Rosa Langer; |
| 8° In hoedanigheid van vertegenwoordigers van de werknemers van de | 8° En qualité de représentants des travailleurs des organisations |
| organisaties zetelend in het gemeenschappelijk comité voor alle | siégeant au Comité commun à l'ensemble des services publics, Mme |
| overheidsdiensten, Mevr. Kathleen Veys, Mevr. Marijke Vindevoghel, de | Kathleen Veys, Mme Marijke Vindevoghel, M. Guy Crijns, M. Jean-Pierre |
| heer Guy Crijns, de heer Jean-Pierre Knaepenbergh, Mevr. Sabine | |
| Libert, de heer Guido Rasschaert, de heer André Ayrianoff en Mevr. | Knaepenbergh, Mme Sabine Libert, M. Guido Rasschaert, M. André |
| Ingrid Hallaert. | Ayrianoff et Mme Ingrid Hallaert. |
| b) plaatsvervangende leden : | b) membres suppléants : |
| 1° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van Werkgelegenheid, de heer Ludo Beck; | 1° En qualité de représentant du Ministre de l'Emploi, M. Ludo Beck; |
| 2° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van Sociale | 2° En qualité de représentant du Ministre des Affaires sociales, Mme |
| Zaken, Mevr. Annick Floreal; | Annick Floreal; |
| 3° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van | 3° En qualité de représentant du Ministre de la Défense, Mme Régine |
| Landsverdediging, Mevr. Régine Peters; | Peters; |
| 4° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van de | 4° En qualité de représentant du Gouvernement de la Communauté |
| Vlaamse Gemeenschap, Mevr. Lieve Heene; | flamande, Mme Lieve Heene; |
| 5° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van de Franse | 5° En qualité de représentant du Gouvernement de la Communauté |
| Gemeenschap, de heer Hassan Harraga; | française, M. Hassan Harraga; |
| 6° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Regering van het | 6° En qualité de représentant du Gouvernement de la Région wallonne, |
| Waalse Gewest, de heer Jacques Dufrasne; | M. Jacques Dufrasne; |
| 7° In hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Minister van | 7° En qualité de représentant du Ministre de la Santé publique, M. |
| Volksgezondheid, de heer Joseph Servotte; | Joseph Servotte; |
| 8° In hoedanigheid van vertegenwoordigers van de werknemers van de | 8° En qualité de représentants des travailleurs des organisations |
| organisaties zetelend in het gemeenschappelijk comité voor alle | siégeant au Comité commun à l'ensemble des services publics, Mme |
| overheidsdiensten, Mevr. Marijke Verheyden, Mevr. Annemie Bauters, | Marijke Verheyden, Mme Annemie Bauters, Mme Christine Bouche, M. |
| Mevr. Christine Bouche, de heer Francis Wegimont, de heer Chris | |
| Reniers, de heer Raymond Duval, de heer Henk Herman en Mevr. | Francis Wegimont, M. Chris Reniers, M. Raymond Duval, M. Henk Herman |
| Jacqueline Vervaet. | et Mme Jacqueline Vervaet. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
| Brussel, 21 januari 2003. | Bruxelles, 21 janvier 2003. |
| De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |