Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/01/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juni 1995 tot erkenning van beschermde gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's bestaan "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juni 1995 tot erkenning van beschermde gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's bestaan Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 16 juin 1995 reconnaissant des zones protégées, exposées à des dangers phytosanitaires particuliers dans la Communauté
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
21 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 21 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté
ministerieel besluit van 16 juni 1995 tot erkenning van beschermde ministériel du 16 juin 1995 reconnaissant des zones protégées,
gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's bestaan exposées à des dangers phytosanitaires particuliers dans la Communauté
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes
planten en plantaardige producten schadelijke organismen; nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen; organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 juni 1995 tot erkenning van Vu l'arrêté ministériel du 16 juin 1995 reconnaissant des zones
beschermde gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere protégées, exposées à des dangers phytosanitaires particuliers dans la
plantenziekterisico's bestaan; Communauté;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la
de Richtlijn 98/100/EG van de Commissie van 21 december 1998 houdende Directive 98/100/CE de la Commission du 21 décembre 1998 portant
wijziging van Richtlijn 92/76/EEG tot erkenning van beschermde modification de la Directive 92/76/CEE reconnaissant des zones
gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's protégées, exposées à des dangers phytosanitaires particuliers dans la
bestaan, Communauté,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 juni 1995 tot

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 juin 1995

erkenning van beschermde gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere reconnaissant des zones protégées, exposées à des dangers
plantenziekterisico's bestaan, wordt als volgt gewijzigd : phytosanitaires particuliers dans la Communauté, est modifié comme suit :
1. in de eerste alinea wordt de tekst « de bij letter b), onder 2, 1. au premier alinéa, le texte « dans le cas du point b) 2, lesdites
voor Ierland en Italië (gewest Puglia) vermelde gebieden worden erkend zones sont reconnues pour l'Irlande et la région des Pouilles en
tot en met 31 december 1998 en de daar voor Oostenrijk vermelde Italie jusqu'au 31 décembre 1998 et pour l'Autriche jusqu'au 31
gebieden tot en met 31 december 1998 » vervangen door de volgende décembre 1998 » est remplacé par le texte suivant : « dans le cas du
tekst : « de bij letter b), onder 2, voor Oostenrijk, Ierland en point b) 2, pour l'Autriche, l'Irlande et les régions des Pouilles, de
Italië (gewesten Puglia, Emilia-Romagna, Lombardia en Veneto) vermelde l'Emilie-Romagne, de la Lombardie et de la Vénétie en Italie, lesdites
gebieden worden erkend tot en met 31 maart 2000 »; zones sont reconnues jusqu'au 31 mars 2000 »;
2. de tweede alinea wordt vervangen door : 2. le deuxième alinéa est remplacé par le suivant :
« Het onder a), punt 5b), vermelde gebied wordt erkend tot 31 december « Dans le cas du point a) 5b), la zone est reconnue jusqu'au 31
1996. ». décembre 1996. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 21 januari 1999. Bruxelles, le 21 janvier 1999.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^