Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap | Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière de chancellerie aux fonctionnaires du département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
21 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit houdende delegatie van | 21 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant délégation de certaines |
sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren van het | compétences en matière de chancellerie aux fonctionnaires du |
departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap | département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 18; | 18; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 1994 houdende delegatie | Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 portant délégation de |
van sommige bevoegdheden inzake voorlichting aan ambtenaren van het | certaines compétences en matière d'information aux fonctionnaires du |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij ministerieel | Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel |
besluit van 19 mei 1995, waarvan artikel 10bis bepaalt dat het | du 19 mai 1995, dont l'article 10bis stipule que le chef de division |
afdelingshoofd van de afdeling Kanselarij gemachtigd is om | de la division de la Chancellerie est habilité à réceptionner des |
dagvaardingen en deurwaardersexploten, betekend aan de Vlaamse | assignations et des exploits d'huissier signifiés à la Communauté |
Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest, in ontvangst te nemen; | flamande et/ou à la Région flamande; |
Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte organisatie en | Considérant qu'en vue d'une organisation et d'un fonctionnement |
werking van de diensten, noodzakelijk is bevoegdheden inzake | efficaces des services, il y a lieu de déléguer les compétences en |
kanselarij te delegeren aan ambtenaren; | matière de chancellerie aux fonctionnaires; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de delegatie inzake voormelde | Considérant qu'il y a lieu de compléter la délégation concernant la |
aangelegenheid aan te vullen met delegaties voor andere | matière précitée par des délégations portant sur d'autres questions de |
aangelegenheden inzake kanselarij, en deze te integreren in één | chancellerie et de les intégrer dans un arrêté ministériel de |
ministerieel delegatiebesluit inzake kanselarij, | délégation relatif à la chancellerie, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de aangelegenheden die tot |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux matières relevant du |
de bevoegdheid behoren van het departement Coördinatie, administratie | département de Coordination, administration de la Chancellerie et de |
Kanselarij en Voorlichting, afdeling Kanselarij, met uitzondering van | l'Information, division de la Chancellerie, à l'exception des matières |
de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de cel Administratieve | relevant de la cellule Coordination administrative Bruxelles et la |
Coördinatie Brussel en de cel Administratieve Coördinatie Vlaamse Rand | cellule Coordination administrative Périphérie flamande. |
rond Brussel, behoren. | |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° minister : de minister-president van de Vlaamse regering; | 1° Ministre : le Ministre-Président du Gouvernement flamand; |
2° secretaris-generaal : de secretaris-generaal van het departement | 2° secrétaire général : le secrétaire général du département de |
Coördinatie; | Coordination; |
3° directeur-generaal : de directeur-generaal van de administratie Kanselarij en Voorlichting; 4° afdelingshoofd : het afdelingshoofd van de afdeling Kanselarij; 5° kredieten : de kredieten die in de begroting zijn voorzien met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde aangelegenheden. Art. 3.De delegaties die bij dit besluit worden verleend, worden tevens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van het ambt van de titularis is belast of deze vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst de |
3° directeur général : le directeur général de l'administration de la Chancellerie et de l'Information; 4° chef de division : le chef de division de la division de la Chancellerie; 5° crédits : les crédits inscrits au budget pour les matières visées à l'article 1er. Art. 3.Les délégations accordées par le présent arrêté sont également données au fonctionnaire qui assure l'intérim du titulaire ou qui le remplace en cas d'absence temporaire ou d'empêchement. En cas d'absence temporaire ou d'empêchement, le fonctionnaire intéressé appose la formule « Pour le (grade du titulaire), absent » au-dessus |
betrokken ambtenaar, boven de vermelding van graad en handtekening en | de son grade et de sa signature et sans préjudice de la disposition de |
onverminderd de bepaling van artikel 14, § 2, van dit besluit, de | l'article 14, § 2, du présent arrêté. |
formule « Voor de (graad van de titularis), afwezig ». | |
HOOFDSTUK II. - Bevoegdheden van de secretaris-generaal | CHAPITRE II. - Compétences du secrétaire général |
Art. 4.De secretaris-generaal is gemachtigd alle administratieve |
Art. 4.Le secrétaire général est habilité à prendre toutes les |
maatregelen te nemen inzake begrotingsuitvoering, inzonderheid de | mesures administratives concernant l'exécution du budget, notamment la |
ondertekening van vastleggings- en ordonnanceringsdocumenten inzake | signature des documents d'engagement et d'ordonnancement en matière |
verbintenissen die door de minister of de daartoe overeenkomstig | d'engagements souscrits par le Ministre ou le fonctionnaire délégué à |
hoofdstuk III gedelegeerde ambtenaar werden aangegaan. | cet effet, conformément au chapitre III. |
Art. 5.De secretaris-generaal is gemachtigd om : |
Art. 5.Le secrétaire général est habilité à : |
1° minnelijke schikkingen aan te gaan die voorafgaan aan het ontstaan | 1° conclure des arrangements précédant la naissance d'actions |
van een rechtsgeding, voor zover het bedrag van de uitgaven die eruit | judiciaires, dans la mesure où le montant des dépenses qui en |
voortvloeien niet hoger is dan 25.000 euro; | résultent ne dépasse pas 25.000 euros; |
2° de rechtsgedingen te voeren voor de administratieve rechtscolleges | 2° introduire des actions devant les juridictions administratives et |
en voor het Rekenhof, met uitzondering van de rechtsgedingen voor het | la Cour des Comptes, à l'exception de celles introduites devant la |
Arbitragehof; | Cour d'Arbitrage; |
3° alle andere dan de in 2° bedoelde rechtsgedingen te voeren, alle | 3° introduire toute autre action que celles visées au 2°, poser tout |
noodzakelijke proceshandelingen te verrichten voor hoven en | acte de procédure nécessaire devant les cours et les tribunaux, |
rechtbanken, de rechtsmiddelen in te stellen tegen vonnissen of | engager tout moyen de droit contre des jugements ou arrêts ou les |
arresten of desgevallend erin te berusten, voor zover de geschillen | accepter le cas échéant, dans la mesure où ces litiges ne sont pas |
niet waardeerbaar zijn voor een bedrag hoger dan 25.000 euro in | estimables à un montant supérieur à 25.000 euros en principal; |
hoofdsom; 4° het bedrag van de erelonen en van de vergoedbare kosten van de | 4° fixer le montant des honoraires et des frais indemnisables des |
advocaten vast te stellen, voor zover deze niet meer bedragen dan | avocats, dans la mesure où ceux-ci ne sont pas supérieurs à 12.500 |
12.500 euro per aanleg; | euros par action; |
5° elk reeds ingeleid rechtsgeding in der minne te regelen door het | 5° régler à l'amiable, par voie de transaction, toute action |
aangaan van een dading, voor zover het geschil niet waardeerbaar is | judiciaire déjà introduite, dans la mesure où le litige n'est pas |
voor een bedrag hoger dan 25.000 euro in hoofdsom; | estimable à un montant supérieur à 25.000 euros en principal; |
6° de uitgaven verbonden aan de uitvoering van vonnissen of arresten, | 6° approuver les montants liés à l'exécution de jugements ou d'arrêts, |
dadingen of schulderkenningen, goed te keuren en de opdracht tot | de transactions ou de reconnaissances de dettes et ordonnancer ces |
betaling van deze uitgaven te geven. | dépenses. |
Art. 6.De secretaris-generaal is gemachtigd om personeelsleden aan te |
Art. 6.Le secrétaire général est habilité à désigner des membres du |
wijzen die het departement zullen vertegenwoordigen bij congressen, | personnel appelés à représenter le département à des congrès, |
colloquia, studiedagen en conferenties of die als afgevaardigde van | colloques, journées d'étude et conférences ou qui, en qualité de |
het departement een interview mogen toestaan of een voordracht of | représentant du département, peuvent accorder une interview ou tenir |
toespraak mogen houden met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde | une conférence ou une allocution portant sur les matières visées à |
aangelegenheden. | l'article 1er. |
Art. 7.Om een efficiënte organisatie te waarborgen subdelegeert de |
Art. 7.Afin de garantir une organisation efficace, le secrétaire |
secretaris-generaal de hiervoor in aanmerking komende gedelegeerde | général subdélègue les compétences déléguées concernées aux membres du |
bevoegdheden aan personeelsleden van het departement, tot op het meest | personnel de son département jusqu'au niveau le plus fonctionnel. |
functionele niveau. Elke subdelegatie wordt meegedeeld aan het Rekenhof. | Toute subdélégation est communiquée à la Cour des Comptes. |
HOOFDSTUK III. - Bevoegdheden van de directeur-generaal | CHAPITRE III. - Compétences du directeur général |
Afdeling 1. - Delegaties van algemene aard | Section 1re. - Délégations de nature générale |
Art. 8.De directeur-generaal is gemachtigd om : |
Art. 8.Le directeur général est habilité à : |
1° de dagelijkse briefwisseling te ondertekenen, onverminderd de | 1° signer la correspondance journalière, sans préjudice du régime |
bijzondere regeling die geldt voor de antwoorden op brieven van het | particulier applicable aux réponses données aux lettres de la Cour des |
Rekenhof met betrekking tot de door het Hof geformuleerde opmerkingen; | Comptes portant sur des observations formulées par la Cour; |
2° gewone en aangetekende zendingen in ontvangst te nemen, met | 2° réceptionner les envois ordinaires et recommandés, à l'exception |
uitzondering van de dagvaardingen betekend aan de Vlaamse Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest; 3° uittreksels en afschriften van documenten eensluidend te verklaren en af te leveren; 4° staten van verschuldigde sommen betreffende presentiegelden en reis- en verblijfkosten goed te keuren, voor zover ze verband houden met de werking van advies- en overlegorganen die aan de administratie verbonden zijn.Afdeling 2. - Bepalingen betreffende het gunnen en de uitvoering van overheidsopdrachten en het doen van andere uitgaven Art. 9.De directeur-generaal is gemachtigd om bestekken voor werken, leveringen of diensten goed te keuren, de wijze te kiezen waarop de opdrachten worden gegund, opdrachten voor de aanneming van werken, leveringen of diensten te gunnen en in te staan voor de uitvoering ervan. Deze machtiging geldt slechts binnen de perken van de in de begroting voorziene kredieten en indien het geraamde bedrag respectievelijk het goed te keuren offertebedrag de hierna vermelde bedragen niet overschrijdt : |
des assignations signifiées à la Communauté flamande et/ou à la Région flamande; 3° déclarer conformes et délivrer les extraits et copies de documents; 4° approuver les états des sommes dues en matière de jetons de présence et de frais de parcours et de séjour, dans la mesure où ils portent sur le fonctionnement des organes de consultation et de concertation relevant de son administration.Section 2. - Dispositions relatives à l'attribution et à l'exécution des marchés publics et à l'exposition d'autres dépenses Art. 9.Le directeur général est habilité à approuver les cahiers des charges pour travaux, fournitures ou services, à choisir le mode d'attribution des marchés, à attribuer des marchés publics de travaux, de fournitures ou de services et à assurer leur exécution. Cette délégation se limite aux crédits inscrits au budget et si l'estimation ou le montant de l'offre à approuver n'est pas supérieur à : |
1° in geval van een openbare aanbesteding of algemene offerte-aanvraag | 1° en cas d'adjudication publique ou d'appel d'offres général : |
: 100.000 euro; | 100.000 euros; |
2° in geval van een beperkte aanbesteding of beperkte offerte-aanvraag | 2° en cas d'adjudication restreinte ou d'appel d'offres restreint : |
: 75.000 euro; 3° in geval van een onderhandelingsprocedure met bekendmaking : 32.500 euro; 4° in geval van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking : 17.500 euro. De directeur-generaal staat tevens in voor de eenvoudige uitvoering van de opdrachten voor de aanneming van werken, leveringen of diensten die werden gegund door de minister of de Vlaamse regering. Onder eenvoudige uitvoering wordt verstaan : het treffen van alle maatregelen en beslissingen die het mogelijk maken om de opdracht uit te voeren en die binnen de perken van de aanneming blijven, met uitzondering van de maatregelen en beslissingen die een beoordeling vanwege de gunnende overheid vereisen. Art. 10.De directeur-generaal is gemachtigd om : |
75.000 euros; 3° en cas d'une procédure négociée avec publicité : 32.500 euros; 4° en cas d'une procédure négociée sans publicité : 17.500 euros; Il assure également la simple exécution des marchés publics de travaux, fournitures ou services attribués par le Ministre ou le Gouvernement flamand. Par simple exécution on entend la prise de mesures et de décisions permettant l'exécution du marché et restant dans les limites du marché, à l'exception des mesures et décisions soumises à l'appréciation du pouvoir adjudicateur. Art. 10.Le directeur général est habilité à : |
1° met betrekking tot de in artikel 9, eerste lid, vermelde opdrachten | 1° pour ce qui concerne les marchés visés à l'article 9, premier |
: | alinéa : |
a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan op de essentiële bepalingen | a) autoriser les dérogations motivées aux clauses et conditions |
en voorwaarden van de overeenkomst, in toepassing van artikel 8 van | essentielles du marché, en application de l'article 8 de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de | royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales |
algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de | d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; |
concessies voor openbare werken; | |
b) boeten kwijt te schelden; | b) remettre des amendes; |
2° met betrekking tot de in artikel 9, eerste en tweede lid, vermelde | 2° pour ce qui concerne les marchés, vises à l'article 9, premier et |
opdrachten : | deuxième alinéas : |
a) prijsherzieningen voortvloeiend uit de betrokken overeenkomsten | a) approuver des révisions des prix découlant des marchés concernés, |
goed te keuren, zonder beperking van bedrag; | sans limitation de montant; |
b) verrekeningen, andere dan voormelde herzieningen, goed te keuren | b) approuver des liquidations autres que les révisions susvisées, dans |
la mesure où elles n'entraînent pas de dépenses supplémentaires de | |
voor zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 25 % van het | plus de 25 % du montant du marché et que celles-ci ne dépassent pas |
gunningsbedrag voortvloeien en deze bijkomende uitgaven 12.500 euro | 12.500 euros. |
niet overschrijden. | |
Art. 11.De directeur-generaal is gemachtigd om allerlei uitgaven die |
Art. 11.Le directeur général est habilité à approuver des dépenses |
buiten de toepassing vallen van de wetgeving op de overheidsopdrachten | quelconques ne relevant pas de la législation sur les marchés publics, |
goed te keuren, tot een bedrag van maximum 12.500 euro per beslissing, | à concurrence d'un montant plafonné à 12.500 euros par décision, pour |
voor zover het niet gaat om subsidies. | autant qu'il ne s'agit pas de subventions. |
Art. 12.De in deze afdeling vermelde bedragen zijn exclusief de |
Art. 12.Les montants mentionnés dans la présente section, sont hors |
belasting op toegevoegde waarde. | taxe sur la valeur ajoutée. |
Afdeling 3. - Specifieke delegaties | Section 3. - Délégations spécifiques |
Art. 13.De directeur-generaal is gemachtigd om : |
Art. 13.Le directeur général est habilité à : |
1° de beslissing tot betaalbaarstelling te nemen voor elke schijf van | 1° prendre la décision de mise en paiement pour toute tranche des |
subsidies en dotaties die in schijven worden uitbetaald en aangerekend | subventions et dotations réglées en tranches et imputées sur le |
op het programma 11.3 Kanselarij, met inbegrip van de afrekening; | programme 11.3 Chancellerie, y compris le décompte; |
2° facultatieve subsidies te verlenen die worden aangerekend op het | 2° accorder des subventions facultatives qui seront imputées sur le |
programma 11.3 Kanselarij, voor een bedrag van maximum 7.000 euro, op | programme 11.3 Chancellerie, pour un montant plafonné à 7.000 euros, à |
voorwaarde dat de opdracht daarvoor, met aanduiding van de begunstigde | la condition que l'ordre, avec mention du bénéficiaire et du montant |
en het bedrag van de subsidie, werd vastgesteld en schriftelijk goedgekeurd door de minister. | de la subvention, a été fixé et approuvé par écrit par le Ministre. |
Afdeling 4. - Gemeenschappelijke bepalingen | Section 4. - Dispositions communes |
Art. 14.§ 1. De directeur-generaal kan de daarvoor in aanmerking |
Art. 14.§ 1er. Le directeur général peut subdéléguer les compétences |
komende gedelegeerde bevoegdheden, na overleg met de | déléguées concernées, de commun accord avec le secrétaire général, aux |
secretaris-generaal, aan personeelsleden subdelegeren, tot op het | fonctionnaires de son administration jusqu'au niveau le plus |
meest functionele niveau. Elke subdelegatie wordt meegedeeld aan het | fonctionnel. Toute subdélégation est communiquée à la Cours des |
Rekenhof en aan de minister. | Comptes et au Ministre. |
§ 2. Bij gebruik van de in de afdelingen 2 en 3 van dit hoofdstuk | § 2. En cas d'exercice des délégations visées aux sections 2 et 3 du |
bedoelde delegaties plaatst de delegatiehouder boven de vermelding van | présent chapitre, le délégué appose au-dessus de son grade et de sa |
graad en handtekening de formule « Namens de minister-president van de | signature, la formule « Au nom du Ministre-Président du Gouvernement |
Vlaamse regering ». | flamand ». |
Art. 15.Over het gebruik van de in de afdelingen 2 en 3 van dit |
Art. 15.L'exercice des compétences visées aux sections 2 et 3 fait |
hoofdstuk bedoelde bevoegdheden wordt trimestrieel gerapporteerd in | |
een activiteitenverslag dat aan de minister wordt meegedeeld via de | l'objet d'un rapport d'activité trimestriel adressé au Ministre par |
secretaris-generaal. | l'entremise du secrétaire général. |
HOOFDSTUK IV. - Bevoegdheden van het afdelingshoofd | CHAPITRE IV. - Compétences du chef de division |
Art. 16.Het afdelingshoofd is gemachtigd om dagvaardingen en |
Art. 16.Le chef de division est habilité à réceptionner les |
deurwaardersexploten, betekend aan de Vlaamse Gemeenschap en/of het | assignations et exploits d'huissier signifiés à la Communauté flamande |
Vlaams Gewest, in ontvangst te nemen. Het afdelingshoofd kan deze | et/ou la Région flamande. Le chef de division peut subdéléguer cette |
bevoegdheid subdelegeren aan personeelsleden van de afdeling, tot op | compétence aux membres du personnel de la division, jusqu'au niveau le |
het meest functionele niveau. Elke subdelegatie wordt medegedeeld aan | plus fonctionnel. Toute subdélégation est communiquée au Ministre. |
de minister. HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 17.Artikel 10bis van het ministerieel besluit van 17 maart 1994 |
Art. 17.L'article 10bis de l'arrêté ministériel 17 mars 1994 portant |
houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake voorlichting aan | délégation de certaines compétences en matière d'information aux |
ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd | fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande, modifie par |
bij ministerieel besluit van 19 mei 1995, wordt opgeheven. | l'arrête ministériel du 19 mai 1995, est abrogé. |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Brussel, 21 december 2001. | Bruxelles, le 21 décembre 2001. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |