← Terug naar "Ministerieel besluit houdende bepaling van de werkingkosten van de centra en de diensten voor Bijstand aan personen "
Ministerieel besluit houdende bepaling van de werkingkosten van de centra en de diensten voor Bijstand aan personen | Arrêté ministériel déterminant les frais de fonctionnement des centres et services de l'Aide aux personnes |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit houdende bepaling van de werkingkosten van de centra en de diensten voor Bijstand aan personen De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel déterminant les frais de fonctionnement des centres et services de l'Aide aux personnes Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, |
Gelet op het besluit van 6 december 2001 van het Verenigd College | Vu l'arrêté du Collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de |
houdende vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en | subventionnement de centres et services de l'Aide aux personnes, |
diensten voor Bijstand aan personen inzonderheid op het artikel 5; | notamment l'article 5; |
Gelet op het Akkoord met de non-profitsector voor 2000-2005, gesloten | |
op 23 juni 2000 met de sociale partners en goedgekeurd door de | Vu l'Accord avec le non-marchand 2000-2005, conclu le 23 juin 2000 |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, het Verenigd College van de | avec les partenaires sociaux et approuvé par le Gouvernement de la |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het College van de Franse | Région de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commission |
Gemeenschapscommissie en het College van de Vlaamse | communautaire commune, le Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie; | française et le Collège de la Commission communautaire flamande; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; |
augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat de verschillende genomen maatregelen met het oog op | Considérant que les différentes mesures prises en vue d'améliorer les |
een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers van de | conditions de travail des travailleurs du secteur non-marchand ainsi |
non-profitsector, alsmede van de kwaliteit van de dienstverlening aan | que la qualité des services offerts à la population produisent leurs |
de bevolking, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2001, dat | effets à la date du 1er janvier 2001, qu'en conséquence, il y a lieu |
derhalve de betrokken diensten daarvan onverwijld in kennis dienen te | d'en informer sans délai les services concernés, |
worden gesteld, | |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De werkingkosten van de centra en diensten voor Bijstand |
Article 1er.Les frais de fonctionnement des centres et services de |
aan personen worden bepaald als volgt : | l'Aide aux personnes sont déterminés comme suit : |
1. voor de centra en de diensten voor gehandicapte personen, een | 1. pour les centres et services pour personnes handicapées, un forfait |
forfaitair bedrag wordt, per erkende plaats, toegekend als volgt : | est attribué, par place agréée, comme défini ci-après : |
Home : 194.554 BEF (4.822,87 EUR) | Home : 194.554 BEF (4.822,87 EUR) |
Home nursing : 260.100 BEF (6.447,72 EUR) | Home nursing : 260.100 BEF (6.447,72 EUR) |
Dagcentrum : 93.636 BEF (2.321,18 EUR) | Centre de jour : 93.636 BEF (2.321,18 EUR) |
Dagcentrum nursing : 104.040 BEF (2.579,09 EUR) | Centre de jour nursing : 104.040 BEF (2.579,09 EUR) |
ADL diensten : 100.000 BEF (2.478,94 EUR); | Service AVJ : 100.000 BEF (2.478,94 EUR); |
2. voor de onthaaltehuizen : | 2. pour les maisons d'accueil : |
een forfaitair bedrag van 50.000 BEF (1.239,47 EUR) wordt, per erkende | un forfait de 50.000 BEF (1.239,47 EUR) est attribué, par place |
plaats, toegekend; | agréée; |
3. voor de centra voor justitieel welzijnswerk : | 3. pour les centres d'aide aux justiciables : |
een forfaitair bedrag van 200.000 BEF (4.957,88 EUR) wordt, per | un forfait de 200.000 BEF (4.957,88 EUR) est attribué, par équivalent |
voltijds equivalent, toegekend met uitzondering van het centrum | temps plein, à l'exception du centre Accueil protestant et du Service |
Protestants Onthaal en de Sociale dienst voor vreemdelingen, die | social des étrangers, qui en reçoivent la moitié; |
slechts de helft ontvangen; | |
4. a) voor de centra voor maatschappelijk werk die van een mutualiteit | 4. a) pour les centres d'action sociale qui ne dépendent pas d'une |
niet afhangen : | mutualité : |
een forfaitair bedrag van 233.451 BEF (5.787,10 EUR) wordt, per | un forfait de 233.451 BEF (5.787,10 EUR) est attribué, par équivalent |
voltijds equivalent, voor de drie eerste maatschappelijk assistenten | temps plein, pour les trois premiers assistants sociaux et de 167.750 |
toegekend en 167.750 BEF (4.158,42 EUR) voor de andere maatschappelijk | BEF (4.158,42 EUR) pour les autres assistants sociaux; |
assistenten; b) voor de centra voor maatschappelijk werk die van een mutualiteit | b) pour les centres d'action sociale qui dépendent d'une mutualité : |
afhangen : een forfaitair bedrag van 131.401 BEF (3.257,35 EUR) wordt, per | un forfait de 131.401 BEF (3.257,35 EUR) est attribué, par équivalent |
voltijds equivalent, voor de drie eerste maatschappelijk assistenten | temps plein, pour les trois premiers assistants sociaux et de 65.700 |
toegekend en 65.700 BEF (1.628,67 EUR) voor de andere maatschappelijk assistenten. | BEF (1.628,67 EUR) pour les autres assistants sociaux. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College |
Art. 3.Le Fonctionnaire dirigeant des services du Collège réuni est |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 december 2001. | Bruxelles, 21 décembre 2001. |
De Leden van het Verenigd College, | Les Membres du Collège réuni, |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, |
G. VANHENGEL | E. TOMAS |