Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/12/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de algemeen-verbindverklaring van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en aquacultuurproducten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de algemeen-verbindverklaring van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en aquacultuurproducten Arrêté ministériel modifiant la période d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 portant l'extension des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
21 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 21 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant la période
toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998
november 1998 houdende de algemeen-verbindverklaring van de door een portant l'extension des règles décidées par une organisation de
erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de
visserij- en aquacultuurproducten l'aquaculture
De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast Le Ministre adjoint au Ministre des Affaires étrangères chargé de
met Landbouw, l'Agriculture,
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par
april 1983, 29 december 1990 en 5 februari 1999, inzonderheid artikel les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990 et 5 février 1999,
3, § 1, 1° en § 3; notamment l'article 3, § 1er, 1° et § 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1998, portant l'extension des règles
algemeen-verbindverklaring van de door een erkende décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur
producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en
aquacultuurproducten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 18 des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifié par les arrêtés
december 1998, 16 december 1999 en 18 december 2000 inzonderheid de ministériels des 18 décembre 1998, 16 décembre 1999 et 18 décembre
artikelen 8 en 10; 2000, notamment les articles 8 et 10;
Gelet op verordening (EG) nr. 2406/96 van de Raad van 26 november 1996 Vu le règlement (CE) n° 2406/96 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant
houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor des normes communes de commercialisation pour certains produits de la
bepaalde visserijproducten, gewijzigd bij verordening (EG) nr. 323/97 pêche, modifié par le règlement (CE) 323/97 de la Commission du 21
van de Commissie van 21 februari 1997 en verordening (EG) nr. février 1997 et le règlement (CE) n° 2578/2000 du Conseil du 17
2578/2000 van de Raad van 17 november 2000; novembre 2000;
Gelet op verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december Vu le règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil du 17 décembre 1999
1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits
visserijproducten en producten van de aquacultuur, en met name op de la pêche et de l'aquaculture, notamment sur le titre II
titel II, producentenorganisaties;
Gelet op verordening (EG) nr. 1886/2000 van de Commissie van 6 organisations de producteurs;
september 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Vu le règlement (CE) n° 1886/2000 de la Commission du 6 septembre 2000
verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad ten aanzien van de fixant les dispositions d'application du règlement (CE) n° 104/2000 du
verbindendverklaring voor niet-aangeslotenen van bepaalde door
producentenorganisaties in de visserijsector vastgestelde regels, Conseil portant l'extension aux non-adhérents les règles décidées par
gewijzigd bij de verordening (EG) nr. 1812/2001 van de Commissie van les organisations de producteurs dans le secteur de la pêche, modifié
14 september 2001; par le règlement (CE) n° 1812/2001 de la Commission du 14 septembre
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2001; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1970, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment, l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de noodzaak om onverwijld een maatregel te nemen in Considérant que la nécessité de prendre sans retard une mesure
het kader van het beheer van de markten voor visserijproducten concernant la gestion des marchés de produits de la pêche résulte des
voortvloeit uit marktverstoringen ingevolge de verkoop beneden de perturbations des marchés suite à la vente au-dessous du prix de
ophoudprijs van visserijproducten te koop aangeboden door retrait des produits de la pêche mise en vente par les non-adhérents
niet-aangeslotenen van een erkende producentenorganisatie; d'une organisation de producteurs reconnue;
Overwegende dat vanaf 1 januari 2001 de verordening (EG) nr. 3759/92 Considérant que dès le 1er janvier 2001 le règlement (CE) n° 3759/92
van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke du Conseil du 17 décembre 1999 portant organisation commune des
ordening der markten, in de sector visserijproducten en de producten marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture
van de aquacultuur en de verordening (EEG) nr. 105/76 van de Raad van 19 januari 1976 betreffende de erkenning van de et le règlement (CEE) n° 105/76 du Conseil du 19 janvier 1976 relatif
producentenorganisaties in de visserijsectoren, door verordening (EG) à la reconnaissance des organisations de producteurs dans les secteurs
nr. 104/2000 vervangen werden, de la pêche, étaient remplacés par le règlement (CE) n° 104/2000,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 25 november

Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté royal du 25 novembre 1998

1998 houdende de algemeen-verbindverklaring van de door de erkende portant l'extension des règles décidées par une organisation de
producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij en producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de
aquacultuurproducten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 18 l'aquaculture, modifié par les arrêtés ministériels des 18 décembre
december 1998, 16 december 1999 en 18 december 2000, worden de woorden 1998, 16 décembre 1999 et 18 décembre 2000, les mots « 31 décembre
« 31 december 2001 » vervangen door de woorden « 31 december 2002 ». 2001 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2002 ».

Art. 2.De bijlagen 1, 2 en 3 van hetzelfde besluit worden vervangen

Art. 2.Les annexes 1, 2 et 3 du même arrêté sont remplacées par les

door de bijlagen 1, 2 en 3 gevoegd bij dit besluit. annexes 1, 2 et 3 annexées à cet arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002 en treedt

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002 et

buiten werking op 31 december 2002, om 24 uur. cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2002, à 24 heures.
Gegeven te Brussel, 21 december 2001. Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2001.
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
BIJLAGE I : COMMUNAUTAIRE OPHOUDPRIJZEN TOT 31.12.2002 ANNEXE I : PRIX DE RETRAITS COMMUNAUTAIRES JUSQU'AU 31.12.2002
(artikel 21 van de marktverordening) (article 21 du règlement des marchés)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
N.B. : G : presentatievorm gestript N.B. : G : forme de présentation vidée
NG : presentatievorm niet gestript NG : forme de présentation entier
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001.
december 2001.
De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast Le Ministre adjoint au Ministre des Affaires étrangères,
met Landbouw, chargé de l'Agriculture,
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
BIJLAGE II : AUTONOME EG-OPHOUDPRIJZEN TOT 31.12.2002 ANNEXE II : PRIX DE RETRAITS-CE AUTONOMES JUSQU'AU 31.12.2002
(artikel 24 van de marktverordening) (article 24 du règlement des marchés)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001.
december 2001. De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast Le Ministre adjoint au Ministre des Affaires étrangères, chargé de
met Landbouw, l'Agriculture,
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
BIJLAGE III : AUTONOME OPHOUDPRIJZEN TOT 31.12.2002 ZONDER ANNEXE III : PRIX DE RETRAITS AUTONOMES JUSQU'AU 31.12.2002 SANS
EG-TUSSENKOMST INTERVENTION-CE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001.
december 2001. De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast Le Ministre adjoint au Ministre des Affaires étrangères, chargé de
met Landbouw, l'Agriculture,
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
^