Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/12/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en van de plaatsvervangers van de raadgevende commissie ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en van de plaatsvervangers van de raadgevende commissie ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring Arrêté ministériel portant nomination des membres et des suppléants de la commission consultative instituée auprès de l'Institut d'expertise vétérinaire
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 21 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en van de plaatsvervangers van de raadgevende commissie ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 21 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant nomination des membres et des suppléants de la commission consultative instituée auprès de l'Institut d'expertise vétérinaire La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Gelet op de wet van 13 juli 1981 tot oprichting van een Instituut voor Vu la loi du 13 juillet 1981 portant création de l'Institut
veterinaire keuring, inzonderheid op artikel 7; d'expertise vétérinaire, notamment l'article 7;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, inzonderheid op artikel 2bis, § 1; compétence d'avis, notamment l'article 2bis, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1986 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1986 réglant la composition et le
de samenstelling en de werkwijze van de raadgevende commissie fonctionnement de la commission consultative instituée auprès de
ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring, inzonderheid op l'Institut d'expertise vétérinaire, notamment l'article 3;
artikel 3; Overwegende dat niet alle betrokken organisaties een gelijk aantal Considérant que les organisations concernées n'ont pas toutes proposé
mannen en vrouwen hebben voorgedragen waardoor een derde van de un nombre égal d'hommes et de femmes selon lequel un tiers des membres
voorgedragen effectieve leden niet van verschillend geslacht zijn; effectifs proposés ne sont pas du sexe opposé;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden tot lid van de raadgevende commissie benoemd, de

Article 1er.Sont nommés membres de la commission consultative, les

personen waarvan de namen volgen : personnes dont les noms suivent :
1. als vertegenwoordigers van de slachthuizen : 1. en qualité de représentants des abattoirs :
de heer R. Maillard, voorgesteld door de Beroepsvereniging van de M. R. Maillard, présenté par le Groupement professionnel du Commerce
Internationale Vlees- en Veehandel, de Belgische Exportslachthuizen en international de la Viande et du Bétail, des Abattoirs et Ateliers de
Exportuitsnijderijen, Bivex v.z.w.; découpe d'Exportation belges, Bivex a.s.b.l.;
de heer A. Jolet, voorgesteld door de Vereniging van Belgische Steden M. A. Jolet, présenté par l'Union des Villes et Communes belges
en Gemeenten v.z.w.; a.s.b.l.;
de heer A. Vogelaers, voorgesteld door het Nationaal Verbond van M. A. Vogelaers, présenté par la Fédération nationale des Abattoirs et
Slachthuizen en Vleesuitsnijderijen; Ateliers de découpe;
2. als vertegenwoordigers van de slachthuizen voor gevogelte en 2. en qualité de représentants des abattoirs de volailles et de lapins
konijnen : :
de heer J. Piron, voorgesteld door de Vereniging van de Industriële M. J. Piron, présenté par la Fédération des Abattoirs industriels de
Pluimveeslachterijen van België v.z.w.; Volailles de Belgique a.s.b.l.;
de heer J. Viaene, voorgesteld door het Verbond voor Pluimvee, eieren M. J. Viaene, présenté par l'Association pour la Volaille, les oeufs
en konijnen v.z.w.; et le lapin a.s.b.l.;
de heer G. Herrygers, voorgesteld door het Nationaal Verbond der M. G. Herrygers, présenté par Fédération nationale des Abattoirs de
Pluimveeslachthuizen; Volailles;
3. als vertegenwoordigers van de reders, de vismijnen en de 3. en qualité de représentants des armateurs, des minques et de
visnijverheid : l'industrie du poisson :
de heer M. Bruyer, voorgesteld door de Verenigde Vlaamse Visveilingen; M. M. Bruyer, présenté par l' Union des Minques flamandes;
Mevr. M. Op De Beeck, voorgesteld door de Groepering van de Mme M. Op De Beeck, présentée par le Groupement des Industries du
Visindustrie; Poisson;
de heer L. Corbiser, voorgesteld door de Erkende M. L. Corbiser, présenté par l'Organisation des Producteurs dans le
Producentenorganisatie der Belgische Reders ter Zeevisserij; Secteur de la Pêche belge;
4. als vertegenwoordigers van de industrie en van de groothandel in 4. en qualité de représentants de l'industrie et commerce en gros de
vlees, vlees van gevogelte, konijnen, wild en vis : viandes de boucherie, des viandes de volaille, de lapins, de gibier et de poisson :
de heer T. Callaert, voorgesteld door de Beroepsvereniging der M. T. Callaert, présenté par l'Union Professionnelle belge des
Belgische Vries- en Koelnijverheid; industries du Froid;
de heer G. Huygebaert, voorgesteld door de Belgische Vereniging van M. G. Huygebaert, présenté par l'Association belge des Entreprises de
Ondernemingen van Diepvriesvoedingsproducten; Produits Alimentaires Surgelés;
de heer E. Van Den Berghe, voorgesteld door de Belgische M. E. Van Den Berghe, présenté par l'Union professionnelle belge de
Beroepsvereniging der Smelters van Dierlijke Vetten; graisses animales;
de heer F. Leroux, voorgesteld door de Nationale Federatie der M. F. Leroux, présenté par la Fédération nationale des Fabricants de
fabrikanten van vleeswaren en vleeskonserven; Produits et Conserves de Viandes;
de heer A. Gryson, voorgesteld door de Beroepsvereniging der M. A. Gryson, présenté par « de Beroepsvereniging der
Visgroothandelaars van België; Visgroot-handelaars van België »;
Mevr. N. De Greve, voorgesteld door de Belgische Federatie van de Mme N. De Greve, présentée par la Fédération belge des entreprises de
distributieondernemingen v.z.w.; distribution a.s.b.l.;
5. als vertegenwoordigers van de kleinhandel in vlees, vlees van 5. en qualité de représentants du commerce de détail de viandes de
gevogelte, konijnen, wild en vis : boucherie, de viandes de volailles, de lapins, de gibier et de poisson
de heer R. Dumon, voorgesteld door de Beroepsvereniging van : M. R. Dumon, présenté par le « Beroepsvereniging van
Viskleinhandelaars; Visklein-handelaars »;
de heer R. Deseure, voorgesteld door de Koninklijke Nationale M. R. Deseure, présenté par la Fédération royale et nationale des
Federatie van handelaars in Wild en Gevogelte en Tafelhouders van Négociants en Volailles, Gibiers et Traiteurs de Belgique;
België; de heer A. Smets, voorgesteld door de Landsbond der Beenhouwers en M. A. Smets, présenté par la Fédération nationale des Bouchers et
Spekslagers van België; Charcutiers de Belgique;
6. als vertegenwoordigers van de Landbouwers-veetelers : 6. en qualité de représentants des agriculteurs-éleveurs de bétail :
de heer A. De Bruyn, voorgesteld door de « Entente Syndicale U.P.A. U.D.E.F. »; M. A. De Bruyn, présenté par l'Entente Syndicale U.P.A. U.D.E.F.;
de heer P. De Winter, voorgesteld door de Belgische Boerenbond; M. P. De Winter, présenté par le « Belgische Boerenbond »;
7. als vertegenwoordigers van de dierenartsen : 7. en qualité de représentants des médecins-vétérinaires :
de heer F. Govaert, voorgesteld door de Vlaamse Dierenartsenvereniging M. F. Govaert, présenté par « de Vlaamse Dierenartsenvereniging v.z.w.
v.z.w.; »;
de heer S. Simonis, voorgesteld door de "Union Professionnelle M. S. Simonis, présenté par l'Union Professionnelle Vétérinaire
Vétérinaire asbl"; a.s.b.l.;
8. als vertegenwoordigers van de verbruikers : 8. en qualité de représentants des consommateurs :
de heer W. Debeuckelaere, voorgesteld door de Belgische M. W. Debeuckelaere, présenté par l'Association belge des
Verbruikersunie Test-aankoop v.z.w.; Consommateurs Test-achats a.s.b.l.;
de heer B. Huyghe, voorgesteld door de Bond van Grote en Jonge M. B. Huyghe, présentée par le « Bond van Grote en Jonge Gezinnen
Gezinnen v.z.w.; v.z.w. »;
Mevr. I. Vanhaevre, voorgesteld door het Onderzoeks- en Mme I. Vanhaevre, présentée par le Centre de recherche et
Informatiecenrum van de verbruikersorganisaties; d'information des organisations de consommateurs;
de heer E. Stevens, voorgesteld door het Algemeen Christelijk M. E. Stevens, présenté par le « Algemeen Christelijk Werkersverbond,
Werkersverbond, Koepel van Christelijke Werknemers-organisaties; Koepel van Christelijke Werknemersorganisaties »;
Mevr. N. du Chesne, voorgesteld door de Consumer Group. Mme N. du Chesne, présentée par le Consumer Group.

Art. 2.Worden tot plaatsvervangend lid van de raadgevende commissie

Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la commission consultative,

benoemd de personen waarvan de namen volgen : les personnes dont les noms suivent :
1. als plaatsvervangers van de slachthuizen : 1. en qualité de suppléants des abattoirs :
Mevr. M.S. Bouckaert, voorgesteld door de Beroepsvereniging van de Mme M.S. Bouckaert, présentée par le Groupement professionnel du
Internationale Vlees- en Vleeshandel, de Belgische Exportslachthuizen Commerce international de la Viande et du Bétail, des Abattoirs et
en Exportuitsnijderijen, Bivex v.z.w.; Ateliers de découpe d'Exportation, Bivex a.s.b.l.;
de heer P. Neven, voorgesteld door de Vereniging van Belgische Steden M. P. Neven, présenté par l'Union des Villes et Communes belges
en Gemeenten v.z.w.; a.s.b.l.;
de heer J. Tiebout, voorgesteld door het Nationaal Verbond van M. J. Tiebout, présenté par la Fédération nationale des Abattoirs et
Slachthuizen en Vleesuitsnijderijen; Ateliers de découpe;
2. als plaatsvervangers van de slachthuizen voor gevogelte en konijnen 2. en qualité de suppléants des abattoirs de volailles et de lapins :
: mevr. A. Truyen, voorgesteld door de Vereniging van Industriële Mme A. Truyen, présentée par la Fédération des Abattoirs industriels
Pluimveeslachterijen van België v.z.w.; de Volailles de Belgique a.s.b.l.;
de heer J. Van Parys, voorgesteld door het Verbond voor Pluimvee, M. J. Van Parys, présenté par l'Association pour la Volaille, les
eieren en konijnen; oeufs et le lapin;
de heer J. Van Bosch, voorgesteld door het Nationaal Verbond van M. J. Van Bosch, présenté par l'Union nationale des Abattoirs de
Pluimveeslachthuizen; Volailles;
3. als plaatsvervangers van de reders, de vismijnen en de 3. en qualité de suppléants des armateurs, des minques et de
visnijverheid : l'industrie du poisson :
Mevr. M. Van Cauteren, voorgesteld door de Verenigde Vlaamse Visveilingen; Mme M. Van Cauteren, présentée par l'Union des Minques flamandes;
de heer B. Buysse, voorgesteld door de Groepering van de Visindustrie; M. B. Buysse, présenté par le Groupement des Industries du Poisson;
de heer L. Pieters, voorgesteld door de Erkende Producentenorganisatie M. L. Pieters, présenté par l'Organisation de Producteurs dans le
der Belgische Reders ter Zeevisserij; Secteur de la Pêche belge;
4. als plaatsvervangers van de industrie en van de groothandel in 4. en qualité de suppléants de l'industrie et commerce en gros de
vlees, vlees van gevogelte, konijnen, wild en vis : viandes de boucherie, des viandes de volaille, de lapins, de gibier et de poisson :
Mevr. A. De Wintere, voorgesteld door de Beroepsvereniging der Mme A. De Wintere, présentée par l'Union Professionnelle belge des
Belgische Vries- en Koelnijverheid; industries de Froid;
Mevr. P. De Sloovere, voorgesteld door de Belgische Vereniging van Mme P. De Sloovere, présentée par l'Association belge des Entreprises
Ondernemingen van Diepvriesvoedingsproducten; de Produits Alimentaires Surgelés;
de heer L. Wouters, voorgesteld door de Belgische Beroepsvereniging M. L. Wouters, présenté par l'Union professionnelle belge de graisses
der Smelters van Dierlijke Vetten; animales;
de heer K. Vangoidsenhoven, voorgesteld door de Nationale Federatie M. K. Vangoidsenhoven, présenté par la Fédération nationale des
der Fabrikanten van Vleeswaren en Vleeskonserven; Fabricants de Produits et Conserves de Viandes;
de heer R. Gekiere, voorgesteld door de Beroepsvereniging der M. R. Gekiere, présenté par « de Beroepsvereniging der
Visgroothandelaars van België; Visgroot-handelaars van België »;
de heer A. Verhaeghe, voorgesteld door de Belgische Federatie van de M. A. Verhaeghe, présenté par la Fédération des entreprises de
distributieondernemingen v.z.w.; distribution belges a.s.b.l.;
5. als plaatsvervangers van de kleinhandel in vlees, vlees van 5. en qualité de suppléants du commerce de détail de viandes de
gevogelte, konijnen, wild en vis : boucherie, de viandes de volailles, de lapins, de gibier et de poisson
Mevr. C. Galle, voorgesteld door de Beroepsvereniging van de : Mme C. Galle, présentée par le « Beroepsvereniging van de
Viskleinhandelaars; Visklein-handelaars »;
de heer C. Vermeersch, voorgesteld door de Koninklijke Nationale M. C. Vermeersch, présenté par la Fédération royale et nationale des
Federatie van handelaars in Wild en Gevogelte en Tafelhouders van Négociants en Volailles, Gibiers et Traiteurs de Belgique;
België; de heer J. Cuypers, voorgesteld door de Landsbond der Beenhouwers en M. J. Cuypers, présenté par la Fédération nationale des Bouchers et
Spekslagers van België; Charcutiers de Belgique;
6. als plaatsvervangers van de Landbouwers-veetelers : 6. en qualité de suppléants des agriculteurs-éleveurs de bétail :
Mevr. M.L. Semaille, voorgesteld door de « Entente Syndicale U.P.A. U.D.E.F. »; Mme M.L. Semaille, présentée par l'Entente Syndicale U.P.A. U.D.E.F.;
de heer J. Matthys, voorgesteld door de Belgische Boerenbond; M. J. Matthys, présenté par le « Belgische Boerenbond »;
7. als plaatsvervangers van de dierenartsen : 7. en qualité de suppléants des médecins-vétérinaires :
de heer L. Geens, voorgesteld door de Vereniging van Nederlandstalige M. L. Geens, présenté par « de Vereniging van Nederlandstalige
keurders; keurders »;
de heer P. Gillet, voorgesteld door de « Union Professionnelle M. P. Gillet, présenté par « l'Union Professionnelle Vétérinaire
Vétérinaire a.s.b.l. »; a.s.b.l. »;
8. als plaatsvervangers van de verbruikers : 8. en qualité de suppléants des consommateurs :
Mevr. S. Lauryssen, voorgesteld door de Belgische Verbruikersunie Mme. S. Lauryssen, présentée par l'Association belge des Consommateurs
Test-aankoop v.z.w.; Test-achats a.s.b.l.;
Mevr. A. Isebaert, voorgesteld door de Bond van Grote en Jonge Mme A. Isebaert, présentée par « de Bond van Grote en Jonge Gezinnen
Gezinnen v.z.w.; v.z.w. »;
de heer L. Joossens, voorgesteld door het Onderzoeks- en M. L. Joossens, présenté par le Centre de recherche et d'information
Informatiecentrum van de verbruikersorganisaties; des organisations de consommateurs;
Mevr. E. Brumagne, voorgesteld door het Algemeen Christelijk Mme E. Brumagne, présentée par le « Algemeen Christelijk
Werkersverbond - Koepel van Christelijke Werknemersorganisaties; Werkersverbond - Koepel van Christelijke Werknemersorganisaties »;
de heer J.P. Everaerts, voorgesteld door de Consumer Group. M. J.-P. Everaerts, présenté par le Consumer Group.

Art. 3.Het ministerieel besluit van 4 januari 1994 tot benoeming van

Art. 3.L'arrêté ministériel du 4 janvier 1994 portant nomination des

de leden en van de plaatsvervangers van de raadgevende commissie membres et des suppléants de la commission consultative instituée
ingesteld bij het Instituut voor veterinaire keuring wordt opgeheven. auprès de l'Institut d'expertise vétérinaire est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 21 december 2000. Bruxelles, le 21 décembre 2001.
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^