← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 19 houdende erkenning, bevestiging en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur "
Ministerieel besluit nr. 19 houdende erkenning, bevestiging en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur | Arrêté ministériel n° 19 portant agréation, confirmation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
21 APRIL 2004. - Ministerieel besluit nr. 19 houdende erkenning, | 21 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel n° 19 portant agréation, |
bevestiging en intrekking van erkenning van ondernemingen | confirmation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la |
gespecialiseerd in financieringshuur | location-financement |
De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot | Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd | juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié |
in financieringshuur, gewijzigd bij de wet van 11 februari 1994, | par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; |
inzonderheid op artikel 2; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions |
van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd | d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le |
in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt, | statut juridique a été organisé par l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt |
Article 1er.L'entreprise nommément désignée ci-après est agréée sous |
erkend onder het nummer voor zijn naam, met het oog op het uitoefenen | le numéro en regard de son nom en vue de pratiquer des opérations |
van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. | visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 |
55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der | organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la |
ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur : | location-financement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide onderneming, |
Art. 2.L'entreprise nommément désignée ci-après, initialement agréée |
oorspronkelijk erkend onder de benaming OVERLEASE, wordt bevestigd | sous le nom OVERLEASE, est confirmée sous le numéro en regard de son |
onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming, met het | |
oog op het uitoefenen van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het | nom sous sa nouvelle dénomination en vue de pratiquer des opérations |
koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het | visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 |
juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in | organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la |
financieringshuur : | location-financement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
Art. 3.L'agréation des entreprises nommément désignées ci-après est |
ondernemingen wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer | |
uitoefenen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 55 van | retirée, celles-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article |
10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der | 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur: | juridique des entreprises pratiquant la location-financement: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 21 april 2004. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 avril 2004. |
Brussel, 21 april 2004. | Bruxelles, le 21 avril 2004. |
Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |