← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op bovenloop van de Maas "
Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op bovenloop van de Maas | Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche en Haute-Meuse |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit waarbij de visvangst | 20 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la |
tijdelijk verboden wordt op bovenloop van de Maas (Haute-Meuse) | pêche en Haute-Meuse |
De Minister van Natuur en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de la Nature et de la Ruralité, |
Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, | Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion |
het visbeleid en de visserijstructuren, artikel 10, § 4, 2°; | piscicole et aux structures halieutiques, l'article 10, § 4, 2°; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 december 2016 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 2016 relatif aux |
betreffende de voorwaarden voor de opening en de nadere regels voor de | conditions d'ouverture et aux modalités d'exercice de la pêche, |
beoefening van de visvangst, artikel 7, 2°, e); | l'article 7, 2°, e); |
Gelet op het advies van de Hengel- en visserijfederatie van | Vu l'avis de la Fédération piscicole et halieutique du sous-bassin |
deelstroomgebied Meuse Amont, gegeven op 19 september 2017; | Meuse Amont, donné le 19 septembre 2017; |
Overwegende dat het water voor de bovenloop van de Maas tegengehouden | Considérant que le chômage de la Haute-Meuse programmé entre le 23 |
zal worden tussen 23 september en 16 oktober 2017, waardoor het | septembre et le 16 octobre 2017 entraînera un abaissement important du |
waterpeil aanzienlijk zal zakken en het vangen van vis bijgevolg ten | niveau des eaux facilitant grandement la capture du poisson, ce qui |
zeerste vergemakkelijkt wordt, wat schadelijk kan zijn voor de | peut s'avérer préjudiciable aux populations piscicoles, |
visbestanden, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De visvangst wordt, in het belang van de visbestanden, in |
Article 1er.La pêche est interdite dans la Meuse entre la frontière |
de Maas verboden tussen de Franse grens te Givet en de stuwdam van La | française à Givet et le barrage de la Plante à Namur du 23 septembre |
Plante te Namen, van 23 september tot en met 16 oktober 2017. | au 16 octobre 2017 inclus, dans l'intérêt des populations piscicoles. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en houdt op van kracht te zijn op 16 oktober 2017. | au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 16 octobre 2017. |
Namen, 20 september 2017. | Namur, le 20 septembre 2017. |
R. COLLIN | R. COLLIN |