← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
20 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 20 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of | du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les |
erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot | assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et |
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours |
griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de | départementale près le Service public fédéral Justice |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; | l'Etat, l'article 84; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij | recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié |
ministerieel besluit van 18 mei 2010; | en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 18 mai 2010; |
Overwegende dat de heer Robert Provoost en de heer Andreas Vanhooren | Considérant que M. Robert Provoost et M. Andreas Vanhooren prennent |
beide met pensioen gaan en dat de heer Rik Decroubele geen assessor en | ses retraites et que M. Rik Decroubele ne souhaite plus d'être |
de heer Jan Lathouwers geen plaatsvervangend assessor meer wenst te | assesseur et que M. Jan Lathouwers ne souhaite plus d'être assesseur |
zijn; | suppléant; |
Overwegende de e-mail van 2 juni 2010 van de federale secretaris van | Considérant le courrier électronique du 2 juin 2010 par le secrétaire |
het VSOA waarbij Mevr. Margarete Stockfleth, voorheen plaatsvervangend | national pour la SLFP par lequel Mme Margarete Stockfleth, autrefois |
assessor van de afvaardiging van het VSOA in de Nederlandstalige | assesseur suppléant de la délégation de la SLFP au sein de la section |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale | d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale près |
Overheidsdienst Justitie, wordt aangewezen als assessor, en waarbij | le Service public fédéral Justice, est désigné en tant qu'assesseur, |
als plaatsvervangende assessoren de heer Jan Heuker, administratief | et par lequel comme assesseurs suppléants M. Jan Heuker, assistant |
assistent bij de Diensten van de Voorzitter, en de heer Frank Serlet, | administratif auprès des Services du Président, et M. Frank Serlet, |
penitentiair assistent bij het penitentiair complex te Brugge, worden | assistant pénitentiaire auprès du Complexe pénitentiaire de Bruges, |
aangewezen; | sont désignés; |
Overwegende de e-mail van 16 juni 2010 van de federale secretaris van | Considérant le courrier électronique du 16 juin 2010 par le secrétaire |
het VSOA waarbij Mevr. Nele Samyn, assistent SW1 bij het Nationaal | national pour la SLFP par lequel Madame Nele Samyn, assistant SW1 |
Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, wordt aangewezen als | auprès de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, |
assessor van de afvaardiging van het VSOA in de Nederlandstalige | est désigné en tant qu'assesseur de la délégation de la SLFP au sein |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale | de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours |
Overheidsdienst Justitie; | départementale près le Service public fédéral Justice; |
Overwegende de e-mail van 12 juli 2010 van de federale secretaris van | Considérant le courrier électronique du 12 juillet 2010 par le |
het VSOA waarbij Mevr. Gerda Popleu, Attaché A2 bij het | secrétaire national pour la SLFP par lequel Madame Gerda Popleu, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, wordt aangewezen als | attaché A2 auprès de la Direction générale Organisation judiciaire, |
plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het VSOA in de | est désigné en tant qu'assesseur suppléant de la délégation de la SLFP |
Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de | au sein de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de |
Federale Overheidsdienst Justitie; | recours départementale près le Service public fédéral Justice; |
Overwegende de e-mails van 7 september 2010 van de federale secretaris | Considérant les courriers électroniques du 7 septembre 2010 par le |
van het ACOD waarbij de heer Robby De Kaey, voorheen plaatsvervangend | secrétaire national pour la CGSP par lequels M. Robby De Kaey, |
assessor van de afvaardiging van het ACOD in de Nederlandstalige | autrefois assesseur suppléant de la délégation de la CGSP au sein de |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale | la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours |
Overheidsdienst Justitie, wordt aangewezen als assessor, en waarbij | départementale près le Service public fédéral Justice, est désigné en |
tant qu'assesseur, et par lesquels comme assesseurs suppléants Mme | |
als plaatsvervangende assessoren Mevr. Beatrijs Baert, technisch | Beatrijs Baert, expert technique médical auprès du complexe |
medisch deskundige bij het penitentiair complex te Brugge, en de heer | pénitentiaire de Bruges, et M. Ivan Vandecasteele, assistant |
Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent ploegchef bij de | surveillance pénitentiaire chef équipe auprès de l'établissement |
gevangenis te Brugge, worden aangewezen; | pénitentiaire de Bruges, sont désignés; |
Overwegende dat deze assessoren worden erkend overeenkomstig artikel | Considérant que les assesseurs sont agréés selon l'article 84, § 3, 5e |
84 § 3, 5e lid, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 oktober 1937, | alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 2 | Justice, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent |
vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
Art. 3.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
20 september 2010. | 20 septembre 2010. |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 20 september 2010 houdende | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 20 septembre 2010 portant |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; |
Bijlage 2. | Annexe 2. |
DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP | CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE |
Nederlandstalige afdeling | Section d'expression néerlandaise |
Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en | Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales |
erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- Mevr. Daniella Manca, technisch medisch deskundige bij het | - Mme Daniella Manca, expert technique médical auprès du complexe |
penitentiair complex te Brugge | pénitentiaire de Bruges |
- De heer Robby De Kaey, penitentiair bewakingsassistent ploegchef bij | - M. Robby De Kaey, assistant surveillance pénitentiaire chef équipe |
de gevangenis te Antwerpen | auprès de l'établissement pénitentiaire d'Anvers |
Voor het ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- De heer René Laurijssens, penitentiair bewakingsassistent bij de | - M. René Laurijssens, assistant surveillance pénitentiaire auprès de |
strafinrichting te Merksplas | l'établissement pénitentiaire de Merksplas |
- Mevr. Martine Matthys, penitentiair administratief assistent bij het | - Mme Martine Matthys, assistant administratif pénitentiaire auprès du |
penitentiair complex te Brugge | complexe pénitentiaire de Bruges |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- Mevr. Nele Samyn, assistent SW1 bij het Nationaal Instituut voor | - Mme Nele Samyn, assistant SW1 auprès de l'Institut national de |
Criminalistiek en Criminologie | Criminalistique et de Criminologie |
- Mevr. Margarete Stockfleth, penitentiair beambte bij de gevangenis | - Mme Margarete Stockfleth, agent pénitentiaire auprès de |
te Mechelen | l'établissement pénitentiaire de Malines |
- De heer Stefaan Van Cauter, penitentiair administratief assistent | - M. Stefaan Van Cauter, assistant administratif pénitentiaire auprès |
bij de gevangenis te Antwerpen | de la prison d'Anvers |
Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve | Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales |
vakorganisaties en erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- Mevr. Beatrijs Baert, technisch medisch deskundige bij het | - Mme Beatrijs Baert, expert technique médical auprès du complexe |
penitentiair complex te Brugge | pénitentiaire de Bruges |
- De heer Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent | - M. Ivan Vandecasteele, assistant surveillance pénitentiaire chef |
ploegchef bij de gevangenis te Brugge | équipe auprès de l'établissement pénitentiaire de Bruges |
Voor het ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- De heer Paul Dewilde, penitentiair technisch deskundige bij het | - M. Paul Dewilde, expert technique pénitentiaire auprès du complexe |
penitentiair complex te Brugge | pénitentiaire de Bruges |
- De heer Christiaan De Beer, administratief assistent bij het | - M. Christiaan De Beer, assistant administratif auprès de la |
Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen | Direction générale Etablissements pénitentiaires |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- Mevr. Gerda Popleu, attaché A2 bij het Directoraat-generaal | - Mme Gerda Popleu, attaché A2 auprès de la Direction générale |
Rechterlijke Organisatie | Organisation judiciaire |
- De heer Jan Heuker, administratief assistent bij de Diensten van de Voorzitter - De heer Frank Serlet, penitentiair assistent bij het penitentiair complex te Brugge Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 20 september 2010, houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, | - M. Jan Heuker, assistant administratif auprès des Services du Président M. Frank Serlet, assistant pénitentiaire auprès du complexe pénitentiaire de Bruges Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 septembre 2010, modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |