← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën | Arrêté ministériel désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base des Archives générales du Royaume et des Archives de l'Etat dans les Provinces |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
20 OKTOBER 2006. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden | 20 OCTOBRE 2006. - Arrêté ministériel désignant les membres de la |
van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het | délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de |
Basisoverlegcomité van het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief | concertation de base des Archives générales du Royaume et des Archives |
in de Provinciën | de l'Etat dans les Provinces |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei | notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai |
2001 en op artikel 42, § 1, tweede lid; | 2001 et l'article 42, § 1er, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et |
oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een | composition des comités de concertation de base et d'un comité de |
tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat | concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de |
die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het | l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van | attributions, modifié par les arrêtés ministériels des 10 août 1987 et |
10 augustus 1987 en 27 september 2006; | 27 septembre 2006; |
Gelet op de voorstellingen geformuleerd door de Algemeen Directeur van | Vu les propositions formulées par le Directeur général des Archives |
het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën, | générales du Royaume et des Archives de l'Etat dans les Provinces, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overheidsdelegatie in het basisoverlegcomité van het |
Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de |
Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën is | concertation de base des Archives générales du Royaume et des Archives |
samengesteld als volgt : | de l'Etat dans les Provinces se compose de : |
De heer K. Velle, Algemeen Directeur, Voorzitter; | M. K. Velle, Directeur général, Président; |
Mevr. L. Verachten, werkleider, plaatsvervangend voorzitster en | Mme L. Verachten, chef de travaux, présidente suppléante et membre |
effectief lid; | effective; |
De heer M. Nuyttens, afdelingshoofd, plaatsvervanger; | M. M. Nuyttens, chef de section, suppléant; |
De heer B. Desmaele, afdelingshoofd, effectief lid; | M. B. Desmaele, chef de section, membre effectif; |
De heer P.-A. Tallier, werkleider, plaatsvervanger. | M. P.-A. Tallier, chef de travaux, suppléant. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 20 oktober 2006. | Bruxelles, le 20 octobre 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |