Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/10/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, alinéa 1er, et 428quater , § 5, alinéa 1er, du Code judiciaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
20 OKTOBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 20 OCTOBRE 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende aanwijzing van de du 10 février 2003 portant désignation des membres de la commission de
leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9,
uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, alinéa 1er, et 428quater , § 5, alinéa 1er, du Code judiciaire
eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Gelet op de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 Vu la Directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un
betreffende een algemeen stelsel van erkenning van système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement
hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée
drie jaar worden afgesloten, aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de minimale de trois ans, complétée par la Directive 92/51 du Conseil du
Raad van 18 juni 1992; 18 juin 1992;
Gelet op de wet van 29 april 1994 tot uitvoering van de in toepassing Vu la loi du 29 avril 1994 portant exécution des ordonnances,
van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap directives et décisions en matière de diplômes, certificats et autres
uitgevaardigde verordeningen, richtlijnen en beschikkingen inzake titres requis pour l'exercice d'une profession ou d'une activité
diploma's, getuigschriften en andere titels vereist voor het professionnelle, édictées en application du Traité instituant la
uitoefenen van een beroep of een beroepsactiviteit; Communauté économique européenne;
Gelet op de artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, Vu les articles 428ter , § 9, alinéa 1er, et 428quater , § 5, alinéa 1er,
eerte lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij het koninklijk du Code judiciaire, y insérés par l'arrêté royal du 2 mai 1996 et
besluit van 2 mei 1996 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 modifiés par l'arrêté royal du 27 mars 1998 et la loi du 4 juillet
maart 1998 en de wet van 4 juli 2001; 2001;
Gelet op de wet van 15 mei 1998 houdende bekrachtiging van het Vu la loi du 15 mai 1998 portant ratification de l'arrêté royal du 2
koninklijk besluit van 2 mei 1996 tot omzetting van de Richtlijn mai 1996 visant à la transposition, en ce qui concerne la profession
89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen d'avocat, de la Directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988
stelsel van erkenning van hoger onderwijsdiploma's waarmee relative à un système général de reconnaissance des diplômes
beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations
aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de Raad van 18 juni 1992 wat het professionnelles d'une durée minimale de trois ans, complétée par la
beroep van advocaat betreft en van het koninklijk besluit van 27 maart Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992 et de l'arrêté royal du 27
1998 tot wijziging van de artikelen 428bis tot 428decies van het mars 1998 modifiant les articles 428bis à 428decies du Code judiciaire
Gerechtelijk Wetboek ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei insérés par l'arrêté royal du 2 mai 1996 visant à la transposition, en
ce qui concerne la profession d'avocat, de la Directive 89/48/CEE du
1996 tot omzetting van de Richtlijn 89/48/EEG van de Raad van 21 Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de
december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent
onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans,
worden afgesloten, aangevuld bij de Richtlijn 92/51 van de Raad van 18 complétée par la Directive 92/51 du Conseil du 18 juin 1992.
juni 1992 wat het beroep van advocaat betreft;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 februari 2003 houdende Vu l'arrêté ministériel du 10 février 2003 portant désignation des
aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution
examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter , § 9, eerste des articles 428ter , § 9, alinéa 1er, et 428quater , § 5, alinéa 1er,
lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, du Code judiciaire,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, A, 1°, van het ministerieel besluit van 10

Article 1er.A l'article 2, A, 1°, de l'arrêté ministériel du 10

februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van février 2003 portant désignation des membres de la commission de
beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van artikelen 428ter recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9,
, § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het alinéa 1er, et 428quater , § 5, alinéa 1er, du Code judiciaire, la
Gerechtelijk Wetboek wordt de vermelding « De heer Ph. Olivier, mention « M. Ph. Olivier, juge de complément pour le ressort de la
Toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het Hof van Beroep te
Luik » vervangen door de vermelding « De heer, H. Preiser, Ererechter Cour d'appel de Liège » est remplacée par la mention « M. H. Preiser,
in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel ». juge honoraire au tribunal de première instance de Bruxelles ».

Art. 2.In artikel 2, A, 2°, van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.A l'article 2, A, 2°, du même arrêté, les mentions « M. D.

vermeldingen « De heer D. Matray, advocaat bij de balie te Luik » en «
X » respectievelijk vervangen door de vermeldingen « De heer Ch. Matray, avocat au barreau de Liège » et « X » sont remplacées
Hanot, advocaat bij de balie te Luik » en « Mevr. F. Giorno, advocaat respectivement par les mentions « M. Ch. Hanot, avocat au barreau de
bij de balie te Charleroi ». Liège » et « Mme F. Giorno, avocat au barreau de Charleroi ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Brussel, 20 oktober 2003. Bruxelles, le 20 octobre 2003.
L. ONKELINX L. ONKELINX
^