← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van de registratie van wapenschilden van de natuurlijke persoon of de familievereniging . - Uittreksel. - Erratum"
Ministerieel besluit tot toekenning van de registratie van wapenschilden van de natuurlijke persoon of de familievereniging . - Uittreksel. - Erratum | Arrêté ministériel accordant l'enregistrement d'armoiries de personne physique ou d'association familiale . - Extrait. - Erratum |
---|---|
20 NOVEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot toekenning van de | 20 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel accordant l'enregistrement |
registratie van wapenschilden van de natuurlijke persoon of de | d'armoiries de personne physique ou d'association familiale (M. Victor |
familievereniging (De heer Victor Di Nunzio). - Uittreksel. - Erratum | Di Nunzio). - Extrait. - Erratum |
Het uittreksel van het ministerieel besluit van 20 november 2024 | L'extrait de l'arrêté ministériel du 20 novembre 2024 relatif à |
betreffende de registratie van wapenschilden van natuurlijke personen | |
ten voordele van de heer V. Di Nunzio, bekendgemaakt in het Belgisch | l'enregistrement d'armoiries de personnes physiques au bénéfice de |
Staatsblad van 10 december 2024 (blz. 132.767 - Numac - 2024011058) | monsieur V. Di Nunzio, publié au Moniteur belge du 10 décembre 2024 |
bevat fouten. Het uittreksel wordt vervangen als volgt: | (p. 132767 - Numac - 2024011058) comporte des erreurs. L'extrait est |
remplacé par ce qui suit : | |
"180. De heer Victor Di Nunzio, geboren te Bergen op 22 april 2023: | « 180. M. Victor Di Nunzio, né à Mons le 22 avril 2003 : écartelé en |
écartelé en sautoir : en chef d'azur à la tour d'argent ; en pointe | sautoir : en chef d'azur à la tour d'argent ; en pointe d'azur au loup |
d'azur au loup ravissant issant d'argent ; à dextre d'argent à une | ravissant issant d'argent ; à dextre d'argent à une gerbe de blé |
gerbe de blé d'azur ; à senestre d'argent au bourdon de pèlerin | d'azur ; à senestre d'argent au bourdon de pèlerin d'azur. L'écu |
d'azur. L'écu surmonté d'un heaume d'argent grillé, colleté et liseré | surmonté d'un heaume d'argent grillé, colleté et liseré d'or, doublé |
d'or, doublé et attaché de gueules aux bourrelet et lambrequins d'azur et d'argent. | et attaché de gueules aux bourrelet et lambrequins d'azur et d'argent. |
Helmteken: le loup de l'écu. | Cimier : le loup de l'écu. |
SPREUK: SEMPER JUSTUS ET PERSEVERANS in letters van zilver op een lint | Devise : SEMPER JUSTUS ET PERSEVERANS en lettres d'argent sur un |
van azuur. | listel d'azur. |
Erfopvolging: voor zichzelf en zijn nakomelingen die de naam dragen | Dévolution : pour lui-même et ses descendants porteurs du nom ainsi |
alsook voor alle nakomelingen die de naam dragen van het echtpaar | que pour tous les descendants porteurs du nom issus du couple Philippe |
Philippe Di Nunzio (° 1969) en Caroline Decamps (° 1968)." | Di Nunzio (° 1969) et Caroline Decamps (° 1968). » |