← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van activiteitenverslag dat ingevuld moet worden door de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van activiteitenverslag dat ingevuld moet worden door de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra | Arrêté ministériel fixant le modèle de rapport d'activités à compléter par les Centres sportifs locaux et Centres sportifs locaux intégrés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van activiteitenverslag dat ingevuld moet worden door de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra De Minister van Sport van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel fixant le modèle de rapport d'activités à compléter par les Centres sportifs locaux et Centres sportifs locaux intégrés Le Ministre des Sports de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en | Vu le décret du 27 février 2003 organisant la reconnaissance et le |
subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde | |
plaatselijke sportcentra, inzonderheid op artikel 9, 2ter, zoals | subventionnement des centres sportifs locaux et des centres sportifs |
ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2011; | locaux intégrés, l'article 9, 2ter, tel qu'inséré par le décret du 19 |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | juillet 2011; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française d'application |
september 2003 houdende toepassing van het decreet van 27 februari | du 15 septembre 2003 du décret du 27 février 2003 organisant la |
2003 houdende erkenning en subsidiëring van de plaatselijke | |
sportcentra en de geïntegreerde plaatselijke sportcentra, inzonderheid | reconnaissance et le subventionnement des centres sportifs locaux et |
op artikel 14bis, eerste lid, | des centres sportifs locaux intégrés, l'article 14bis, alinéa 1er, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het model van activiteitenverslag bedoeld bij artikel 9, |
Article 1er.Le modèle de rapport d'activités visé à l'article 9, |
2ter van het decreet van 27 februari 2003 houdende erkenning en | 2ter, du décret du 27 février 2003 organisant la reconnaissance et le |
subsidiëring van de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde | subventionnement des centres sportifs locaux et des centres sportifs |
plaatselijke sportcentra, wordt gevoegd bij dit besluit. | locaux intégrés est annexé au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit heft het ministerieel besluit van 8 december 2011, |
Art. 2.Le présent arrêté abroge l'arrêté ministériel du 8 décembre |
tot vaststelling van het model van activiteitenverslag dat ingevuld | |
moet worden door de plaatselijke sportcentra en de geïntegreerde | 2011 fixant le modèle de rapport d'activités à compléter par les |
plaatselijke sportcentra, op. | Centres sportifs locaux et Centres sportifs locaux intégrés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Brussel, 20 november 2014. | Bruxelles, le 20 novembre 2014. |
R. COLLIN | R. COLLIN |
Pour la consultation du tableau, voir image |