Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/11/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit houdende regeling inzake de subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « Union bouddhique belge » "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit houdende regeling inzake de subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « Union bouddhique belge » Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal portant réglementation relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
20 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het 20 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté
koninklijk besluit houdende regeling inzake de subsidiëring van de royal portant réglementation relative à l'octroi de subsides à
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge » - «
Union bouddhique belge » Boeddhistische Unie van België »
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen, Vu la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses,
inzonderheid op artikel 139; article 139;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation relative
inzake de subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif « Union
Boeddhistische Unie van België » - « Union bouddhique belge », artikel 12; bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België », article 12;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen Considérant que la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions
uitwerking heeft met ingang van 17 augustus 2008; diverses produit ses effets le 17 août 2008;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'impose d'arrêter sans retard
het aangewezen is onverwijld de stukken vast te leggen met betrekking les pièces relatives à la présentation du budget et des comptes de
tot de voorstelling van de begroting en de rekeningen van de
Boeddhistische Unie van België. l'Union bouddhique belge
Gelet op het advies van de Boeddhistische Unie van België gegeven op 21 oktober 2008; Vu l'avis de l'Union bouddhique belge donné le 21 octobre 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 7 november 2008, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 7 novembre 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De begroting en de rekeningen van de Boeddhistische Unie

Article 1er.Le budget et les comptes de l'Union bouddhique belge sont

van België worden vastgesteld overeenkomstig aan dit besluit in établis conformément aux modèles annexés.
bijlage gehechte modellen.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 augustus 2008.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 août 2008.

Brussel, 20 november 2008. Bruxelles, le 20 novembre 2008.
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 1re à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de du 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 2 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 3 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 3 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 4 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 4 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 5 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 5 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 6 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 6 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 7 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 7 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage 8 bij het ministerieel besluit tot uitvoering van het Annexe 8 à l'arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling inzake de 20 novembre 2008 portant réglementation relative à l'octroi de
subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische subsides à l'association sans but lucratif « Union bouddhique belge »
Unie van België » - « Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20
november 2008 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 20 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant
november 2008 houdende regeling inzake de subsidiëring van de exécution de l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation
vereniging zonder winstoogmerk « Boeddhistische Unie van België » - « relative à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif «
Union bouddhique belge ». Union bouddhique belge » - « Boeddhistische Unie van België ».
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^