Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/05/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de leden van de raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de evaluatiecyclus "
Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de leden van de raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de evaluatiecyclus Arrêté ministériel relatif à la désignation et à la reconnaissance des membres de la chambre de recours du Service public fédéral Intérieur dans le cadre du cycle d'évaluation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de leden van de raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de evaluatiecyclus De Minister van Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 MAI 2011. - Arrêté ministériel relatif à la désignation et à la reconnaissance des membres de la chambre de recours du Service public fédéral Intérieur dans le cadre du cycle d'évaluation La Ministre de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile,
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux Secrétaires d'Etat;
Staatssecretarissen;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans
een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 24; les services publics fédéraux, notamment l'article 24;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 december 2008 tot aanwijzing Vu l'arrêté ministériel du 19 décembre 2008 relatif à la désignation
of erkenning van de leden van de raad van beroep bij de Federale et à la reconnaissance des membres de la chambre de recours du Service
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de evaluatiecyclus; public fédéral Intérieur dans le cadre du cycle d'évaluation;
Gelet op de voordrachten door de Voorzitter van het Directiecomité en Vu les propositions des membres par la Présidente du Comité de
de representatieve vakorganisaties; Direction et les organisations syndicales représentatives;
Overwegende dat de samenstelling van de raad van beroep bij de Considérant que la composition de la chambre de recours du Service
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de public fédéral Intérieur dans le cadre du cycle d'évaluation, telle
evaluatiecyclus, zoals aangegeven in het ministerieel besluit van 19 qu'indiquée dans l'arrêté ministériel du 19 décembre 2008, doit être
december 2008, dient aangepast enerzijds ingevolge een vraag van een
representatieve syndicale organisatie en anderzijds omwille van het adaptée, d'une part suite à la demande d'une organisation syndicale
feit dat een personeelslid niet meer werkzaam is bij de Federale représentative et d'autre part suite au fait qu'un membre ne travaille
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, plus pour le Service public fédéral Intérieur,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Worden aangewezen bij de Nederlandstalige afdeling van de

Article 1er.Sont désignés à la section d'expression néerlandaise de

raad van beroep : la chambre de recours :
- in de hoedanigheid van voorzitter : Frans Van Rompuy, - en qualité de président : Frans Van Rompuy, directeur général
directeur-generaal Maritiem Vervoer (Federale Overheidsdienst Transport maritime (Service public fédéral Mobilité et Transports);
Mobiliteit en Vervoer);
- in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter : Jean-Paul - en qualité de président suppléant : Jean-Paul Gailly, directeur
Gailly, directeur-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid (Federale général Mobilité et Sécurité routière (Service public fédéral Mobilité
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer). et Transports).

Art. 2.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige

Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section d'expression

afdeling van de raad van beroep : néerlandaise de la chambre de recours :
a) in de hoedanigheid van assessor : a) en qualité d'assesseur :
- Luc Boghaert, adviseur; - Luc Boghaert, conseiller;
- Philippe Rosseel, adviseur-generaal; - Philippe Rosseel, conseiller général;
- Stefan Hovart, adviseur. - Stefan Hovart, conseiller.
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : b) en qualité d'assesseur suppléant :
- Ann Van der Beke, adviseur; - Ann Van der Beke, conseiller;
- Katrien von Rauch, attaché; - Katrien von Rauch, attaché;
- Etienne Van Verdegem, adviseur. - Etienne Van Verdegem, conseiller.
§ 2. Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties om te § 2. Sont désignés par les organisations syndicales représentatives
zetelen in de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep : pour siéger à la section d'expression néerlandaise de la chambre de
a) in de hoedanigheid van assessor : recours : a) en qualité d'assesseur :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Ingrid Bens, - pour la Centrale générale des Services publics : Ingrid Bens,
adviseur; conseiller;
- voor het ACV-Openbare Diensten : Steven Vermeulen, attaché; - pour la CSC-Services publics : Steven Vermeulen, attaché;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : Jan De Steur, - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : Jan De Steur,
adviseur. conseiller.
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : b) en qualité d'assesseur suppléant :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mario Tack, - pour la Centrale générale des Services publics : Mario Tack,
administratief assistent; assistant administratif;
- voor het ACV-Openbare Diensten : Jan Rasquin, administratief assistent; - pour la CSC-Services publics : Jan Rasquin, assistant administratif;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : Ronald Vermeulen, - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : Ronald Vermeulen,
attaché. attaché.

Art. 3.Worden aangewezen bij de Nederlandstalige afdeling van de raad

Art. 3.Sont désignés à la section d'expression néerlandaise de la

van beroep : chambre de recours :
- in de hoedanigheid van griffier-rapporteur : Anita Verpoest, - en qualité de greffier-rapporteur : Anita Verpoest, expert
administratief deskundige; administratif;
- in de hoedanigheid van plaatsvervangend griffier-rapporteur : Elise - en qualité de greffier-rapporteur suppléant : Elise Wittevrongel,
Wittevrongel, attaché. attaché.

Art. 4.Worden aangewezen bij de Franstalige afdeling van de raad van

Art. 4.Sont désignés à la section d'expression française de la

beroep : chambre de recours :
- in de hoedanigheid van voorzitter : Jean-Paul Gailly, - en qualité de président : Jean-Paul Gailly, directeur général
directeur-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid (Federale Mobilité et Sécurité routière (Service public fédéral Mobilité et
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer); Transports);
- in de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter : Frans Van - en qualité de président suppléant : Frans Van Rompuy, directeur
Rompuy, directeur-generaal Maritiem Vervoer (Federale Overheidsdienst général Transport maritime (Service public fédéral Mobilité et
Mobiliteit en Vervoer). Transports).

Art. 5.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige

Art. 5.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section d'expression

afdeling van de raad van beroep : française de la chambre de recours :
a) in de hoedanigheid van assessor : a) en qualité d'assesseur :
- Laurence Ruts, attaché; - Laurence Ruts, attaché;
- Agnès Streel, adviseur; - Agnès Streel, conseilleur;
- Thierry Lebacq, attaché. - Thierry Lebacq, attaché.
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : b) en qualité d'assesseur suppléant :
- Philippe Moreau, adviseur; - Philippe Moreau, conseiller;
- Fabian Biron, attaché; - Fabian Biron, attaché;
- Frédéric Fanuel, adviseur. - Frédéric Fanuel, conseiller.
§ 2. Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties om te § 2. Sont désignés par les organisations syndicales représentatives
zetelen in de Franstalige afdeling van de raad van beroep : pour siéger à la section d'expression française de la chambre de
a) in de hoedanigheid van assessor : recours : a) en qualité d'assesseur :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Arnaud Winter, - pour la Centrale générale des Services publics : Arnaud Winter,
attaché; attaché;
- voor het ACV-Openbare Diensten : Anne Bauwens, attaché; - pour la CSC-Services publics : Anne Bauwens, attaché;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : Philippe Houman, - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : Philippe Houman,
technisch assistent. assistant technique.
b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : b) en qualité d'assesseur suppléant :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Gustave Nijs, - pour la Centrale générale des Services publics : Gustave Nijs,
administratief assistent; assistant administratif;
- voor het ACV-Openbare Diensten : Léon Malevé, technisch deskundige; - pour la CSC-Services publics : Léon Malevé, expert technique;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : Mohammed Khmiri, - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : Mohammed Khmiri,
attaché. attaché.

Art. 6.Worden aangewezen bij de Franstalige afdeling van de raad van

Art. 6.Sont désignées à la section d'expression française de la

beroep : chambre de recours :
- in de hoedanigheid van griffier-rapporteur : Valérie Houyoux, - en qualité de greffier-rapporteur : Valérie Houyoux, attaché;
attaché; - in de hoedanigheid van plaatsvervangend griffier-rapporteur : Gaëlle - en qualité de greffier-rapporteur suppléant : Gaëlle Lambin,
Lambin, attaché. attaché.

Art. 7.Het ministerieel besluit van 19 december 2008, tot aanwijzing

Art. 7.L'arrêté ministériel du 19 décembre 2008, relatif à la

of erkenning van de leden van de raad van beroep bij de Federale désignation et à la reconnaissance des membres de la chambre de
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken in het raam van de evaluatiecyclus, recours du Service public fédéral Intérieur dans le cadre du cycle
wordt opgeheven. d'évaluation, est abrogé.
Brussel, 20 mei 2011. Bruxelles, le 20 mai 2011.
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile,
M. WATHELET M. WATHELET
^