Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Onthaalcentra voor Vluchtelingen in het gebied van het Sectorcomité XII voor het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu | Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour l'ensemble du personnel des Centres d'accueil pour Refugiés dans le ressort du Comité de Secteur XII pour le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 MEI 1998. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Onthaalcentra voor Vluchtelingen in het gebied van het Sectorcomité XII voor het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu De Minister van Sociale Zaken, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 MAI 1998. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour l'ensemble du personnel des Centres d'accueil pour Refugiés dans le ressort du Comité de Secteur XII pour le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
de artikelen 34, tweede lid, 38 en 39; | notamment les articles 34, alinéa 2, 38 et 39; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 27 april 1998 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 27 avril 1998 émis par le Comité supérieur de |
door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité XII, | concertation créé dans le ressort du Comité de secteur XII, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor het geheel |
Article 1er.Il est créé un Comité de concertation de base pour |
van de personeelsleden van de Onthaalcentra voor Vluchtelingen bij het | l'ensemble du personnel des Centres d'accueil pour Refugiés du |
Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. | Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité wordt voorgezeten |
l'Environnement. Art. 2.Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est |
door de secretaris-generaal of door de directeur-generaal die hij | présidé par le secrétaire général ou par le directeur général qu'il |
aanwijst. | désigne. |
Art. 3.De leden van de overheidsdelegatie worden door de voorzitter |
Art. 3.Les membres de la délégation de l'autorité sont désignés par |
van het Hoog Overlegcomité aangewezen. | le président du Comité supérieur de concertation. |
De directeur-generaal van de bestuursafdeling der Algemene Diensten | Le directeur général de l'administration des Services généraux qui a |
die het personeelsbeleid onder zijn bevoegheid heeft en de | la gestion du personnel dans ses attributions et le directeur général |
directeur-generaal van de bestuursafdeling van de Maatschappelijke | de l'administration de l'Intégration sociale, ou leurs remplaçants, |
Integratie, of zijn vervangers, zijn steeds leden van het | sont toujours membres du Comité de concertation visé à l'article 1er. |
Basisoverlegcomité waarvan sprake in artikel 1. | |
Art. 4.De voorzitter wijst de dienst aan die permanent belast wordt |
Art. 4.Le président désigne le service chargé d'assurer de façon |
met het secretariaat van het Comité. | permanente le secrétariat du Comité. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 20 mei 1998. | Bruxelles, le 20 mai 1998. |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |