← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen"
| Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen | Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien Winsl. et al.) |
|---|---|
| 20 MAART 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de | 20 MARS 2025. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la |
| afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen, van bijlage | délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, |
| I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de |
| maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien |
| (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) |
| De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
| Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor | Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes |
| planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § | nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1er, |
| 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; | 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention |
| maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia |
| (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, artikel 6; | amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6 ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention |
| maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia |
| (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen; | amylovora (Burr.) Winsl. et al.) ; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
| Overwegende dat pas op het einde van de winter gekend is op welke | Considérant qu'il n'est connu qu'à la fin de l'hiver sur quelles |
| percelen waardplanten geteeld zullen worden en er bijgevolg pas vanaf | parcelles des plantes hôtes seront cultivées et que, par conséquent, |
| dat moment duidelijkheid bestaat over welke gebieden als bufferzone | ce n'est qu'à partir de ce moment qu'il est connu avec certitude |
| dienen ingesteld te worden; | quelles zones doivent être établies en tant que zone tampon ; |
| Overwegende de noodzaak om dringend de bufferzones af te bakenen voor | Considérant la nécessité de délimiter sans délai les zones tampons |
| het nieuwe teeltseizoen dat begint op 1 april 2025, | pour la nouvelle saison culturale qui commence le 1er avril 2025, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures |
| maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur | de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien |
| (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, wordt de | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'annexe I est remplacée |
| bijlage I vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2025. |
| Brussel, 20 maart 2025. | Bruxelles, le 20 mars 2025. |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
| "Bijlage bij het ministerieel besluit van 20 maart 2025 tot wijziging, | « Annexe à l'arrêté ministériel du 20 mars 2025 modifiant, en ce qui |
| wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe | concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison |
| teeltseizoen, van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni | culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des |
| 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het | mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu |
| verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen | bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) |
| Bijlage I bij het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de | Annexe I à l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de |
| maatregelen om het binnenbrengen | prévention de l'introduction |
| en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. | et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) |
| et al.) te voorkomen | Winsl. et al.) |
| Bijlage I | Annexe I |
| De volgende gebieden worden als bufferzones inzake het organisme | Les territoires suivants sont considérés comme zones tampons pour |
| beschouwd: | l'organisme : |
| 1. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 1. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Wetteren, van op de Brusselsesteenweg (N9) rechts de | Dans la commune de Wetteren, de la Brusselsesteenweg (N9) suivre à |
| gemeentegrens tussen Wetteren en Melle volgen tot de Schelde, rechts | droite la frontière communale entre Wetteren et Melle jusqu'à |
| de Schelde volgen, links de Schelde oversteken en rechtdoor | l'Escaut, suivre l'Escaut à droite, traverser l'Escaut à gauche et |
| Bastenakkerstraat, voor Bommelsrede rechts Dieweg, rechtdoor | prendre tout droit le Bastenakkerstraat, avant Bommelsrede à droite |
| Voordestraat, Voordestraat eerst links en dan rechts volgen, rechts | Dieweg, tout droit Voordestraat, suivre Voordestraat d'abord à gauche |
| Cooppallaan, rechts Peperstraatje, links Peperstraat, rechts | et puis à droite, à droite Cooppallaan, à droite Peperstraatje, à |
| Peperstraat en dan links Tragelweg naar N407 (Koningin Astridlaan) | gauche Peperstraat, à droite Peperstraat et à gauche Tragelweg vers |
| N407 (Koningin Astridlaan), suivre celle-ci à droite sur pont de | |
| volgen, deze weg rechts volgen over Scheldebrug, links Zuiderdijk | l'Escaut, à gauche Zuiderdijk (suivre l'Escaut), à droite |
| (Schelde volgen), rechts Scheldedreef, links Wegvoeringstraat (N416), | Scheldedreef, à gauche Wegvoeringstraat (N416), Dendermondsesteenweg, |
| Dendermondsesteenweg, rechts Bruinbekestraat, links straat zonder naam | à droite Bruinbekestraat, à gauche chemin sans nom vers la N416, à |
| naar N416, rechts Brugsken, volgen tot rechts Dendermondsesteenweg, | droite Brugsken, suivre jusqu'à droite Dendermondsesteenweg, à droite |
| rechts Brugstraat - Paepestraat (N442), links Strijp, rechts | Brugstraat-Paepestraat (N442), à gauche Strijp, à droite Krabbegem, à |
| Krabbegem, rechts Hulst, volgen links Hulst, rechts Mosstraat, rechts | droite Hulst, suivre à gauche Hulst, à droite Mosstraat, à droite |
| Bogaert, links Heide, Oude Wichelsesteenweg rechts volgen, en dan | Bogaert, à gauche Heide, suivre Oude Wichelsesteenweg, suivre à droite |
| links Wichelsesteenweg (N442), rechts Heiplasweg en rechts volgen | et ensuite à gauche Wichelsesteenweg (N442), à droite Heiplasweg et |
| langs spoorweg tot links Wichelsestraat, links Kloosterstraat, rechts | suivre à droite le chemin de fer jusqu'à gauche Wichelsestraat, à |
| Beekveldrede, rechts Processieweg, links Wanzeledorp links Wanzeledorp | gauche Kloosterstraat, à droite Beekveldrede, à droite Processieweg, à |
| gauche Wanzeledorp, à gauche suivre Wanzeledorp, Watermolenstraat, | |
| volgen, Watermolenstraat, volgen Wanzelekouter, rechts Rijststraat, | suivre Wanzelekouter, à droite Rijststraat, Hoogledezijdestraat, |
| Hoogledezijdestraat, Hofsmeer, rechts Smetledestraat, | Hofsmeer, à droite Smetledestraat, Schildekensstraat, Smetlededorp, à |
| Schildekensstraat, Smetlededorp, rechts Kapellenhoek, Oud-Smetlede, | droite Kapellenhoek, Oud-Smetlede, à gauche Blekte, suivre Blekte à |
| links Blekte, Blekte rechts volgen, rechts Klinkaard, links Schoot, | droite, à droite Klinkaard, à gauche Schoot, à gauche Houwstraat, à |
| links Houwstraat, rechts Wijde Wereld, rechts Begijnestraat, links | droite Wijde Wereld, à droite Begijnestraat, à gauche Grote Steenweg |
| Grote Steenweg (N9), rechts Stichelendries, Stichelendries links | (N9), à droite Stichelendries, suivre Stichelendries à gauche et |
| volgen en dan rechts, Ossenbroeck, Benedenstraat, Kerkkouterstraat tot | ensuite à droite, Ossenbroeck, Benedenstraat, Kerkkouterstraat jusqu'à |
| N462, links Wettersesteenweg, links Monseigneur Meulemanstraat, | N462, à gauche Wettersesteenweg, à gauche Monseigneur Meulemanstraat, |
| Paardenmarkt, rechts Polbroek, Espenhoek, Oombergenstraat, rechts | Paardenmarkt, à droite Polbroek, Espenhoek, Oombergenstraat, à droite |
| Steenweg op Aalst, volgen Oudenaardse Steenweg, rechts spoorlijn | Steenweg op Aalst, suivre Oudenaardse Steenweg, à droite suivre le |
| volgen, Boerestraat, links Bottelweg, rechts Bierman, links | chemin de fer, Boerestraat, à gauche Bottelweg, à droite Bierman, à |
| Evelandweg, links Houte, rechts Cijnsweg, rechts Pontslag, links | gauche Evelandweg, à gauche Houte, à droite Cijnsweg, à droite |
| Driesstraat, links Sint-Martensdries, links Vrijhem, Pastoor de | Pontslag, à gauche Driesstraat, à gauche Sint-Martensdries, à gauche |
| Vosstraat, rechts Windekemolen weg zonder naam, verder Hettingen, | Vrijhem, Pastoor de Vosstraat, à droite Windekemolen chemin sans nom, |
| Hettingen rechts volgen, links Issegem en rechtdoor tot N42, rechtdoor | continuer sur Hettingen, suivre Hettingen à droite, à gauche Issegem |
| et tout droit jusqu'à la N42, tout droit Scheurbroek, à droite | |
| Scheurbroek, rechts Houtemstraat, links Boekhoutstraat, links | Houtemstraat, à gauche Boekhoutstraat, à gauche Maudeweg, tout droit |
| Maudeweg, rechtdoor tot Heistraat, links Heistraat, rechts | jusqu'au Heistraat, à gauche Heistraat, à droite Visschersvelorede, à |
| Visschersvelorede, rechts Roosbloemstraat, links Bavegemstraat, rechts | droite Roosbloemstraat, à gauche Bavegemstraat, à droite |
| Moortelbosstraat, Kwaadbeek, rechts Zwaluwstraat, Zwaluwstraat rechts | Moortelbosstraat, Kwaadbeek, à droite Zwaluwstraat, suivre |
| volgen, rechts Pontweg, links Oude Oosterzelestraat, rechts | Zwaluwstraat à droite, à droite Pontweg, links Oude Oosterzelestraat, |
| Oosterzelesteenweg (N42), links Brusselsesteenweg (N9) volgen tot | à droite Oosterzelesteenweg (N42), à gauche suivre Brusselsesteenweg |
| beginpunt. | (N9) jusqu'au point de départ. |
| 2. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 2. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Oostkamp, Erkegemstraat volgen tot rechts | Dans la commune de Oostkamp, suivre Erkegemstraat jusqu'à droite |
| Stuivenbergstraat, links Stuivenbergstraat, rechts spoorweg volgen tot | Stuivenbergstraat, à gauche Stuivenbergstraat, à droite suivre le |
| rechts Meerbergstraat, links Wellingstraat, rechts Smallemate volgen | chemin de fer jusqu'à droite Meerbergstraat, à gauche Wellingstraat, |
| suivre à droite Smallemate jusqu'à l'E40, suivre à droite l'E40 | |
| tot E40, rechts E40 volgen tot links Blommeke, links volgen, tot links | jusqu'à gauche Blommeke, suivre à gauche jusqu'à gauche Reigerlostraat |
| Reigerlostraat (N370), rechts E40 tot rechts Vijverstraat, Bakensgoed, | (N370), à droite suivre E40 jusqu'à droite Vijverstraat, Bakensgoed, |
| rechts de perceelsgrens volgen via een veldweg naar Kliplo, links | suivre à droite la limite de la parcelle via un chemin de terre |
| Kliplo, voor de overgang naar Savooien rechts veldweg zonder naam, op | jusqu'à Kliplo, à gauche Kliplo, avant le passage à Savooien, prendre |
| à droite un chemin sans nom, au croisement en T tourner à droite et | |
| de T-kruising rechts rond het penitentiair landbouwcentrum Ruiselede | longer le Centre pénitentiaire agricole de Ruiselede (chemin privé, |
| (privéweg - zie kaart) tot rechts Vagevuurstraat, links Sint | voir carte) jusqu'à droite Vagevuurstraat, à gauche Sint Pietersveld, |
| Pietersveld, rechts bospad volgen in Vagevuurbossen (zie kaart), links | suivre à droite un chemin forestier dans la forêt de Vagevuurbossen |
| volgen tot Sint Pietersveld, rechtdoor Sint-Pietersveldstraat tot | (voir carte), suivre à gauche jusqu'à Sint Pietersveld, tout droit |
| links weg zonder naam, rechts Sint Pietersveld, tot Bruggesteenweg, | Sint-Pietersveldstraat jusqu'à gauche chemin sans nom, à droite Sint |
| rechts Bruggesteenweg, rechts Brandstraat volgen tot rechts | Pietersveld jusqu'à Bruggesteenweg, à droite Bruggesteenweg, à droite |
| Wingenesteenweg, Ruiseledesteenweg, links Waalbosstraat, rechts | suivre Brandstraat jusqu'à droite Wingenesteenweg, Ruiseledesteenweg, |
| à gauche Waalbosstraat, suivre à droite la limite de parcelles (voir | |
| perceelsgrens volgen (zie kaart) tot rechts Schuiferskapellestraat, | carte) jusqu'à droite Schuiferskapellestraat, à gauche |
| links Ruiseledesteenweg, rechts Ringbeek volgen (zie kaart), dan | Ruiseledesteenweg, suivre à droite Ringbeek (voir carte), ensuite |
| perceelsgrens volgen tot Hoogweg, links Hoogweg, rechts perceelsgrens | suivre la limite de parcelles jusqu'à Hoogweg, à gauche Hoogweg, |
| suivre à droite la limite de parcelles (voir carte) jusqu'à | |
| volgen (zie kaart) tot Morellestraat, links Morellestraat, rechts | Morellestraat, à gauche Morellestraat, à droite Beernemsteenweg |
| Beernemsteenweg (N370), links Verlorengoedstraat, rechts privéweg | (N370), à gauche Verlorengoedstraat, suivre à droite un chemin privé |
| volgen tot rechts Gravestraat, links Polderdreef, uitkomen bij | jusqu'à droite Gravestraat, à gauche Polderdreef, rejoindre |
| Piewittedreef door de bomenrij te volgen, rechts Blauwhuisstraat, | Piewittedreef en suivant la ligne des arbres, à droite |
| links Waterputdreef, rechts Stropijpstraat, links Waterputdreef, | Blauwhuisstraat, à gauche Waterputdreef, à droite Stropijpstraat, à |
| rechts Lodistraat tot Proosdijstraat (N368), links Sint-Elooistraat | gauche Waterputdreef, à droite Lodistraat jusqu'à Proosdijstraat |
| (N368), Sijslostraat (N368), links Veldegemsestraat, ter hoogte van | (N368), à gauche Sint-Elooistraat (N368), Sijslostraat (N368), à |
| gauche Veldegemsestraat, au niveau de Kon. Astridstraat poursuivre | |
| Kon. Astridstraat rechtdoor tot rechts A17, A17 volgen gedurende 760 m | tout droit jusqu'à droite A17, suivre A17 sur 760 m puis tourner à |
| en daarna links draaien in weg zonder naam (zie kaart) tot links | gauche chemin sans nom (voir carte) jusqu'à gauche Zeldegemsestraat, |
| Zeldegemsestraat, volgen N368, rechts Hoogveldstraat, rechtdoor | suivre N368, à droite Hoogveldstraat, poursuivre tout droit la limite |
| perceelsgrens volgen tot A17 (zie kaart), links A17 volgen tot rechts | de parcelles jusqu'à la A17 (voir carte), à gauche suivre la A17 |
| gemeentegrens Waardamme-Oostkamp, rechtdoor Bosdreef, rechts | jusqu'à droite la frontière communale Waardamme-Oostkamp, poursuivre |
| Kortrijksestraat (N50), links de weg langs de bosrand Rooiveld volgen, | tout droit Bosdreef, à droite Kortrijksestraat (N50), à gauche suivre |
| le chemin à la lisière du bois Rooiveld, la limite de parcelles et à | |
| perceelsgrens en rechts Waterstraat, links Papenvijverstraat, links | droite Waterstraat, à gauche Papenvijverstraat, à gauche |
| Hertsbergsestraat (N50g) tot vertrekpunt (Erkegemstraat). | Hertsbergsestraat (N50g) jusqu'au point de départ (Erkegemstraat). |
| 3. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 3. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Eeklo, aan de kruising tussen Zwembadstraat en | Dans la commune d'Eeklo, à partir de l'intersection entre |
| Oostveldstraat, Oostveldstraat volgen tot Kriekmoerstraat, links | Zwembadstraat et Oostveldstraat, suivre Oostveldstraat jusqu'à |
| Kriekmoerstraat, rechts Vrombautstraat, rechts Windgatstraat, links | Kriekmoerstraat, à gauche Kriekmoerstraat, à droite Vrombautstraat, à |
| Menstraat, links Aveschoot, rechts Bloemstraat, links Schampstraat, | droite Windgatstraat, à gauche Menstraat, à gauche Aveschoot, à droite |
| links Kerkakkerstraat, rechts voetweg naar sporthal Lembeke, links | Bloemstraat, à gauche Schampstraat, à gauche Kerkakkerstraat, à droite |
| voie piétonne vers la salle de sport de Lembeke, à gauche Heihoekse | |
| Heihoekse Kerkwegel, rechts Lembeke Dorp parking, links Gentstraat | Kerkwegel, à droite parking Lembeke Dorp, à gauche suivre Gentstraat |
| (N456) volgen, rechts Kerkstraat, rechts dienstweg tot een | (N456), à droite Kerkstraat, à droite voie d'accès à une zone |
| industrieterrein, gemeentegrens Lembeke-Kaprijke volgen tot | industrielle, suivre la frontière communale Lembeke-Kaprijke jusqu'au |
| Wandelknooppunt 38, rechts Kaprijkestraat, links perceelsgrens volgen | point-noeud pédestre 38, à droite Kaprijkestraat, à gauche suivre la |
| limite des parcelles (voir carte) jusqu'à Weststraat, à droite | |
| (zie kaart) tot Weststraat, rechts Weststraat, links Kerrestraat, | Weststraat, à gauche Kerrestraat, à droite suivre la limite des |
| rechts perceelsgrens volgen (zie kaart) tot Ledestraat (N448), rechts | parcelles (voir carte) jusqu'à Ledestraat (N448), à droite Ledestraat |
| Ledestraat (N448), links Uilenspiegelpad langs Oosteeklosebossen tot | (N448), à gauche Uilenspiegelpad le long du bois de Oosteeklo jusqu'à |
| rechts Heidestraat, aan Wandelknooppunt 42 links Oosteeklowegel, | droite Heidestraat, au point-noeud pédestre 42 à gauche |
| rechtdoor tot links Singel N456, volgen N456 (Singel, Gentweg, | Oosteeklowegel, tout droit jusqu'à gauche Singel N456, suivre N456 |
| Zwaantje), links Wellingstraat, Wellingstraat volgen tot Veldhoek, de | (Singel, Gentweg, Zwaantje), à gauche Wellingstraat, suivre |
| Wellingstraat jusqu'à Veldhoek, traverser les champs tout droit | |
| velden rechtdoor oversteken tot Volpenswege, links Volpenswege, rechts | jusqu'à Volpenswege, à gauche Volpenswege, à droite Kegelstraat, à |
| Kegelstraat, rechts Schildekenstraat, links Kluizendorpstraat, rechts | droite Schildekenstraat, à gauche Kluizendorpstraat, à droite |
| Toekomststraat, links Noordlaan (N458), rechts Hoogstraat, links | Toekomststraat, à gauche Noordlaan (N458), à droite Hoogstraat, à |
| Christoffel Columbuslaan (N474), volgen N474 (Riemekaai, | gauche Christoffel Columbuslaan (N474), suivre N474 (Riemekaai, |
| Kuhlmannkaai), Zeekanaal Gent-Terneuzen oversteken (zie kaart) en | Kuhlmannkaai), traverser le Zeekanaal Gent-Terneuzen (voir carte) et |
| rechtdoor langs de site van ArcelorMittal weg zonder naam, links | continuer tout droit un chemin sans nom longeant le site de |
| Broeder Leopoldstraat, deze rechts aanhouden en weg zonder naam volgen | ArcelorMittal, à gauche Broeder Leopoldstraat, la poursuivre sur la |
| droite et suivre un chemin sans nom jusqu'à traverser la E34, | |
| tot E34 oversteken, rechtdoor Verbroederingslaan volgen, rechts | poursuivre tout droit Verbroederingslaan, à droite Heidelaan, à gauche |
| Heidelaan, links Parkplein, links Sierrelaan, rechts | Parkplein, à gauche Sierrelaan, à droite Verbroederingslaan, suivre |
| Verbroederingslaan, rechtdoor Verbroederingslaan volgen, Burgemeester | tout droit Verbroederingslaan, traverser Burgemeester Jos Chalmetlaan, |
| Jos Chalmetlaan oversteken, rechtdoor en links Onteigeningsstraat, | tout droit et à gauche Onteigeningsstraat, suivre à droite |
| rechts Onteigeningsstraat volgen, rechts Franz Wittoucklaan, rechtdoor | Onteigeningsstraat, à droite Franz Wittoucklaan, tout droit |
| Leegstraat, rechts Sint-Sebastiaanstraat, links Tarwestraat, links | Leegstraat, à droite Sint-Sebastiaanstraat, à gauche Tarwestraat, à |
| Akkerstraat, rechts Leegstraat, links Zandstraat, rechts Kanaalstraat | gauche Akkerstraat, à droite Leegstraat, à gauche Zandstraat, à droite |
| (R4), links John Kennedylaan (N423), rechts Sint-Stevenstraat, links | Kanaalstraat (R4), à gauche John Kennedylaan (N423), à droite |
| Dijkvansint-Francies Polder, links weg zonder naam tot rechts | Sint-Stevenstraat, à gauche Dijkvansint-Francies Polder, à gauche |
| Stekkerweg, Stekkerweg volgen tot rechts Molenstraat, links Oudeburgse | chemin sans nom jusqu'à droite Stekkerweg, suivre Stekkerweg jusqu'à |
| Sluis, rechts Langelede, rechtdoor Langelede volgen tot E34 | droite Molenstraat, à gauche Oudeburgse Sluis, à droite Langelede, |
| poursuivre tout droit Langelede jusqu'à traverser E34, continuer sur | |
| oversteken, Langelede verder volgen tot kruising met Spoorwegstraat, | Langelede jusqu'à l'intersection avec Spoorwegstraat, à droite piste |
| rechts fietssnelweg Zelzate-Moerbeke tot John F. Kennedylaan, links | cyclable Zelzate-Moerbeke jusqu'à John F. Kennedylaan, à gauche John |
| John F. Kennedylaan (R4), rechts Knippegroen, rechtdoor Karel de | F. Kennedylaan (R4), à droite Knippegroen, tout droit Karel de |
| Clercqstraat, Jaak Janssensstraat, Zeekanaal Gent-Terneuzen | Clercqstraat, Jaak Janssensstraat, traverser Zeekanaal Gent-Terneuzen, |
| oversteken, rechts Vasco da Gamalaan (N474) tot rondpunt, eerste links | à droite Vasco da Gamalaan (N474) jusqu'au rond-point, au rond-point |
| op rondpunt naar R4, op de T-kruising rechts Ovaal van Wippelgem, | première à gauche vers R4, au croisement en T à droite Ovaal van |
| links Jacques Paryslaan (R4), rechts Hageland, links Beekstraat, links | Wippelgem, à gauche Jacques Paryslaan (R4), à droite Hageland, à |
| Wippelgem Dorp, rechts Moleneinde, rechtdoor Kramershoek, Goeiingen, | gauche Beekstraat, à gauche Wippelgem Dorp, à droite Moleneinde, tout |
| Reibroekstraat, rechts Meerbeke, voorbij Schauwerkensstraatje rechts | droit Kramershoek, Goeiingen, Reibroekstraat, à droite Meerbeke, après |
| Meerbeekschenreep (zie kaart) tot Meersstraat, deze volgen tot links | Schauwerkensstraatje prendre à droite Meerbeekschenreep (voir carte) |
| jusqu'à Meersstraat, la suivre jusqu'à gauche Sleidinge Dorp, à droite | |
| Sleidinge Dorp, rechts Weststraat, rechtdoor Weegse, links | Weststraat, tout droit Weegse, à gauche Strooiendorp, à gauche Emeric |
| Strooiendorp, links Emeric De Bruynelaan, Raphael Suylaan volgen tot | De Bruynelaan, suivre Raphael Suylaan jusqu'à droite piste cyclable |
| rechts fietspad Gendwegel, links Hulst, rechts Zevekotestraat, rechts | Gendwegel, à gauche Hulst, à droite Zevekotestraat, poursuivre |
| Zevekotestraat volgen, links Kromvelde, rechts veldweg zonder naam en | Zevekotestraat à droite, à gauche Kromvelde, à droite suivre le chemin |
| in het verlengde perceelsgrens volgen, links volgen tot in het | de terre sans nom et dans le prolongement de la limite de la parcelle, |
| suivre à gauche le prolongement du chemin de terre jusqu'à | |
| verlengde van de veldweg Belzeelsdreefken, rechts Kuitenbergstraat, | Belzeelsdreefken, à droite Kuitenbergstraat, Kuitenberg, à droite |
| Kuitenberg, rechts Pyramidestraat, links Oostveld Kouter, rechts | Pyramidestraat, à gauche Oostveld Kouter, à droite Lindestraat, à |
| Lindestraat, links Roosweg, rechts Grote Baan (N9), links Kort | gauche Roosweg, à droite Grote Baan (N9), à gauche Kort Eindeken, |
| Eindeken, voorbij Laagland rechts kleine weg zonder naam, in het | après Laagland prendre à droite un petit chemin sans nom, dans la |
| verlengde hiervan de perceelsgrens volgen (zie kaart), op de bosrand | prolongation suivre la limite de parcelles (voir carte), à la lisière |
| links de weg zonder naam volgen tot rechts Kruisstraat, rechtdoor tot | du bois suivre à gauche un chemin sans nom jusqu'à droite Kruisstraat, |
| rechts Ruilverkavelingsweg, links Korteboeken, rechts Kerhoek, rechts | tout droit jusqu'à droite Ruilverkavelingsweg, à gauche Korteboeken, à |
| droite Kerhoek, suivre Kerhoek sur la droite, tout droit Kerhoek | |
| Kerhoek volgen, rechtdoor Kerhoek tot Meirlare, rechts Meirlare, links | jusqu'à Meirlare, à droite Meirlare, suivre à gauche Meirlare, au |
| Meirlare volgen, ter hoogte van Meirlare 21 rechts veldweg zonder naam | niveau de Meirlare 21, tourner à droite le long d'un chemin de terre |
| tot op de T-kruising naar rechts Stoktevijver, volgende T-kruising | sans nom, jusqu'au croisement en T prendre à droite Stoktevijver, au |
| croisement en T suivant continuer à droite et au niveau du point-noeud | |
| naar rechts en ter hoogte van Wandelknooppunt 99 Stoktevijver naar | pédestre 99 prendre à gauche Stoktevijver, suivre Hoekstraat, à droite |
| links, Hoekstraat volgen, rechts Vijverstraat, links Diepenbeek, op | |
| Wandelknooppunt 95 rechtdoor Diepenbeek volgen, rechts | Vijverstraat, à gauche Diepenbeek, au point-noeud pédestre 95 |
| continuer tout droit Diepenbeek, à droite Veldkruisstraat, suivre tout | |
| Veldkruisstraat, rechtdoor Brugse Heerweg volgen tot einde, Ursel | droit Brugse Heerweg jusqu'au bout, traverser l'aéroport d'Ursel, à |
| vliegveld oversteken, links Kraweg, rechts Drongengoedweg, links | gauche Kraweg, à droite Drongengoedweg, à gauche Westvoordestraat, à |
| Westvoordestraat, ter hoogte van Rammelaredreef rechts wandelpad | hauteur de Rammelaredreef, prendre à droite le chemin, à droite |
| volgen, rechts Langedreef, op de eerste kruising links naar Haakdreef, | Langedreef, au premier croisement à gauche jusqu'à Haakdreef, à droite |
| rechts Haakdreef, op de T-kruising rechts Harinkweg, links Harinkweg | Haakdreef, au croisement en T à droite Harinkweg, suivre à gauche |
| volgen, links Kleitkalseide, rechts Aalterbaan (N44), links voor de | Harinkweg, à gauche Kleitkalseide, à droite Aalterbaan (N44), avant |
| Lievevrouwdreef perceelsgrens volgen, dan rechts (zie kaart) tot links | Lievevrouwdreef suivre à gauche la limite de parcelles, puis à droite |
| Lievevrouwdreef, rechts Torredreef, rechtdoor Torredreef tot rechts | (voir carte) jusqu'à gauche Lievevrouwdreef, à droite Torredreef, tout |
| Nieuwhofdreef, ter hoogte van Nieuwhofdreef 28 veldweg links en dan | droit Torredreef jusqu'à droite Nieuwhofdreef, à hauteur de |
| Nieuwhofdreef 28, suivre le chemin de terre à gauche et ensuite la | |
| perceelsgrens volgen (zie kaart) tot links Aalterbaan (N44), rechts | limite des parcelles (voir carte) jusqu'à gauche Aalterbaan (N44), à |
| Krommewege, links Industrielaan, rechts Ambachtenlaan, links | droite Krommewege, à gauche Industrielaan, à droite Ambachtenlaan, à |
| Vliegplein, rechts Rootweg, links Roterij, rechts Staatsbaan (N9), | gauche Vliegplein, à droite Rootweg, à gauche Roterij, à droite |
| rechts Elisabethstraat, eerste links Elisabethstraat, links | Staatsbaan (N9), à droite Elisabethstraat, première à gauche |
| Adegemdorp, rechts Adegemse Kerkstraat, rechts Staatsbaan (N9), links | Elisabethstraat, à gauche Adegemdorp, à droite Adegemse Kerkstraat, à |
| droite Staatsbaan (N9), à gauche Grenadierplein, à droite Oude | |
| Grenadierplein, rechts Oude Staatsbaan, rechts Oude Weg, eerste links | Staatsbaan, à droite Oude Weg, première à gauche Oude Weg vers le |
| chemin de fer, suivre à droite la ligne de chemin de fer | |
| Oude Weg naar spoorlijn, rechts spoorlijn Maldegem-Eeklo volgen tot | Maldegem-Eeklo jusqu'à droite Koekoeklaan (voir carte), suivre à |
| rechts naar Koekoeklaan (zie kaart), links Koekoeklaan volgen, links | gauche Koekoeklaan, à gauche Prins Boudewijnlaan, suivre Prins |
| Prins Boudewijnlaan, volgen Prins Boudewijnlaan (N9), rechts Kom, | Boudewijnlaan (N9), à droite Kom, à droite Raverschoot, à gauche |
| rechts Raverschoot, links Kraaienakker, links Akker, Berlaars volgen, | Kraaienakker, à gauche Akker, suivre Berlaars, à droite Winkeldreef, à |
| rechts Winkeldreef, aan de bosrand de perceelsgrens volgen tot rechts | la lisière du bois suivre la limite des parcelles jusqu'à droite |
| Vulderstraat, links aan de bomenrij perceelsgrens volgen (zie kaart) | Vulderstraat, à gauche à hauteur de la rangée des arbres suivre la |
| limite des parcelles (voir carte) jusqu'à gauche Vulderstraat, au | |
| tot links Vulderstraat, op de T-kruising rechts Vulderstraat, links | croisement en T prendre à droite Vulderstraat, à gauche Kerselare, |
| Kerselare, Vierweegse, rechts Murkel, verder naar rechts Murkel volgen | Vierweegse, à droite Murkel, poursuivre à droite Murkel jusqu'à gauche |
| tot links Gentweg, eerste links weg zonder naam volgen tot T-kruising, | Gentweg, première à gauche suivre chemin sans nom jusqu'au croisement |
| rechts Murkel, links Kraweg, rechts Zwepe (N499), links Kruipuit, | en T, à droite Murkel, à gauche Kraweg, à droite Zwepe (N499), à |
| Oostwinkeldorp, links Langestraat, Vaartkant oversteken, Rostyneweg | gauche Kruipuit, Oostwinkeldorp, à gauche Langestraat, traverser |
| volgen en dan rechtdoor weg zonder naam volgen in het bos (zie kaart) | Vaartkant, tout droit suivre Rostyneweg et ensuite un chemin sans nom |
| tot links Dam (N9), Gentsesteenweg (N9), rechts Oude Gentweg, rechts | dans les bois (voir carte) jusqu'à gauche Dam (N9), Gentsesteenweg |
| Spoorwegstraat, links Pieter Ecrevissestraat, rechts Schaperijstraat, | (N9), à droite Oude Gentweg, à droite Spoorwegstraat, à gauche Pieter |
| Ecrevissestraat, à droite Schaperijstraat, à gauche Albrecht | |
| links Albrecht Rodenbachstraat, links Lekestraat, rechts Zwembadstraat | Rodenbachstraat, à gauche Lekestraat, à droite Zwembadstraat jusqu'au |
| tot vertrekpunt. | point de départ. |
| 4. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 4. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Brunehaut, van aan de Schelde de Frans-Belgische grens | Dans la commune de Brunehaut, à partir de l'Escaut suivre la frontière |
| volgen tot de gemeentegrens tussen Brunehaut en Rumes, deze | franco-belge jusqu'à la frontière communale entre Brunehaut et Rumes, |
| suivre cette frontière communale (voir carte) jusqu'à gauche Rue | |
| gemeentegrens volgen (zie kaart) tot links Rue Haudion, rechts Rue | Haudion, suivre à droite Rue Haudion, tout droit Rue Ecuelle, à droite |
| Haudion volgen, rechtdoor Rue Ecuelle, rechts Rue de Wattimez, rechts | Rue de Wattimez, à droite Rue de Wailly, suivre le petit chemin à |
| Rue de Wailly, links kleine weg volgen tot Rue Cavée, deze volgen tot | gauche jusqu'à Rue Cavée, suivre celle-ci jusqu'au chemin de fer, |
| aan de spoorweg, de spoorweg rechts volgen tot de gemeentegrens tussen | suivre le chemin de fer à droite jusqu'à la frontière communale entre |
| Willemeau en Saint-Maur, en tussen Ere en Willemeau, rechts Rue de | Willemeau et Saint-Maur, et entre Ere et Willemeau, à droite Rue de |
| Willemeau, Rue du Château D'ere, Rue des Carrières, Rue du Pont à | Willemeau, Rue du Château D'ere, Rue des Carrières, Rue du Pont à |
| Rieu, Rue de Saint-Maur, rechts de gemeentegrens tussen Saint-Maur en | Rieu, Rue de Saint-Maur, à droite suivre la frontière communale entre |
| Chercq en tussen Saint-Maur en Calonne volgen, links Rue de Warnaffe, | Saint-Maur et Chercq et entre Saint-Maur et Calonne, à gauche Rue de |
| rechts Rue de Valenciennes (N507), links de gemeentegrens tussen | Warnaffe, à droite Rue de Valenciennes (N507), à gauche suivre la |
| Calonne en Bruyelle volgen tot aan de Schelde en de Schelde volgen tot | frontière communale entre Calonne et Bruyelle jusqu'à l'Escaut et |
| aan het beginpunt. | suivre l'Escaut jusqu'au point de départ. |
| 5. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 5. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Heist-op-den Berg, de Liersesteenweg (N10) nemen, links | Dans la commune de Heist-op-den-Berg, prendre Liersesteenweg (N10), à |
| Schoorstraat, rechts Heistse Hoekstraat, rechts Wouwerstraat, links | gauche Schoorstraat, à droite Heistse Hoekstraat, à droite |
| Pelgrimhofstraat, opnieuw links Pelgrimhofstraat, rechts | Wouwerstraat, à gauche Pelgrimhofstraat, de nouveau à gauche |
| Pelgrimhofstraat, à droite Bogaardenstraat, à hauteur de | |
| Bogaardenstraat, ter hoogte van Bogaardenstraat 10 perceelsgrens | Bogaardenstraat 10, suivre à gauche la limite de parcelles et ensuite |
| volgen links en dan rechts naar Bogaardenstraat 10D (zie kaart), links | à droite vers Bogaardenstraat 10D (voir carte), suivre à gauche |
| Bogaardenstraat volgen, links Sollevelden, rechts Sollevelden, links | Bogaardenstraat, à gauche Sollevelden, à droite Sollevelden, à gauche |
| Heiststeenweg, rechts Koningsbaan, links Beerzelplein, links | Heiststeenweg, à droite Koningsbaan, à gauche Beerzelplein, à gauche |
| Bareelstraat, links Steenovenstraat, rechts Booischotbaan, rechts | Bareelstraat, à gauche Steenovenstraat, à droite Booischotbaan, à |
| Schrieksesteenweg, Tinstraat volgen, links Heerkenslei, Molenlei | droite Schrieksesteenweg, suivre Tinstraat, à gauche Heerkenslei, |
| volgen tot rechts Plasstraat, rechts Weynesbaan, links | suivre Molenlei jusqu'à droite Plasstraat, à droite Weynesbaan, à |
| Zonnebloemstraat, links Oude Booischotsebaan, rechts Oude | gauche Zonnebloemstraat, à gauche Oude Booischotsebaan, à droite Oude |
| Booischotsebaan, rechts Hazelaarlei, rechts Peulisbaan, nog rechts | Booischotsebaan, à droite Hazelaarlei, à droite Peulisbaan, encore à |
| Peulisbaan, links Pastoor de Herdtstraat, links Oude Putsebaan, rechts | droite Peulisbaan, à gauche Pastoor de Herdtstraat, à gauche Oude |
| Putsebaan, à droite suivre chemin sans nom (voir carte) jusqu'à | |
| veldweg zonder naam volgen (zie kaart) tot links Mechelbaan (N15), | Mechelbaan (N15) à gauche, à droite Dokter Cornilstraat, à droite |
| rechts Dokter Cornilstraat, rechts Zwitserstraat, rechts Kruisstraat, | Zwitserstraat, à droite Kruisstraat, à gauche Groenstraat, à droite |
| links Groenstraat, rechts Leemstraat, rechts Hulzen, links Hulzen, | Leemstraat, à droite Hulzen, à gauche Hulzen, suivre tout droit la |
| rechtdoor perceelsgrens volgen tot Klein Boom, rechtdoor Klein Boom | limite de parcelles jusqu'à Klein Boom, poursuivre tout droit Klein |
| volgen, Kleipad naar Voorslagheiweg, Voorslagheiweg volgen tot links | Boom, Kleipad jusqu'à Voorslagheiweg, suivre Voorslagheiweg jusqu'à |
| Pachtersdreef, rechts Leemstraat, links Waversesteenweg, rechts | gauche Pachtersdreef, à droite Leemstraat, à gauche Waversesteenweg, à |
| Kruisberg, rechts Zoetewei, rechts Lierbaan, links Lierbaan, rechtdoor | droite Kruisberg, à droite Zoetewei, à droite Lierbaan, à gauche |
| tot Musstraat, rechtdoor perceelsgrens volgen tot Stompaarshoek, | Lierbaan, tout droit jusqu'à Musstraat, suivre la limite de parcelles |
| tout droit jusqu'à Stompaarshoek, à droite Stompaarshoek, à hauteur de | |
| rechts Stompaarshoek, op Stompaarshoek 2 links perceelsgrens volgen | Stompaarshoek 2 suivre à gauche la limite des parcelles jusqu'à |
| naar Leliestraat, rechts Leliestraat, links Bredestraat, op | Leliestraat, à droite Leliestraat, à gauche Bredestraat, à hauteur de |
| Bredestraat 188 rechts Heipad naar Houwstraat, Houwstraat rechts | Bredestraat 188 à droite Heipad vers Houwstraat, prendre Houwstraat à |
| nemen, links Bosstraat, links Mechelbaan (N15) tot rondpunt, op | droite, à gauche Bosstraat, à gauche Mechelbaan (N15) jusqu'au |
| rondpunt naar rechts Liersesteenweg (N10), links Lerrekensstraat, | rond-point, sur le rond-point à droite Liersesteenweg (N10), à gauche |
| rechts Moretuslaan, links Moretuslaan volgen tot rechts Kasteelstraat, | Lerrekensstraat, à droite Moretuslaan, suivre à gauche Moretuslaan |
| jusqu'à droite Kasteelstraat, suivre à droite Kasteelstraat, passer le | |
| rechts Kasteelstraat volgen, over spoorweg rechtdoor Cuperuslei volgen | chemin de fer, suivre tout droit Cuperuslei jusqu'à droite |
| tot rechts Orshagenstraat, links Hof van Riemenstraat, rechts Paul Van | Orshagenstraat, à gauche Hof van Riemenstraat, à droite Paul Van |
| Roosbroecklaan (N15), rechts Westerlosesteenweg (N15), Heistseweg | Roosbroecklaan (N15), à droite Westerlosesteenweg (N15), suivre |
| (N15) volgen, links Hogeweg, links Moerbeemd, ter hoogte van Grote | Heistseweg (N15), à gauche Hogeweg, à gauche Moerbeemd, à hauteur de |
| Nete rechts Grote Nete volgen tot links Booischotseweg, op | Grote Nete longer à droite Grote Nete jusqu'à gauche Booischotseweg, |
| Booischotseweg 155 rechts wandelpad Herenbossen, links Kapelstraat, | au niveau de Booischotseweg 155 prendre à droite le sentier |
| Herenbossen, à gauche Kapelstraat, à droite Grote Baan, à gauche | |
| rechts Grote Baan, links Vaartstraat, rechts Zuidgoordijkstraat, | Vaartstraat, à droite Zuidgoordijkstraat, continuer tout droit sur le |
| rechtdoor pad naast Grensloop volgen tot links Zakstraat, Kempische | chemin longeant Grensloop jusqu'à gauche Zakstraat, suivre Kempische |
| Ardennen volgen, rechts Industrieweg, rechtdoor Kathovenstraat, links | Ardennen, à droite Industrieweg, tout droit Kathovenstraat, à gauche |
| Gevaertlaan, rechts Van Hemelstraat, rechts De Wijk, links | Gevaertlaan, à droite Van Hemelstraat, à droite De Wijk, à gauche |
| Kolveniersstraat, links Stippelberg, rechts Bergveld (N152), rechts | Kolveniersstraat, à gauche Stippelberg, à droite Bergveld, à droite |
| Provinciebaan (N15), links Middendijk, links Branddijk, rechts | Provinciebaan (N15), à gauche Middendijk, à gauche Branddijk, à droite |
| Branddijk, links Binnengoor, rechtdoor Goorstraat volgen, links door | Branddijk, à gauche Binnengoor, suivre tout droit Goorstraat, suivre à |
| natuurreservaat Het Goor grens volgen tot links Dieperstraat, rechts | gauche la limite de la réserve naturelle Het Goor jusqu'à Dieperstraat |
| Dieperdel, links Ramselsesteenweg, rechts Aarschotsesteenweg (N19), op | à gauche, à droite Dieperdel, à gauche Ramselsesteenweg, à droite |
| Aarschotsesteenweg 116 links privaatweg naar Molenvloed, rechts | Aarschotsesteenweg (N19), à hauteur de Aarschotsesteenweg 116 prendre |
| à gauche un chemin privé vers Molenvloed, à droite Molenvloed, suivre | |
| Molenvloed, rechts Molenvloed volgen, links Achter de Wereld, rechts | à droite Molenvloed, à gauche Achter de Wereld, à droite Achter de |
| Achter de Wereld, rechtdoor perceelsgrens volgen tot Peerdsloopstraat, | Wereld, tout droit suivre la limite de parcelles jusqu'à Peerdsloopstraat, poursuivre tout droit jusqu'à gauche |
| rechtdoor volgen tot links Aarschotsesteenweg, rechts Bosstraat, | Aarschotsesteenweg, à droite Bosstraat, à droite Gustaaf |
| rechts Gustaaf Vandenheuvelstraat, eerste links Gustaaf | Vandenheuvelstraat, première à gauche Gustaaf Vandenheuvelstraat, |
| Vandenheuvelstraat, rechtdoor oversteken naar Bergstraat, links | traverser tout droit vers Bergstraat, à gauche Bergstraat et ensuite |
| Bergstraat dan in U-vorm Kempen-Hagelandroute fietspad volgen (zie | faire un demi-tour pour suivre la piste cyclable Kempen-Hagelandroute |
| kaart) tot links Boomgaardstraat, rechts Madestraat, links Madestraat, | (voir carte) jusqu'à gauche Boomgaardstraat, à droite Madestraat, à |
| rechts Aarschotsesteenweg (N19), Herseltsesteenweg (N19) volgen, | gauche Madestraat, à droite Aarschotsesteenweg (N19), suivre |
| rechts Pastoor Dergentlaan (N19), links Pastoor Dergentlaan volgen, | Herseltsesteenweg (N19), à droite Pastoor Dergentlaan (N19), suivre à |
| links Kardinaal Mercierstraat, links Leuvensestraat, rechts | gauche Pastoor Dergentlaan, à gauche Kardinaal Mercierstraat, à gauche |
| Martelarenstraat, rechts Diestsestraat, rechts Diestsesteenweg, links | Leuvensestraat, à droite Martelarenstraat, à droite Diestsestraat, à |
| Mottestraat, rechts Wijper volgen tot Roth, Roth volgen tot de | droite Diestsesteenweg, à gauche Mottestraat, à droite suivre Wijper |
| jusqu'à Roth, poursuivre Roth jusqu'au croisement en T, à droite | |
| T-kruising, rechts Kortakker, links Diestsesteenweg (N10), rechts | Kortakker, à gauche Diestsesteenweg (N10), à droite |
| Schoonderbeukenweg, rechts Ebdries, links Ebdries, rechts Ebdries, | Schoonderbeukenweg, à droite Ebdries, à gauche Ebdries, à droite |
| rechtdoor bos oversteken tot Driebunders, rechtdoor de perceelsgrens | Ebdries, tout droit traverser le bois jusqu'à Driebunders, suivre la |
| volgen tot Oudenbos, rechts Oudenbos, links Donk, A2 oversteken en | limite de parcelles tout droit jusqu'à Oudenbos, à droite Oudenbos, à |
| rechts verder op Donk, Donkstraat, rechts Begijnenbosweg, rechts | gauche Donk, traverser A2 et poursuivre à droite Donk, Donkstraat, à |
| Rillaarseweg, Tieltseweg, links Haldertstraat, rechts Haldertweg, | droite Begijnenbosweg, à droite Rillaarseweg, Tieltseweg, à gauche |
| Haldertstraat, à droite Haldertweg, tout droit vers le croisement | |
| rechtdoor naar de Kruising Solleweg-Kaaskorf, links Wijngaardstraat, | Solleweg-Kaaskorf, à gauche Wijngaardstraat, à droite Bergweideweg, |
| rechts Bergweideweg, rechtdoor Kriesberg, rechts Kratenberg, rechts | tout droit Kriesberg, à droite Kratenberg, à droite Rijksweg |
| Rijksweg Aarschot-Winge (N223), rechtdoor Nieuwrodesesteenweg, rechts | Aarschot-Winge (N223), tout droit Nieuwrodesesteenweg, à droite |
| Steenweg op Sint-Joris-Winge (N223), links Leuvensesteenweg (N19), | Steenweg op Sint-Joris-Winge (N223), à gauche Leuvensesteenweg (N19), |
| rechts Nieuwland, Nieuwland rechts aanhouden, links Turfputten, rechts | à droite Nieuwland, garder à droite Nieuwland, à gauche Turfputten, à |
| Baan op Rotselaar, Turfputten (langs spoorweg volgen), rechts Baan op | droite Baan op Rotselaar, Turfputten (suivre le long du chemin à fer), |
| Rotselaar, rechts Vosdonker, links Hoevestraat, rechts | à droite Baan op Rotselaar, à droite Vosdonker, à gauche Hoevestraat, |
| Begijnendijksesteenweg, Gelroodsesteenweg volgen, links Balenberg | à droite Begijnendijksesteenweg, suivre Gelroodsesteenweg, suivre à |
| Groen perceelsgrens volgen (zie kaart) tot links Pastorijstraat, links | gauche Balenberg Groen, la limite des parcelles (voir carte) jusqu'à |
| Werchtersesteenweg (N21), rechts Tolhuisstraat, rechts | gauche Pastorijstraat, à gauche Werchtersesteenweg (N21), à droite |
| Tremelosesteenweg, links Bossepleinstraat, links Moorsemsestraat, | Tolhuisstraat, à droite Tremelosesteenweg, à gauche Bossepleinstraat, |
| à gauche Moorsemsestraat, à droite Kerkebosstraat, à droite | |
| rechts Kerkebosstraat, rechts Remerstraat, links Felix | Remerstraat, à gauche Felix Aertgeertsstraat, à gauche |
| Aertgeertsstraat, links Booischotsestraat, links Langehoevestraat, | Booischotsestraat, à gauche Langehoevestraat, Pandhoevestraat, à |
| Pandhoevestraat, links Pandhoevestraatje, rechts Merestraat, Grote | gauche Pandhoevestraatje, à droite Merestraat, Grote Heidestraat, à |
| Heidestraat, rechts Mechelbaan, links Hoekje, rechts Hoekje, de | droite Mechelbaan, à gauche Hoekje, à droite Hoekje, suivre la |
| gemeentegrens tussen Begijnendijk en Heist-op-den-Berg volgen tot | frontière communale entre Begijnendijk et Heist-op-den-Berg, à gauche |
| links Liersesteenweg en volgen Liersesteenweg tot beginpunt. | Liersesteenweg et suivre Liersesteenweg jusqu'au point de départ. |
| 6. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 6. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Braives Chaussée de Tirlemont (N64) volgen, links | Dans la commune de Braives suivre Chaussée de Tirlemont (N64), à |
| Chaussée Romaine (N69), links Route de Namur (N80), rechts Rue Tige de | gauche Chaussée Romaine (N69), à gauche Route de Namur (N80), à droite |
| Moxhe, rechts Rue d'Atrive, links Ruelle des Mottes, rechts Rue de la | Rue Tige de Moxhe, à droite Rue d'Atrive, à gauche Ruelle des Mottes, |
| Solive, links Rue des Wérihets, links Sentier de la Meunerie, rechts | à droite Rue de la Solive, à gauche Rue des Wérihets, à gauche Sentier |
| afbuigen Rue Derrière les Haies, rechtdoor Rue les Moyères, rechtdoor | de la Meunerie, tourner à droite Rue Derrière les Haies, tout droit |
| Rue Neuville, rechts Rue du Soleil, rechts Rue de Hannut (N624), links | Rue les Moyères, tout droit Rue Neuville, à droite Rue du Soleil, à |
| Rue Chapelle Hardy, rechts Rue de l'Enfer, rechtdoor Rue du Chiroux, | droite Rue de Hannut (N624), à gauche Rue Chapelle Hardy, à droite Rue |
| rechts Rue de Wavre (N240), links Rue de Namur (N80) aanhouden, Rue | de l'Enfer, tout droit Rue du Chiroux, à droite Rue de Wavre (N240), |
| Zénobe Gramme volgen, links Rue de Tirlemont (N64), links | garder la gauche Rue de Namur (N80), suivre Rue Zénobe Gramme, à |
| Contournement de Hannut (R62), Route de Thisnes volgen, rechts Rue de | gauche Rue de Tirlemont (N64), à gauche Contournement de Hannut (R62), |
| poursuivre Route de Thisnes, à droite Rue de l'Epinette, à gauche Rue | |
| l'Epinette, links Rue Mayeur J. Debras, rechts Rue François Garot, | Mayeur J. Debras, à droite Rue François Garot, à gauche Rue Emile |
| links Rue Emile Duchesne, rechts Rue Emile Duchesne volgen, rechts Rue | Duchesne, poursuivre à droite Rue Emile Duchesne, à droite Rue de |
| de Lincent, rechtdoor Chemin de Marret à Grand Hallet, Rue du Malpas | Lincent, tout droit Chemin de Marret à Grand Hallet, poursuivre Rue du |
| volgen, rechts Rue du Village, links Rue de Grand Hallet, rechts Rue | Malpas, à droite Rue du Village, à gauche Rue de Grand Hallet, à |
| de Lussac, rechtdoor Rue de la Bruyère, E40 oversteken, rechtdoor | droite Rue de Lussac, tout droit Rue de la Bruyère, traverser E40, |
| Gordelstraat, links Gordelstraat volgen, rechts Waasmontstraat, rechts | tout droit Gordelstraat, poursuivre à gauche Gordelstraat, à droite |
| Hannuitsesteenweg (N283), rechts Steenweg op Sint-Truiden, links | Waasmontstraat, à droite Hannuitsesteenweg (N283), à droite Steenweg |
| Jacostraat, eerste rechts Jacostraat, links Stelhainstraat, rechts | op Sint-Truiden, à gauche Jacostraat, première à droite Jacostraat, à |
| Bormansstraat, rechts Walhostraat, links gemeentegrens Landen-Gingelom | gauche Stelhainstraat, à droite Bormansstraat, à droite Walhostraat, à |
| gauche suivre frontière communale Landen-Gingelom jusqu'à droite | |
| volgen tot rechts Steenweg op Sint-Truiden, links Zoutpoortstraat, | Steenweg op Sint-Truiden, à gauche Zoutpoortstraat, suivre à droite |
| rechts gemeentegrens Landen-Gingelom volgen tot links spoorweg | frontière communale Landen-Gingelom jusqu'à gauche chemin de fer |
| Landen-Borgworm, rechts Staakweg, links Gingelomstraat, rechts | Landen-Borgworm, à droite Staakweg, à gauche Gingelomstraat, à droite |
| Molenbergstraat, rechts Karel de Grotelaan, links Jan Onkelinxlaan, | Molenbergstraat, à droite Karel de Grotelaan, à gauche Jan |
| rechts Alphons Wouterslaan, rechts Eén Meilaan, rechts Strijderslaan, | Onkelinxlaan, à droite Alphons Wouterslaan, à droite Eén Meilaan, à |
| rechts Malteriestraat, links Witbornstraat, rechts Attenhovenstraat, | droite Strijderslaan, à droite Malteriestraat, à gauche Witbornstraat, |
| rechtdoor Kaasstraat, Jonker Janlaan, rechts Velmseweg, rechtdoor | à droite Attenhovestraat, tout droit Kaasstraat, Jonker Janlaan, à |
| droite Velmseweg, tout droit Attenhovenstraat jusqu'à droite | |
| Attenhovenstraat tot rechts Davidstraat, rechtdoor Sint-Martinusstraat | Davidstraat, suivre tout droit Sint-Martinusstraat, Hazelaarweg, à |
| volgen, Hazelaarweg, links Naamsesteenweg (N80) volgen, rechts | gauche suivre Naamsesteenweg (N80), à droite Fruittuinweg, à gauche |
| Fruittuinweg, links Buvingerdalweg, links Popelaerweg, rechts | Buvingerdalweg, à gauche Popelaerweg, à droite Galgenweg, à gauche |
| Galgenweg, links Truilingenstraat (N755), rechts Kaneelstraat, links | Truilingenstraat (N755), à droite Kaneelstraat, suivre à gauche et |
| en dan rechts Kaneelstraar volgen, links Wanstraat, links Wanstraat | ensuite à droite Kaneelstraar, à gauche Wanstraat, suivre à gauche |
| volgen, rechts Sint-Truyensweg, rechtdoor Wanstraat, op de T-kruising | Wanstraat, à droite Sint-Truyensweg, tout droit Wanstraat, à hauteur |
| rechts Bermenstraat, rechtdoor Gierstraat, Voordstraat, links | du croisement en T à droite Bermenstraat, tout droit Gierstraat, |
| Erberstraat, rechts Tumulusstraat, links Steenkuilveldstraat, rechts | Voordstraat, à gauche Erberstraat, à droite Tumulusstraat, à gauche |
| Steenkuilveldstraat, à droite Droogenhof, à droite Achter | |
| Droogenhof, rechts Achter Saffraanberg, links Bemmelken, rechts | Saffraanberg, à gauche Bemmelken, à droite Driewilgenstraat, à gauche |
| Driewilgenstraat, links Vrijheersstraat, rechtdoor Ovelingenstraat, | Vrijheersstraat, tout droit Ovelingenstraat, poursuivre jusqu'à droite |
| doorgaan tot rechts Boekhoutstraat, doorgaan tot rechts Heilig | Boekhoutstraat, poursuivre jusqu'à droite Heilig Hartstraat, à gauche |
| Hartstraat, links Houtstraat (N789), rechts Wintboomstraat, doorgaan | Houtstraat (N789), à droite Wintboomstraat, poursuivre jusqu'à gauche |
| tot links Nieuwstraat, links Dorpsplein, links Thewitstraat (N755), | Nieuwstraat, à gauche Dorpsplein, à gauche Thewitstraat (N755), tout |
| rechtdoor Emile Beauduinstraat, rechts Roosterhoek tot links spoorweg | droit Emile Beauduinstraat, à droite Roosterhoek jusqu'à gauche chemin |
| Landen-Waremme, deze volgen, rechts Rue Emile Muselle, E40 kruisen | de fer Landen-Waremme, suivre celui-ci, à droite Rue Emile Muselle, au |
| rechtdoor Rue Emile Muselle, rechtdoor Rue du Centre, rechts Rue de | croisement E40 tout droit Rue Emile Muselle, tout droit Rue du Centre, |
| Waremme, rechtdoor Fond du Moulin, Rue de Longchamps volgen, rechtdoor | à droite Rue de Waremme, tout droit Fond du Moulin, suivre Rue de |
| Rue de la Chapelle, rechts Rue de Petit Axhe, Rue de Grand Axhe, links | Longchamps, tout droit Rue de la Chapelle, à droite Rue de Petit Axhe, |
| Rue de Grand Axhe, à gauche puis à droite Rue de Hollogne, à gauche | |
| dan rechts Rue de Hollogne, links Rue de Liège (N637), rechts Chaussée | Rue de Liège (N637), à droite Chaussée Romaine, à gauche Chemin du |
| Romaine, links Chemin du Fond de Hollogne, rechts Rue Saint-Blaise, | Fond de Hollogne, à droite Rue Saint-Blaise, à droite Rue des Saules, |
| rechts Rue des Saules, links Rue de Termogne, rechts Rue de la | à gauche Rue de Termogne, à droite Rue de la Station, à droite Rue du |
| Station, rechts Rue du Bon Dieu d'Ans, rechts Rue Félix Delchambre, | Bon Dieu d'Ans, à droite Rue Félix Delchambre, à droite Place Félix |
| rechts Place Félix Delchambre, rechtdoor Rue Georges Berotte, links | Delchambre, tout droit Rue Georges Berotte, à gauche Cortil Jonet, à |
| Cortil Jonet, rechts Rue du Bois du Grand Bon Dieu, links Chemin de | droite Rue du Bois du Grand Bon Dieu, à gauche Chemin de Godliva, |
| Godliva, Rue de la Chapelle volgen, rechtdoor Rue Lambert Delava | suivre Rue de la Chapelle, continuer tout droit Rue Lambert Delava |
| volgen tot links Rue Japin, rechts Rue Isidore Chabot, rechts Rue | jusqu'à gauche Rue Japin, à droite Rue Isidore Chabot, à droite Rue |
| Sauvenière (N64), rechtdoor Chaussée de Tirlemont (N64) volgen N64 tot | Sauvenière (N64), tout droit Chaussée de Tirlemont (N64), suivre N64 |
| beginpunt. | jusqu'au point de départ. |
| 7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de gemeente Jauche vertrekken op de kruising tussen N279 en N240, | Dans la commune de Jauche partir au croisement de la N279 et de la |
| Avenue Adrien Stas (N240) nemen, rechts Rue de Marilles, Chemin des | N240, prendre l'avenue Adrien Stas (N240), à droite Rue de Marilles, |
| Acacias volgen, rechts Rue Dièlhere, links Rue de Hannut, rechts Rue | suivre Chemin des Acacias, à droite Rue Dièlhere, à gauche Rue de |
| de Hannut, rechts Rue Léon Gramme, rechts Rue Haute, rechtdoor Rue de | Hannut, à droite Rue de Hannut, à droite Rue Léon Gramme, à droite Rue |
| Gollard, links Rue Emile Landeut, rechtdoor Rue Joseph Boulanger, | Haute, tout droit Rue de Gollard, à gauche Rue Emile Landeut, tout |
| links Rue de Tirlemont (N279), rechts Rue du Tumulus, links E40 volgen | droit Rue Joseph Boulanger, à gauche Rue de Tirlemont (N279), à droite |
| Rue du Tumulus, à gauche suivre E40 jusqu'à gauche Altenaken (N29), au | |
| tot links Altenaken (N29), op het rondpunt rechts Altenaken (N221), | rond-point à droite Altenaken (N221), suivre Stationstraat, à droite |
| Stationstraat volgen, rechts Vroentestraat, links Vroentestraat | Vroentestraat, suivre à gauche Vroentestraat, tout droit |
| volgen, rechtdoor Stoopkensstraat, rechts Hauthem, rechtdoor veldweg | Stoopkensstraat, à droite Hauthem, continuer tout droit le long d'un |
| in het verlengde volgen tot Hauthem, links Hauthem aan de kerk, dan | chemin jusqu'à Hauthem, à gauche Hauthem à hauteur de l'église, |
| rechts Hauthem naar Waversesteenweg, deze links volgen, rechts | ensuite à droite Hauthem vers Waversesteenweg, poursuivre sur la |
| gauche, à droite Bronstraat, poursuivre sur la droite, à droite | |
| Bronstraat, deze rechts volgen, rechts Kumtichsesteenweg, rechtdoor | Kumtichsesteenweg, suivre tout droit Hoxemsesteenweg, tout droit |
| Hoxemsesteenweg volgen, rechtdoor Maalderijweg, rechts spoorweg L36 | Maalderijweg, longer à droite le chemin de fer L36 jusqu'à droite |
| volgen tot rechts Grijpenwegstraat, rechtdoor Tramstraat volgen, | Grijpenwegstraat, poursuivre tout droit Tramstraat, à droite |
| rechts Grijpenlaan, links Walstraat, rechts Gorsumweg, rechts | Grijpenlaan, à gauche Walstraat, à droite Gorsumweg, à droite |
| IJzermolenstraat, links Biezenstraat, links Mulkplein, rechts | IJzermolenstraat, à gauche Biezenstraat, à gauche Mulkplein, à droite |
| Mulkstraat (N221), links Getestraat (N221), links Potterijstraat, | Mulkstraat (N221), à gauche Getestraat (N221), à gauche |
| rechts spoorweg L36 volgen tot links Hunsbergstraat, rechtdoor | Potterijstraat, longer à droite chemin de fer L36 jusqu'à gauche |
| Kouterstraat, rechtsaf Laarstraat, links Neerwindenstraat, rechts | Hunsbergstraat, tout droit Kouterstraat, à droite Laarstraat, à gauche |
| Neerwindenstraat, à droite Schoolstraat, suivre à gauche | |
| Schoolstraat, links Achtercastersstraat volgen, rechts Keibergstraat, | Achtercastersstraat, à droite Keibergstraat, tout droit Tiensestraat, |
| rechtdoor Tiensestraat, rechts Broekhofstraat, links Torenstraat, | à droite Broekhofstraat, à gauche Torenstraat, à droite Pellenstraat, |
| rechts Pellenstraat, rechts Rue de Landen, links Rue de la Gironde, | à droite Rue de Landen, à gauche Rue de la Gironde, à droite Rue de |
| rechts Rue de Pellaines, rechtdoor Rue des Meuniers volgen, links | Pellaines, tout droit suivre Rue des Meuniers, à gauche Avenue des |
| Avenue des Français, Rue Edmond Jadot volgen, Avenue Henri Pirard, Rue | Français, suivre Rue Edmond Jadot, Avenue Henri Pirard, Rue Léon |
| Léon Jacquemin, Avenue Emile Vandervelde volgen, links Place du XIe | Jacquemin, tout droit suivre Avenue Emile Vandervelde, à gauche Place |
| Dragon Français, Rue Soldat Virgile Ovart volgen, links Rue Henri | du XIe Dragon Français, suivre Rue Soldat Virgile Ovart, à gauche Rue |
| Collin, rechts Rue Cyrille Dewael, rechts Rue de Fontigny, rechtdoor | Henri Collin, à droite Rue Cyrille Dewael, à droite Rue de Fontigny, |
| Rue du Château, rechts Rue Joseph Jadot, links Place Albert Dupont, | tout droit Rue du Château, à droite Rue Joseph Jadot, à gauche Place |
| rechtdoor Rue de la Station, rechtdoor Rue de Jandrain, Rue de | Albert Dupont, tout droit Rue de la Station, tout droit Rue de |
| Genville volgen, rechts Rue de Wavre (N240) volgen tot beginpunt. | Jandrain, suivre Rue de Genville, à droite Rue de Wavre (N240) |
| 8. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | jusqu'au point de départ. 8. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| Aan de grens met Nederland de A16/E19 volgen tot de afrit Zundert-Meer | à la frontière avec les Pays-Bas suivre l'A16/E19 jusqu'à la sortie |
| (afrit 1), rechts John Lijsenstraat (N146), links Merenweg, links | Zundert-Meer (sortie 1), à droite John Lijsenstraat (N146), à gauche |
| Merenweg, à gauche Maxburgdreef, à droite Tolberg, à gauche | |
| Maxburgdreef, rechts Tolberg, links Liebigstraat, links Vaalmoer, | Liebigstraat, à gauche Vaalmoer, à droite Terbeeksestraat, à gauche |
| rechts Terbeeksestraat, links Vlamingstraat, rechts Muntweg, links | Vlamingstraat, à droite Muntweg, à gauche Herselingweg, à gauche |
| Herselingweg, links Hoogstraatseweg (N144), rechts Katerstraat, | Hoogstraatseweg (N144), à droite Katerstraat, suivre tout droit le |
| rechtdoor de spoorweg volgen tot links Henxbroekweg, links Wolvenweg, | chemin de fer jusqu'à gauche Henxbroekweg, à gauche Wolvenweg, à |
| rechts Kloosterstraat, rechts Henxbroek, links Henxbroek volgen tot | droite Kloosterstraat, à droite Henxbroek, suivre Henxbroek à gauche |
| rechts Vondel, rechts Lege Weg, rechts Broeckhovenstraat, rechts N115, | jusqu'à droite Vondel, à droite Lege Weg, à droite Broeckhovenstraat, |
| rechts De Ring (N115b), links Nollekensweg, rechts Oude Veldstraat, | à droite N115, à droite De Ring (N115b), à gauche Nollekensweg, à |
| droite Oude Veldstraat, à droite Veldstraat, au rond-point à gauche De | |
| rechts Veldstraat, op rondpunt links De Ring (N115b), deze volgen over | Ring (N115b), le suivre en traversant l'A1 jusqu'à droite |
| de A1 tot rechts Kleinheikensweg, rechts Wuustwezelsteenweg (N133), | Kleinheikensweg, à droite Wuustwezelsteenweg (N133), suivre la |
| rechts gemeentegrens volgen, rechts Donkweg Loenhout, links | frontière communale à droite, à droite Donkweg Loenhout, à gauche |
| Wuustwezelseweg, rechts Bosweg, rechts Bosweg volgen tot links | Wuustwezelseweg, à droite Bosweg, suivre Bosweg à droite jusqu'à |
| Dijkweg, terug links de Kleine Aa (of Weerijsbeek) volgen tot rechts | gauche Dijkweg, suivre à gauche de nouveau Kleine Aa (ou Weerijsbeek) |
| Loenhoutsesteenweg (N144), rechts Tereik, links Wachelbergen, rechts | jusqu'à droite Loenhoutsesteenweg (N144), à droite Tereik, à gauche |
| Wachelbergen, suivre Wachelbergen à droite, à droite sentier jusqu'à | |
| Wachelbergen volgen, rechts voetweg tot rechts Bredabaan (N1), links | droite Bredabaan (N1), à gauche Noordwateringsweg, à droite |
| Noordwateringsweg, rechts Polderstraat, links Huisheuvelstraat, rechts | Polderstraat, à gauche Huisheuvelstraat, à droite Hoofdbaan Watering, |
| Hoofdbaan Watering, links Rietvenweg, rechts Bruynleegtweg, | à gauche Rietvenweg, à droite Bruynleegtweg, Eglantierdreef, à droite |
| Eglantierdreef, rechts Sneygaartweg, links Hoofdbaan Watering, rechts | Sneygaartweg, à gauche Hoofdbaan Watering, à droite Wuustwezelsteenweg |
| Wuustwezelsteenweg (N133), links Nieuwmoer-Dorp, rechts Essensteenweg | (N133), à gauche Nieuwmoer-Dorp, à droite Essensteenweg (N133), à |
| (N133), rechts Pastorijhoef, nogmaals rechts Pastorijhoef, links Den | droite Pastorijhoef, de nouveau à droite Pastorijhoef, à gauche Den |
| Bloempot, rechtdoor Magermannenstraat, rechts Magermanse Heide, links | Bloempot, tout droit Magermannenstraat, à droite Magermanse Heide, à |
| Bosweg, rechts Kraaienberg, rechts Kievitstraat, links Sijzenlaan, | gauche Bosweg, à droite Kraaienberg, à droite Kievitstraat, à gauche |
| rechts Koekoekstraat, links Silvesterlaan, rechts Scham, links | Sijzenlaan, à droite Koekoekstraat, à gauche Silvesterlaan, à droite |
| Leegtestraat, rechtdoor Raaiberg volgen tot driepuntsplek Raaiberg, | Scham, à gauche Leegtestraat, suivre tout droit Raaiberg jusqu'à la |
| dan rechts naar de grens met Nederland, rechts de grens volgen tot | frontière avec les Pays-Bas, suivre la frontière à droite jusqu'au |
| beginpunt. | point de départ. |
| 9. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 9. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In de stad Diest, op het kruispunt met Turnhoutsebaan N127 Citadellaan | Dans la ville de Diest, à l'intersection avec Turnhoutsebaan N127, |
| (R26) volgen, links Kluisbergenstraat, Boudewijnvest volgen, rechtdoor | suivre Citadellaan (R26), à gauche Kluisbergenstraat, suivre |
| Vissersstraat, rechts Schuttershofstraat, rechts Grote Markt, Sint-Jan | Boudewijnvest, tout droit Vissersstraat, à droite Schuttershofstraat, |
| Berchmansstraat volgen, Botermarkt, Hasseltsestraat, rechtdoor Eduard | à droite Grote Markt, suivre Sint-Jan Berchmansstraat, Botermarkt, |
| Robeynslaan (N2), Halensebaan, rechts Webbekomstraat, links | Hasseltsestraat, tout droit Eduard Robeynslaan (N2), Halensebaan, à |
| Tiensebaan, links E314 oversteken, rechts Rozedelstraat, rechtdoor | droite Webbekomstraat, à gauche Tiensebaan, à gauche traverser E314, à |
| Molenweg, rechtdoor Rozenstraat, rechtdoor Gemengde Brigadestraat, | droite Rozedelstraat, tout droit Molenweg, tout droit Rozenstraat, |
| Hagelandstraat, Lindestraat, links Heidestraat, links Struikstraat, | tout droit Gemengde Brigadestraat, Hagelandstraat, Lindestraat, à |
| gauche Heidestraat, à gauche Struikstraat, suivre à droite la | |
| rechts gemeentegrens Kortenaken volgen tot links Steenweg op | frontière communale Kortenaken jusqu'à gauche Steenweg op Kortenaken, |
| Kortenaken, Drinkteilstraat, rechts Steenstraat, rechtdoor Dorpstraat, | Drinkteilstraat, à droite Steenstraat, tout droit Dorpstraat, tout |
| rechtdoor Verdaelstraat, rechts Bronckaertstraat, Galgestraat, | droit Verdaelstraat, à droite Bronckaertstraat, Galgestraat, |
| Grazenseweg, rechtdoor Runkelen-dorp, rechts Herenstraat, rechts | Grazenseweg, tout droit Runkelen-dorp, à droite Herenstraat, à droite |
| Galgestraat, rechts Grasweg, rechtdoor Hallestraat, de gemeentegrens | Galgestraat, à droite Grasweg, tout droit Hallestraat, suivre la |
| van de stad Sint-Truiden volgen tot Grote Steenweg N3 oversteken, | frontière communale de la ville de Saint-Trond jusqu'à traverser Grote |
| rechtdoor Dormaalstraat, links Kwaad Menskenssteeg, links | Steenweg N3, tout droit Dormaalstraat, à gauche Kwaad Menskenssteeg, à |
| Kersenlaarlaan, spoorweg Landen-Hasselt oversteken, rechtdoor | gauche Kersenlaarlaan, traverser chemin de fer Landen-Hasselt, tout |
| Maasrode, links Maasrode, links Halmaal-Dorp, rechts | droit Maasrode, à gauche Maasrode, à gauche Halmaal-Dorp, à droite |
| Sint-Petrusstraat, links Tramstraat, rechts Boven Halmaal tot | Sint-Petrusstraat, à gauche Tramstraat, à droite Boven Halmaal jusqu'à |
| Haspengouwlaan (N3) oversteken, links Perzikstraat, rechts | traverser Haspengouwlaan (N3), à gauche Perzikstraat, à droite |
| Kersenstraat, links Perestraat, rechts Pruimenstraat, links | Kersenstraat, à gauche Perestraat, à droite Pruimenstraat, à gauche |
| Appelstraat, rechts Halmaalweg, links Halmaalweg aanhouden, rechts Jan | Appelstraat, à droite Halmaalweg, suivre à gauche Halmaalweg, à droite |
| Frans Willemsstraat, links Halmaalweg, links Gazometerstraat, links | Jan Frans Willemsstraat, à gauche Halmaalweg, à gauche |
| Stationsplein, links Prins Albertlaan volgen, rechtdoor | Gazometerstraat, à gauche Stationsplein, suivre à gauche Prins |
| Diestersteenweg (N716) volgen, links Tramstatiestraat, rechts | Albertlaan, poursuivre tout droit Diestersteenweg (N716), à gauche |
| Raasbeekstraat, links Grondbeek volgen tot Heffelstraat, rechts | Tramstatiestraat, à droite Raasbeekstraat, suivre à gauche Grondbeek |
| jusqu'à Heffelstraat, à droite Heffelstraat, à gauche Oppenstraat, à | |
| Heffelstraat, links Oppenstraat, rechts Warande, links Warande volgen | droite Warande, suivre à gauche Warande jusqu'à gauche Kasteellaan, à |
| tot links Kasteellaan, rechts langs de rivier de "Gete", rechts via | droite le long de la rivière "Gete", à droite via un canal suivre à |
| een gracht links Molsterbeek volgen (zie kaart), rechts via veldweg | gauche Molsterbeek (voir carte), à droite via chemin sans nom (voir |
| zonder naam (zie kaart) naar Korpsestraat, deze links volgen, links | carte) vers Korpsestraat, poursuivre à gauche Korpsestraat, à gauche |
| Lepelstraat, links Zwarteveldstraat, rechtdoor tot beek, rechts beek | Lepelstraat, à gauche Zwarteveldstraat, tout droit jusqu'au ruisseau, |
| suivre à droite le ruisseau jusqu'à gauche chemin sans nom, le suivre | |
| volgen tot links weg zonder naam, deze volgen tot de rivier de "Gete", | jusqu'à la rivière "Gete", à droite longer la rivière "Gete" (voir |
| rechts de rivier de "Gete" volgen (zie kaart) tot links Staatsbaan N2, | carte) jusqu'à gauche Staatsbaan N2, suivre N2 jusqu'à droite suivre |
| N2 volgen tot rechts de provinciegrens volgen tot Molenstraat, rechts | la frontière provinciale jusqu'à Molenstraat, à droite Molenstraat, |
| Molenstraat, rechtdoor Bakelstraat, links Ottenbergstraat, op | tout droit Bakelstraat, à gauche Ottenbergstraat, au niveau de |
| Zelemseweg suivre la frontière provinciale jusqu'à la frontière avec | |
| Zelemseweg de provinciegrens volgen tot grens met de deelgemeente | la commune de Deurne, suivre à gauche la frontière communale de la |
| Deurne, links de gemeentegrens van de deelgemeente Deurne volgen (via | commune de Deurne (via Baanhuisstraat) jusqu'à Hasseltsebaan (N725), à |
| Baanhuisstraat) tot Hasseltsebaan (N725), links Hasseltsebaan (N725), | gauche Hasseltsebaan (N725), à gauche Genevenne, à gauche Lapseheide |
| links Genevenne, links Lapseheide N287, rechtdoor N287 tot de grens | N287, tout droit N287 jusqu'à la frontière avec la commune de |
| met de deelgemeente Schaffen, rechts de grens van de deelgemeente | Schaffen, suivre à droite la frontière de la commune de Schaffen |
| Schaffen volgen tot Klappijstraat, links Rodestraat, rechts | jusqu'à Klappijstraat, à gauche Rodestraat, à droite Merelstraat, |
| Merelstraat, links Vennestraat volgen, Merelstraat, rechts | suivre sur la gauche Vennestraat, Merelstraat, à droite |
| Liebrechtsveld, rechts Diesterestraat, links Kruisstraat, links | Liebrechtsveld, à droite Diesterestraat, à gauche Kruisstraat, à |
| Cauwberg voetweg, rechts Holleweg, links volgen Holleweg tot N127 | gauche sentier Cauwberg, à droite Holleweg, suivre sur la gauche |
| beginpunt. | Holleweg jusqu'à N127, point de départ. |
| 10. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: | 10. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes : |
| In Crisnée, op de Grand Route (N3) en de kruising met de N614, rechts | A Crisnée, au niveau de Grand Route (N3) et du croisement avec N614 |
| Chaussée Verte (N614), links Rue François Gillon, rechts | prendre à droite Chaussée Verte (N614), à gauche Rue François Gillon, |
| Herstappelstraat, links de grens Vlaanderen-Wallonië volgen tot | à droite Herstappelstraat, à gauche suivre la frontière |
| Langesteeg, links Langesteeg, rechts Ormelingerstraat, rechtdoor de | Flandres-Wallonie jusqu'à Langesteeg, à gauche Langesteeg, à droite |
| Ormelingerstraat, longer tout droit la frontière Flandres-Wallonie, à | |
| grens Vlaanderen-Wallonië volgen, rechts via veldweg zonder naam de | droite via un chemin sans nom suivre la limite de parcelles, au |
| perceelsgrens volgen, op de T-kruising rechts Lauwstraat, links | croisement en T à droite Lauwstraat, à gauche Tapstraat, rester à |
| Tapstraat, rechts aanhouden op de Y-splitsing, links Donkelstraat, | droite à la jonction en Y, à gauche Donkelstraat, à gauche |
| links Ruttermolenstraat (N614), rechts Koninksemstraat (N614a), rechts | Ruttermolenstraat (N614), à droite Koninksemstraat (N614a), à droite |
| Oude Kerkstraat, links weg zonder naam volgen naar Vloedgracht, hier | Oude Kerkstraat, tourner à gauche et suivre route sans nom jusqu'à |
| het wandelpad volgen (zie kaart) tot langs Jeker Hippodroom, rechts | Vloedgracht, puis suivre le sentier (voir carte) jusqu'à hippodrome de |
| Jeker, à droite Rutterweg, garder à droite Rutterweg, à gauche | |
| Rutterweg, rechts Rutterweg aanhouden, links Jagersstraat, links | Jagersstraat, à gauche piste cyclable vers Luikersteenweg, à droite |
| fietspad naar Luikersteenweg, rechts Luikersteenweg (N20), Chaussée de | Luikersteenweg (N20), suivre Chaussée de Tongres, à droite Rue du |
| Tongres volgen, rechts Rue du Tige, Rue de Juprelle volgen, rechtdoor | Tige, suivre Rue de Juprelle, tout droit Rue de Hognoul, Rue d'Oupeye, |
| Rue de Hognoul, Rue d'Oupeye, rechts Rue Chaussée (N3), Chaussée Noël | à droite Rue Chaussée (N3), Chaussée Noël Ledouble (N3), suivre Grand |
| Ledouble (N3), Grand Route (N3) volgen tot beginpunt. " | Route (N3) jusqu'au point de départ. » |
| Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 20 maart | |
| 2025 tot wijziging, wat betreft de afbakening van de bufferzones in | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 20 mars 2025 modifiant, |
| het nieuwe teeltseizoen, van bijlage I van het koninklijk besluit van | en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle |
| 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het | saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif |
| à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du | |
| verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen. | feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.). |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |