Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/03/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
20 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, 20 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme
gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures,
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve
medische hulpmiddelen des dispositifs médicaux invasifs
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er,
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3°, zoals ingevoegd bij de wet van 15 3° inséré par la loi du 15 décembre 2013;
december 2013;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs
artikel 14; médicaux invasifs, article 14;
Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 19 november 2015; des dispositifs médicaux invasifs du 19 novembre 2015;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 8 december 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 8 décembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 23 december 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 23 décembre 2015;
Gelet op het advies 58.909/2 van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 58.909/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 février 2016, en
februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk

Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25

besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs,
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd
bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, worden aan de modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, à
vergoedingsvoorwaarde G- § 05 de volgende wijzigingen aangebracht: la condition de remboursement G- § 05, les modifications suivantes sont apportées :
1° Het punt 4.1. wordt vervangen als volgt 1° Le point 4.1. est remplacé par ce qui suit :
"De verstrekking 161475-161486 kan enkel in aanmerking komen voor een "La prestation 161475-161486 ne peut faire l'objet d'une intervention
tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het de l'assurance obligatoire qu'après accord du Collège des
College van Geneesheren-Directeurs op basis van het formulier médecins-directeurs qui fixe le montant de l'intervention sur base du
G-Form-I-06 waarbij de volgende elementen zijn gevoegd: formulaire G-Form-I-06 accompagné des éléments suivants :
- een omstandig medisch verslag dat is opgemaakt door de - un rapport médical circonstancié rédigé par le médecin qui a
geneesheer-specialist die de verstrekking 589116 - 589120 van de effectué la prestation 589116 - 589120 de la nomenclature.
nomenclatuur heeft verricht
- een kopie(s) van de factuur/facturen van de verdeler aan het - une (des) copie(s) de la (des) facture(s) du distributeur à
verplegingsinrichting voor alle hulpmiddelen opgegeven op het l'établissement hospitalier pour tous les dispositifs mentionnés dans
formulier G-Form-I-06. le formulaire G-Form-I-06.
De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering wordt La demande d'intervention de l'assurance obligatoire est transmise par
door de ziekenhuisapotheker, via de verzekeringsinstelling, bezorgd aan het College van geneesheren-directeurs. Het omstandig medisch verslag, ondertekend door de geneesheer-specialist die de ingreep heeft uitgevoerd, geeft naast de beschrijving van de letsels, het te bereiken en het bereikte resultaat, op gedetailleerde wijze aan welke hulpmiddelen (verdeler, type hulpmiddel, afmetingen, aantallen, hoeveelheden, ...) voor de effectieve embolisatie werden gebruikt."; 2° Het punt 5.2. wordt aangevuld als volgt: "Hulpmiddelen die gebruikt worden om de arteriële en/of veneuze le pharmacien hospitalier, via l'organisme assureur, au Collège des médecins-directeurs. Le rapport médical circonstancié et signé par le médecin-spécialiste ayant effectué l'intervention reprend, en plus de la description des lésions, le résultat à atteindre et le résultat obtenu, et de façon détaillée quels dispositifs (distributeur, type de dispositif, dimensions, nombre, quantité,...) ont été utilisés pour l'embolisation effective. "; 2° Le point 5.2. est complété par ce qui suit:
toegangsweg te openen en/of te sluiten kunnen niet geattesteerd worden "Les dispositifs utilisés pour ouvrir ou fermer l'accès artériel et/ou
onder verstrekking 161475 - 161486. veineux ne peuvent pas être attestés sous la prestation 161475 -
Weefsellijmen kunnen niet geattesteerd worden onder verstrekking 161486. Les colles tissulaires ne peuvent pas être attestées sous la
161475 - 161486.". prestation 161475 - 161486. ".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 20 maart 2016. Donné à Bruxelles, le 20 mars 2016.
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^