← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 oktober 2013 houdende bepaling van de gevallen waarin de diensten Ondersteuningsplan begeleiding mogen verstrekken aan personen met een handicap die al ondersteuning krijgen van voorzieningen en diensten, erkend en gesubsidieerd door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 oktober 2013 houdende bepaling van de gevallen waarin de diensten Ondersteuningsplan begeleiding mogen verstrekken aan personen met een handicap die al ondersteuning krijgen van voorzieningen en diensten, erkend en gesubsidieerd door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 octobre 2013 déterminant les cas dans lesquels les services Plan de soutien peuvent dispenser un accompagnement aux personnes handicapées recevant déjà du soutien de structures et services agréés et subventionnés par la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Bien-Etre, Santé publique et Famille |
20 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 20 MARS 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 25 oktober 2013 houdende bepaling van de | 25 octobre 2013 déterminant les cas dans lesquels les services Plan de |
gevallen waarin de diensten Ondersteuningsplan begeleiding mogen | |
verstrekken aan personen met een handicap die al ondersteuning krijgen | soutien peuvent dispenser un accompagnement aux personnes handicapées |
van voorzieningen en diensten, erkend en gesubsidieerd door het Vlaams | recevant déjà du soutien de structures et services agréés et |
Agentschap voor Personen met een Handicap | subventionnés par la "Vlaams Agentschap voor Personen met een |
Handicap" (Agence flamande pour les Personnes handicapées) | |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Famille, Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor |
voor Personen met een Handicap, artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2013, en artikel 8, 2°; | Personen met een Handicap », article 7, modifié par le décret du 20 décembre 2013, et article 8, 2° ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 portant |
betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten | agrément et subventionnement des services Plan de soutien et d'une |
Ondersteuningsplan en een mentororganisatie voor het voortraject van | organisation tutrice pour le parcours préalable des personnes |
personen met een handicap, artikel 11, § 1, derde lid, ingevoegd bij | handicapées, notamment l'article 11, § 1er, troisième alinéa, inséré |
het besluit van de Vlaamse Regering van 18 oktober 2013; | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 octobre 2013 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 25 oktober 2013 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 25 octobre 2013 déterminant les cas dans |
bepaling van de gevallen waarin de diensten Ondersteuningsplan | lesquels les services Plan de soutien peuvent dispenser un |
begeleiding mogen verstrekken aan personen met een handicap die al | accompagnement aux personnes handicapées recevant déjà du soutien de |
ondersteuning krijgen van voorzieningen en diensten, erkend en | structures et services agréés et subventionnés par la « Vlaams |
gesubsidieerd door het Vlaams Agentschap voor Personen met een | Agentschap voor Personen met een Handicap » ; |
Handicap; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 februari 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 21 février 2014 ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | modifié par la loi du 4 août 1996 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Overwegende dat het dringend mogelijk moet worden gemaakt dat personen | Considérant qu'il faut d'urgence prévoir que les personnes handicapées |
met een handicap vanaf zeventien jaar die ondersteund worden door een | âgés de 17 ans ou plus et accompagnés par une structure pour mineurs |
voorziening voor minderjarigen, in het kader van zorgcontinuïteit en | puissent établir un plan de soutien auprès d'un service Plan de |
oriëntering op volwassenenleeftijd, een ondersteuningsplan kunnen | soutien dans le cadre de la continuité des soins et de l'orientation |
opmaken bij een dienst Ondersteuningsplan, | vers l'âge adulte, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 25 oktober 2013 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 25 octobre 2013 déterminant |
bepaling van de gevallen waarin de diensten Ondersteuningsplan | les cas dans lesquels les services Plan de soutien peuvent dispenser |
begeleiding mogen verstrekken aan personen met een handicap die al | un accompagnement aux personnes handicapées recevant déjà du soutien |
ondersteuning krijgen van voorzieningen en diensten, erkend en | de structures et services agréés et subventionnés par la « Vlaams |
gesubsidieerd door het Vlaams Agentschap voor Personen met een | Agentschap voor Personen met een Handicap », il est inséré un article |
Handicap wordt een artikel 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : | 1/1, ainsi rédigé : |
« Art. 1/1.De begeleidingen die door een dienst Ondersteuningsplan |
« Art. 1/1.Les accompagnements dispensés par un service Plan de |
verstrekt zijn aan personen met een handicap vanaf zeventien jaar die | soutien aux personnes handicapées âgés de 17 ans ou plus et |
ondersteund worden door een minderjarigenvoorziening, komen in | accompagnés par une structure pour mineurs, sont éligibles. |
aanmerking voor subsidiëring. | |
Onder minderjarigenvoorziening wordt verstaan: een voorziening, erkend | Par structure pour mineurs, on entend : une structure agréée et |
en gesubsidieerd door het Vlaams Agentschap voor Personen met een | subventionnée par le « Vlaams Agentschap voor Personen met een |
Handicap om minderjarige personen met een handicap te ondersteunen. » | Handicap » pour soutenir des mineurs souffrant d'un handicap. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2014. |
Brussel, 20 maart 2014. | Bruxelles, le 20 mars 2014. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |