Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/07/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 82 houdende erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 82 houdende erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Arrêté ministériel n° 82 portant agrément et retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
20 JULI 2000. - Ministerieel besluit nr. 82 houdende erkenning en 20 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel n° 82 portant agrément et
intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative
het consumentenkrediet au crédit à la consommation
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation,
bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre
februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998 en 11 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre 1998
december 1998, inzonderheid op de artikelen 74, 75 en 78; et 11 décembre 1998, notamment les articles 74, 75 et 78;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation;
consumentenkrediet;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés
bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996, royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide personen worden

Article 1er.Les personnes nommément désignées ci-après sont agréées

bevestigd onder het nummer voor hun naam onder hun nieuwe benaming met sous le numéro en regard de leur nom sous leur nouvelle dénomination
het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, en vue d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament, conformément
overeenkomstig artikel 1, 11° van de wet van 12 juni 1991 op het à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à
consumentenkrediet: la consommation :
877 877
SA EURAL BANQUE D'EPARGNE SA EURAL BANQUE D'EPARGNE
WTC TOUR 1 WTC TOUR 1
BOULEVARD DU ROI ALBERT II, 30/37 BOULEVARD DU ROI ALBERT II, 30/37
1000 BRUXELLES 1000 BRUXELLES
542 542
DAIMLER CHRYSLER FINANCIAL SERVICES NV DAIMLER CHRYSLER FINANCIAL SERVICES NV
LUCHTHAVENLAAN 27, 1800 VILVOORDE LUCHTHAVENLAAN 27, 1800 VILVOORDE

Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt bevestigd

Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous le

onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming met het oog numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en vue
op het aanbieden of toezeggen van leningen op afbetaling d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament conformément à
overeenkomstig artikel 1, 11°, van dezelfde wet en van l'article 1er, 11°, de la même loi et des ouvertures de crédit
kredietopeningen overeenkomstig artikel 1, 12°, van dezelfde wet : conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi :
519 519
DEXIA BANQUE SA DEXIA BANQUE SA
BOULEVARD PACHECO, 44 BOULEVARD PACHECO, 44
1000 BRUXELLES 1000 BRUXELLES

Art. 3.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide

Art. 3.L'agrément des personnes nommément désignées ci-après est

personen wordt ingetrokken daar zij opgeslorpt zijn door de NV BACOB retiré, les intéressées ayant été absorbées par la SA BACOB et ne
en geen activiteiten meer uitoefenen overeenkomstig artikel 74 van dezelfde wet : pratiquant plus d'opérations visées à l'article 74 de la même loi :
934 934
BANQUE DREZE SA BANQUE DREZE SA
RUE XHAVEE, 3 RUE XHAVEE, 3
4800 VERVIERS 4800 VERVIERS
805 805
GESBANQUE SA GESBANQUE SA
RUE LEBEAU, 3 4000 LIEGE RUE LEBEAU, 3 4000 LIEGE

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2000.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 30 juin 2000.

Brussel, 20 juli 2000. Bruxelles, le 20 juillet 2000.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^