← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen"
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
20 JANUARI 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk | 20 JANVIER 2025. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. |
"E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het | |
spijsverteringsstelsel" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het | Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste jointe |
koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | implants et des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 1° en § 2, 1° en 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; | 1° et § 2, 1° et 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het gemotiveerde definitieve voorstel van de Commissie | Vu la proposition motivée définitive de la Commission de remboursement |
Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 28 maart 2024; | des implants et des dispositifs médicaux invasifs du 28 mars 2024; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2024; |
juni 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 1er juillet 2024; |
gegeven op 1 juli 2024; | |
Gelet op het standaardadvies nr. 65/2023 van 24 maart 2023 van de | Vu l'avis standard n° 65/2023 du 24 mars 2023 de l'Autorité de |
Gegevensbeschermingsautoriteit, waarnaar de Autoriteit verwijst bij | protection des données, auquel l'Autorité renvoie par décision du 26 |
beslissing van 26 juli 2024 in het dossier CO-A-2024-212; | juillet 2024 dans le dossier CO-A-2024-212 ; |
Gelet op het advies 77.302/2 van de Raad van State, gegeven op 8 | Vu l'avis 77.302/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 janvier 2025, en |
januari 2025, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie |
Article 1er.Au chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie |
van het spijsverteringsstelsel" van de Lijst, gevoegd als bijlage 1 | digestive » de la Liste, jointe comme annexe 1reà l'arrêté royal du 25 |
bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, |
laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 december | modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 12 décembre 2024, |
2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées: |
1° in punt "E.1.4. Andere" worden de verstrekkingen 172616-172620, | 1° au point « E.1.4. Autres », les prestations 172616-172620, |
172631-172642 en 172653-172664 en hun vergoedingsmodaliteiten | 172631-172642 et 172653-172664 et leurs modalités de remboursement |
opgeheven; | sont abrogées ; |
2° het punt "E.1 Ingreep op de slokdarm" wordt met het punt "E.1.5 | 2° le point « E.1 Intervention sur l'oesophage » est complété par le |
Ablatie" aangevuld; | point « E.1.5 Ablation » ; |
3° het punt "E.1.5 Ablatie" wordt met de volgende verstrekkingen en | 3° le point « E.1.5 Ablation » est complété par les prestations |
zijn vergoedingsmodaliteiten aangevuld: | suivantes et leurs modalités de remboursement : |
"172616-172620 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 172616-172620 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een circumferentiële radiofrequentie ablatie van | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
aangetast weefsel over een lengte van ? 30 mm in de Barrett slokdarm, | circonférentielle des tissus affectés sur une longueur de ? 30 mm dans |
l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec | |
in geval van Barrett slokdarm met hooggradige dysplasie of residuele | dysplasie de haut grade ou d'une muqueuse de Barrett résiduelle dans |
Barrett mucosa na behandeling van een carcinoom van het type T1 | l'oesophage après traitement d'un carcinome de type T1 |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 2.971,50 | Base de remboursement 2.971,50 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 2.971,50 | Vergoedingsbasis 2.971,50 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 2.971,50 | Montant du remboursement 2.971,50 |
Vergoedings-bedrag 2.971,50 | Vergoedings-bedrag 2.971,50 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
"172631-172642 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 172631-172642 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een focale radiofrequentie ablatie van aangetast | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
weefsel over een lengte ? 20 mm in de Barrett slokdarm, in geval van | focale des tissus affectés sur une longueur de ? 20 mm dans |
l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec | |
Barrett slokdarm met hooggradige dysplasie of residuele Barrett mucosa | dysplasie de haut grade ou d'une muqueuse de Barrett résiduelle dans |
na behandeling van een carcinoom van het type T1 | l'oesophage après traitement d'un carcinome de type T1 |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 1.485,75 | Base de remboursement 1.485,75 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 1.485,75 | Vergoedingsbasis 1.485,75 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 1.485,75 | Montant du remboursement 1.485,75 |
Vergoedings-bedrag 1.485,75 | Vergoedings-bedrag 1.485,75 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
"172653-172664 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 172653-172664 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een focale radiofrequentie ablatie van aangetast | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
weefsel over een lengte > 20 mm in de Barrett slokdarm, in geval van | focale des tissus affectés sur une longueur de > 20 mm dans |
l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec | |
Barrett slokdarm met hooggradige dysplasie of residuele Barrett mucosa | dysplasie de haut grade ou d'une muqueuse de Barrett résiduelle dans |
na behandeling van een carcinoom van het type T1 | l'oesophage après traitement d'un carcinome de type T1 |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 1.981,00 | Base de remboursement 1.981,00 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 1.981,00 | Vergoedingsbasis 1.981,00 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 1.981,00 | Montant du remboursement 1.981,00 |
Vergoedings-bedrag 1.981,00 | Vergoedings-bedrag 1.981,00 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
"185290-185301 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 185290-185301 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een circumferentiële radiofrequentie ablatie van | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
aangetast weefsel over een lengte van ? 30 mm in de Barrett slokdarm, | circonférentielle des tissus affectés sur une longueur de ? 30 mm dans |
in geval van Barrett slokdarm met laaggradige dysplasie | l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec |
dysplasie de bas grade | |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 2.971,50 | Base de remboursement 2.971,50 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 2.971,50 | Vergoedingsbasis 2.971,50 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 2.971,50 | Montant du remboursement 2.971,50 |
Vergoedings-bedrag 2.971,50 | Vergoedings-bedrag 2.971,50 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
"185312-185323 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 185312-185323 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een focale radiofrequentie ablatie van aangetast | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
weefsel over een lengte ? 20 mm in de Barrett slokdarm, in geval van | focale des tissus affectés sur une longueur de ? 20 mm dans |
Barrett slokdarm met laaggradige dysplasie | l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec |
dysplasie de bas grade | |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 1.485,75 | Base de remboursement 1.485,75 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 1.485,75 | Vergoedingsbasis 1.485,75 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 1.485,75 | Montant du remboursement 1.485,75 |
Vergoedings-bedrag 1.485,75 | Vergoedings-bedrag 1.485,75 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
"185334-185345 Invasief ablatiehulpmiddel, per ingreep, inclusief | « 185334-185345 Dispositif invasif d'ablation, par intervention, y |
toebehoren voor een focale radiofrequentie ablatie van aangetast | compris tous les accessoires, pour une ablation par radiofréquence |
weefsel over een lengte > 20 mm in de Barrett slokdarm, in geval van | focale des tissus affectés sur une longueur de > 20 mm dans |
Barrett slokdarm met laaggradige dysplasie | l'oesophage de Barrett, en cas d'un oesophage de Barrett avec |
dysplasie de bas grade | |
Catégorie de remboursement : II.D.a | Catégorie de remboursement : II.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: II.D.a | Vergoedingscategorie: II.D.a |
Nominatieve lijst : / | Nominatieve lijst : / |
Base de remboursement 1.981,00 | Base de remboursement 1.981,00 |
Marge de sécurité (%)/ | Marge de sécurité (%)/ |
Intervention personnelle (%) 0,00 | Intervention personnelle (%) 0,00 |
Vergoedingsbasis 1.981,00 | Vergoedingsbasis 1.981,00 |
Veiligheidsgrens (%)/ | Veiligheidsgrens (%)/ |
Persoonlijk aandeel (%) 0,00 | Persoonlijk aandeel (%) 0,00 |
Prix plafond/maximum/ | Prix plafond/maximum/ |
Marge de sécurité/ | Marge de sécurité/ |
Intervention personnelle (EUR) 0,00 | Intervention personnelle (EUR) 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs/ | Plafond-/ maximum prijs/ |
Veiligheidsgrens/ | Veiligheidsgrens/ |
Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 | Persoonlijk aandeel (EUR) 0,00 |
Montant du remboursement 1.981,00 | Montant du remboursement 1.981,00 |
Vergoedings-bedrag 1.981,00 | Vergoedings-bedrag 1.981,00 |
Condition de remboursement: E- § 10"; | Condition de remboursement: E- § 10"; |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 10"; |
4° de vergoedingsvoorwaarde E- § 10 wordt vervangen als volgt: | 4° la condition de remboursement E- § 10 est remplacée par ce qui suit |
"Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | : "Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekkingen betreffende katheters voor | obligatoire pour les prestations relatives aux cathéters pour |
radiofrequentie ablatie bij dysplastische Barrett slokdarm, moet aan | l'ablation par radiofréquence de dysplasies d'un oesophage de Barrett, |
volgende voorwaarden worden voldaan: | il doit être satisfait aux conditions suivantes : |
1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, | Les prestations 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, |
185290-185301, 185312-185323 en 185334-185345 kunnen enkel in | 185290-185301, 185312-185323 et 185334-185345 ne peuvent faire l'objet |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont |
indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan de | effectuées dans un établissement hospitalier qui répond aux critères |
volgende criteria voldoet: | suivants : |
1.1. | 1.1. |
De verplegingsinrichting beschikt over een multidisciplinair team dat | L'établissement hospitalier dispose d'une équipe multidisciplinaire |
de indicatie stelt. Dit multidisciplinair team bestaat uit minstens de | qui pose l'indication. Cette équipe est composée d'au moins les |
volgende artsen-specialisten: | médecins spécialistes suivants : |
a. 1 arts-specialist in de gastro-enterologie met expertise in de | a. 1 médecin spécialiste en gastro-entérologie ayant une expertise en |
interventionele endoscopieën van het spijsverteringsstelsel langs orale weg | endoscopie interventionnelle du système digestif par voie orale |
EN | ET |
b. 1 arts-specialist in de pathologische anatomie met expertise in de | b. 1 médecin spécialiste en anatomie pathologique ayant une expertise |
diagnose van slokdarm- en gastro-oesofagale junctie letsels en tumoren | dans le diagnostic des lésions et des tumeurs de l'oesophage et de la |
jonction gastro-oesophagienne | |
EN | ET |
c. 1 arts-specialist in de heelkunde met expertise in de oncologische | c. 1 médecin spécialiste en chirurgie ayant une expertise en chirurgie |
en niet-oncologische slokdarmchirurgie | oncologique et non-oncologique de l'oesophage |
EN | ET |
d. 1 arts-specialist in de oncologische gastro-enterologie OF 1 | d. 1 médecin spécialiste en gastroentérologie oncologique OU 1 médecin |
arts-specialist in de medische oncologie | spécialiste en oncologie médicale |
EN | ET |
e. 1 arts-specialist in de röntgendiagnose met expertise in | e. 1 médecin spécialiste en radiodiagnostic ayant une expertise en |
slokdarmaandoeningen, inclusief kanker. | matière d'affections oesophagiennes, y compris le cancer. |
1.2. | 1.2. |
De arts-specialist die de radiofrequente ablatie uitvoert en die deel | Le médecin spécialiste qui exécute l'ablation par radiofréquence et |
uitmaakt van het multidisciplinair team zoals bedoeld in punt 1.1, | qui fait partie de l'équipe multidisciplinaire visée au point 1.1, a |
heeft doorgedreven expertise in de endoscopische behandeling van | une expertise approfondie dans le traitement endoscopique de |
Barrett slokdarm. | l'oesophage de Barrett. |
Op het moment van de indiening van de kandidatuur moet deze | Au moment de l'introduction de la candidature, cette expertise |
doorgedreven expertise gedocumenteerd worden door: | approfondie doit être documentée par : |
- Een bewijs dat minimaal 30 endoscopische resecties werden uitgevoerd | - Une preuve qu'au moins 30 résections endoscopiques ont été |
onder supervisie van een arts-specialist opgenomen op de lijst van | effectuées sous la supervision d'un médecin spécialiste repris sur la |
artsen-specialisten zoals vermeld onder punt 1.4. | liste des médecins spécialistes visée sous le point 1.4. |
OF | OU |
Een bewijs van minimaal 30 endoscopische resecties autonoom te hebben | Une preuve qu'au moins 30 résections endoscopiques ont été effectuées |
uitgevoerd. | de façon autonome. |
De expertise in endoscopische resecties wordt aangetoond door de som | L'expertise en résection endoscopique est démontrée par la somme des |
van de geattesteerde verstrekkingen 474795-474806 en 473970-473981 | prestations attestées 474795-474806 et 473970-473981 prestées durant |
gepresteerd gedurende de jaren x-3 en x-2. | les années x-3 et x-2. |
EN | ET |
- Een bewijs van minimaal 30 radiofrequente ablaties te hebben | - Une preuve qu'au moins 30 ablations par radiofréquence ont été |
uitgevoerd onder supervisie van een arts-specialist opgenomen op de | effectuées sous la supervision d'un médecin spécialiste repris sur la |
lijst van artsen-specialisten zoals vermeld onder punt 1.4. | liste des médecins spécialistes visée sous le point 1.4. |
OF | OU |
Een bewijs van minimaal 30 radiofrequente ablaties autonoom te hebben | Une preuve qu'au moins 30 ablations par radiofréquence ont été |
uitgevoerd. | effectuées de façon autonome. |
De expertise in radiofrequente ablaties wordt aangetoond door de som | L'expertise en ablation par radiofréquence est démontrée par la somme |
van de geattesteerde verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642, | des prestations attestées 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, |
172653-172664, 185290-185301, 185312-185323 en 185334-185345 | 185290-185301, 185312-185323 et 185334-185345 prestées durant les |
gepresteerd gedurende de jaren x-3 en x-2. | années x-3 et x-2. |
1.3. | 1.3. |
Om voldoende expertise te behouden, worden in de verplegingsinrichting | Afin de maintenir une expertise suffisante, dans l'établissement |
per arts-specialist die radiofrequente ablaties uitvoert en die deel | hospitalier, sont traités annuellement, par médecin spécialiste |
uitmaakt van het multidisciplinair team zoals bedoeld in punt 1.1 | effectuant des ablations par radiofréquence et qui fait partie de |
jaarlijks minstens zeven nieuwe gevallen van Barrett slokdarm met | l'équipe multidisciplinaire visée au point 1.1, au moins sept nouveaux |
hooggradige dysplasie of residuele Barrett mucosa in de slokdarm na | cas de l'oesophage de Barrett avec dysplasie de haute grade ou d'une |
behandeling met mucosectomie/submucosale dissectie van een carcinoom | muqueuse de Barrett résiduelle dans l'oesophage après traitement par |
van het type T1 behandeld. Dit aantal wordt aangetoond op basis van de | mucosectomie/dissection sous-muqueuse d'un carcinome de type T1. Ce |
nombre est démontrée sur la base des prestations attestées | |
geattesteerde verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642 en | 172616-172620, 172631-172642 et 172653-172664 prestées durant l'année |
172653-172664 gepresteerd in jaar x-2. | x-2. |
1.4. Kandidatuurformulier voor de verplegingsinrichting | 1.4. Candidature de l'établissement hospitalier |
De verplegingsinrichting kan zich kandidaat stellen bij de Dienst voor | L'établissement hospitalier peut poser sa candidature auprès du |
geneeskundige verzorging op basis van het formulier E-Form-II-01 om | Service des soins de santé sur base du formulaire E-Form-II-01 pour |
opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen die de | être repris sur la liste des établissements hospitaliers qui peuvent |
verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, | attester les prestations 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, |
185290-185301, 185312-185323 en 185334-185345 kunnen attesteren | 185290-185301, 185312-185323 et 185334-185345 selon les modalités |
volgens de modaliteiten opgesteld door de Dienst voor geneeskundige | déterminées par le Service des soins de santé. |
verzorging. Op basis van dit formulier stelt de Commissie een lijst van | Sur base de ce formulaire, la Commission dresse une liste des |
verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten op waarvoor de | établissements hospitaliers et des médecins spécialistes dont la |
kandidatuur wordt weerhouden en bepaalt de datum van inwerkingtreding | candidature est retenue et détermine la date d`entrée en vigueur de |
van de inschrijving op de lijst van verplegingsinrichtingen en | cette inscription sur la liste des établissements hospitaliers et des |
artsen-specialisten; de verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642, | médecins spécialistes; les prestations 172616-172620, 172631-172642, |
172653-172664, 185290-185301, 185312-185323 en 185334-185345 kunnen | 172653-172664, 185290-185301, 185312-185323 et 185334-185345 ne |
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | pourront faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
verzekering indien ze zijn uitgevoerd vanaf die datum. Alleen de | qu'à partir de cette date. Seules les prestations relatives au |
verstrekkingen met betrekking tot het materiaal dat wordt gebruikt | matériel utilisé lors d'une intervention effectuée par un médecin |
tijdens een ingreep die door een arts-specialist worden verricht, die | spécialiste repris nominativement sur cette liste peuvent faire |
bij naam op deze lijst staat vermeld, kunnen in aanmerking komen voor | l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire. Cette liste |
een tegemoetkoming van de verplichte verzekering. Deze lijst zal | sera publiée et mise à jour sur le site internet de l'INAMI. |
gepubliceerd en geactualiseerd worden op de website van het RIZIV. | L'enregistrement sur cette liste est reconduit de manière tacite |
De opname op deze lijst wordt stilzwijgend verlengd, totdat de | jusqu'à ce que l'établissement hospitalier déclare ne plus satisfaire |
verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria | aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur cette liste ou |
voldoet, dat zij niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de | bien jusqu'à ce que le Service des soins de santé constate que |
Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de criteria, wordt de verplegingsinrichting van deze lijst geschrapt. De Dienst voor geneeskundige verzorging informeert de verplegingsinrichting en de Commissie hierover. Elke wijziging aan de gegevens uit het formulier E-Form-II-01 moet spontaan meegedeeld worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging door het indienen van een nieuw geactualiseerd formulier E-Form-II-01. | l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis. Lorsque le Service des soins de santé constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères, l'établissement hospitalier est supprimé de cette liste. Le Service des soins de santé en informe l'établissement hospitalier et la Commission. Toute modification d'une donnée reprise dans le formulaire E-Form-II-01 doit être signalée spontanément au Service des soins de santé via l'introduction d'un nouveau formulaire E-Form-II-01 mis à jour. |
2. Criteria betreffende de rechthebbende | 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, | Les prestations 172616-172620, 172631-172642, 172653-172664, |
185290-185301, 185312-185323 en 185334-185345 kunnen enkel in | 185290-185301, 185312-185323 et 185334-185345 ne peuvent faire l'objet |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire |
indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet: | répond aux critères suivants: |
2.1. Voor de verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642 en | 2.1. Pour les prestations 172616-172620, 172631-172642 et |
172653-172664 | 172653-172664 |
De rechthebbende lijdt aan: | Le bénéficiaire est atteint d': |
a) Barrett slokdarm met hooggradige dysplasie (HGIN type) volgens de | a) un oesophage de Barrett avec dysplasie de haut grade (type HGIN), |
modified Vienna classificatie. | suivant la classification de Vienne modifiée. |
OF | OU |
residuele Barrett mucosa in de slokdarm na behandeling met | une muqueuse de Barrett résiduelle dans l'oesophage après traitement |
mucosectomie of submucosale dissectie van een carcinoom van het type | par mucosectomie ou dissection sous-muqueuse d'un carcinome de type T1 |
T1 volgens de modified Vienna classificatie. | suivant la classification de Vienne modifiée. |
EN | ET |
b) Voorafgaand aan elke nieuwe reeks van radiofrequente ablatiesessies | b) Préalablement à chaque nouvelle série de séances d'ablation par |
werden de indicatie en de pertinentie van de behandeling besproken en | radiofréquence, l'indication et la pertinence du traitement ont été |
geëvalueerd tijdens een multidisciplinair oncologisch consult (MOC) | discutées et évaluées lors d'une consultation multidisciplinaire |
waarop alle leden van het multidisciplinair team zoals bedoeld in punt 1.1. aanwezig zijn. De diagnose wordt gesteld op basis van minstens één set van biopten. Alle biopten moeten een tweede anatomopathologische evaluatie door een onafhankelijk arts-specialist in de pathologische anatomie met expertise in de diagnose van slokdarm- en gastro-oesofagale junctie tumoren en letsels ondergaan. Deze onafhankelijke arts-specialist werkt niet in het laboratorium waar de eerste anatomopathologische evaluatie werd uitgevoerd. De biopten worden afgenomen volgens het Seattle protocol. | d'oncologie (COM) à laquelle sont présents tous les membres de l'équipe multidisciplinaire visée au point 1.1. Le diagnostic est posé sur la base d'au moins une série de biopsies. Toutes les biopsies doivent subir une deuxième évaluation anatomopathologique par un médecin spécialiste en anatomie-pathologique, indépendant et ayant de l'expertise dans le diagnostic des tumeurs et des lésions de l'oesophage et de la jonction gastro-oesophagienne. Ce médecin spécialiste indépendant ne travaille pas dans le laboratoire où la première évaluation anatomopathologique a été réalisée. Les biopsies sont réalisées selon le protocole de Seattle. |
2.2. Voor de verstrekkingen 185290-185301, 185312-185323 en | 2.2. Pour les prestations 185290-185301, 185312-185323 et |
185334-185345 | 185334-185345 |
De rechthebbende lijdt aan: | Le bénéficiaire est atteint d' : |
a) Barrett slokdarm met laaggradige dysplasie (LGIN type) volgens de modified Vienna classificatie. EN b) Voorafgaand aan elke nieuwe reeks van radiofrequente ablatiesessies werden de indicatie en de pertinentie van de behandeling besproken en geëvalueerd tijdens een multidisciplinair overleg waarop alle leden van het multidisciplinair team zoals bedoeld in punt 1.1. aanwezig zijn. De diagnose wordt gesteld op basis van minstens twee sets van biopten genomen tijdens minstens twee afzonderlijke gastroscopieën met een interval tussen vijf en zeven maanden en in de afwezigheid van reflux-oesofagitis. Minstens één van deze endoscopieën met biopten dient uitgevoerd te zijn onder inname van minstens acht weken hoge dosis protonpompinhibitor, en wordt uitgevoerd in een verplegingsinrichting zoals bedoeld in punt 1. Alle biopten worden afgenomen volgens het Seattle protocol. Alle biopten moeten een tweede anatomopathologische evaluatie door een onafhankelijk arts-specialist in de pathologische anatomie met expertise in de diagnose van slokdarm- en gastro-oesofagale junctie tumoren en letsels ondergaan. Deze onafhankelijke arts-specialist werkt niet in het laboratorium waar de eerste anatomopathologische evaluatie van dat biopt werd uitgevoerd. | a) un oesophage de Barrett avec dysplasie de bas grade (type LGIN), suivant la classification de Vienne modifiée. ET b) Préalablement à chaque nouvelle série de séances d'ablation par radiofréquence, l'indication et la pertinence du traitement ont été discutées et évaluées lors d'une concertation multidisciplinaire à laquelle sont présents tous les membres de l'équipe multidisciplinaire visée au point 1.1. Le diagnostic est posé sur la base d'au moins deux séries de biopsies réalisées pendant au moins deux gastroscopies distinctes avec un intervalle entre cinq et sept mois et en l'absence d'une oesophagite par reflux. Au moins une de ces endoscopies avec biopsies doit avoir été réalisée lorsque le patient est sous traitement par inhibiteur de la pompe à protons à dose élevée depuis au moins huit semaines, et est réalisée dans un établissement hospitalier tel que visé au point 1. Toutes les biopsies sont réalisées selon le protocole de Seattle. Toutes les biopsies doivent subir une deuxième évaluation anatomopathologique par un médecin spécialiste en anatomie-pathologique, indépendant et ayant de l'expertise dans le diagnostic des tumeurs et des lésions de l'oesophage et de la jonction gastro-oesophagienne. Ce médecin spécialiste indépendant ne travaille pas dans le laboratoire où la première évaluation anatomopathologique de cette biopsie a été réalisée. |
3. Criteria betreffende het hulpmiddel | 3. Critères concernant le dispositif |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
4. Aanvraagprocedure en formulieren | 4. Procédure de demande et formulaires |
Geen administratieve verplichting. | Pas d'obligation administrative. |
5. Regels voor attestering | 5. Règles d'attestation |
5.1. Cumul en non-cumulregels | 5.1 Règles de cumul et de non-cumul |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
5.2. Andere regels | 5.2. Autres règles |
5.2.1. Voor de verstrekkingen 172616-172620, 172631-172642 en | 5.2.1. Pour les prestations 172616-172620, 172631-172642 et |
172653-172664 | 172653-172664 |
Per nieuwe reeks van radiofrequente ablatiesessies kunnen in totaal | Par nouvelle série de séances d'ablation par radiofréquence, un |
maximaal vijf verstrekkingen voor radiofrequentie ablatie worden | maximum de cinq prestations pour ablation par radiofréquence peut être |
vergoed. Daarvan kan verstrekking 172616-172620 maximaal twee keer | remboursé. De ces cinq prestations, la prestation 172616-172620 peut |
worden vergoed en de verstrekkingen 172631-172642 en 172653-172664 | être remboursée au maximum deux fois et les prestations 172631-172642 |
samen maximaal vier keer. | et 172653-172664 cumulées au maximum quatre fois. |
5.2.2. Voor de verstrekkingen 185290-185301, 185312-185323 en | 5.2.2. Pour les prestations 185290-185301, 185312-185323 et |
185334-185345 | 185334-185345 |
Per nieuwe reeks van radiofrequente ablatiesessies kunnen in totaal | Par nouvelle série de séances d'ablation par radiofréquence, un |
maximaal vijf verstrekkingen voor radiofrequentie ablatie worden | maximum de cinq prestations pour ablation par radiofréquence peut être |
vergoed. Daarvan kan de verstrekking 185290-185301 maximaal twee keer | remboursé. De ces cinq prestations, la prestation 185290-185301 peut |
worden vergoed en de verstrekkingen 185312-185323 en 185334-185345 | être remboursée au maximum deux fois et les prestations 185312-185323 |
samen maximaal vier keer. | et 185334-185345 cumulées au maximum quatre fois. |
6. Resultaten en statistieken | 6. Résultats et statistiques |
De Commissie kan ten allen tijde aan het Kankerregister en de Belgian | La Commission peut, en tout temps, demander au Registre du Cancer et |
Society of Gastrointestinal Endoscopy een evaluatie met verslag | le Belgian Society of Gastrointestinal Endoscopy une évaluation avec |
vragen. De aard van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie | rapport. La nature de l'évaluation demandée est déterminée par la |
vastgesteld. | Commission. |
7. Verwerking van gegevens | 7. Traitement des données |
Les données enregistrées dans le cadre de la condition de | |
De gegevens die in het kader van de vergoedingsvoorwaarde E- § 10 | remboursement E- § 10 sont celles déterminées dans le formulaire |
worden geregistreerd zijn deze bepaald in het formulier vermeld onder | |
punt 1.4. en in overeenstemming met de gegevens vermeld onder artikel | mentionné au point 1.4. et conformément aux données reprises à |
35septies/9 van de wet. | l'article 35septies/9 de la loi. |
De verwerking van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt | Le traitement des données visées au premier alinéa s'effectue |
volgens de doeleinden bepaald in artikel 35septies/8, eerste lid, 2° | conformément aux finalités précisées à l'article 35septies/8, alinéa |
van de wet. | 1er, 2° de la loi. |
De verwerking van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt | Le traitement des données visées au premier alinéa s'effectue |
volgens de doeleinden bepaald in artikel 35septies/8, 2° van de wet. | conformément aux finalités précisées à l'article 35septies/8, 2° de la loi. |
De verwerking van de gegevens gebeurt zoals vermeld in artikel | Le traitement des données est effectué tels que mentionnés à l'article |
35septies/10, 1° en 2° van de wet. | 35 septies/10, 1° et 2° de la loi. |
Enkel de personen zoals vermeld in artikel 35septies/11, 1° en 2° van | Seules les personnes telles que mentionnées à l'article 35septies/11, |
de wet hebben toegang tot de niet-gepseudonimiseerde persoonsgegevens. | 1° et 2 de la loi ont accès aux données à caractère personnel non pseudonymisées. |
De bewaringstermijn van de gegevens bedoeld in artikel 35septies/13, | Le délai de conservation des données visé à l'article 35septies/13, |
eerste lid van de wet wordt vastgesteld op 10 jaar. | alinéa 1er de la loi est fixé à 10 ans. |
8. Allerlei | 8. Divers |
Niet van toepassing." | Pas d'application." |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 20 januari 2025. | Bruxelles, le 20 janvier 2025. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |