Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/01/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de vastlegging van de bevolkingsprojecties voor de toepassing van de programmacijfers voor de welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg "
Ministerieel besluit houdende de vastlegging van de bevolkingsprojecties voor de toepassing van de programmacijfers voor de welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg Arrêté ministériel fixant les projections démographiques pour l'application des chiffres de programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
20 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit houdende de vastlegging van de 20 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel fixant les projections
bevolkingsprojecties voor de toepassing van de programmacijfers voor démographiques pour l'application des chiffres de programme des
de welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de Famille, Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des
thuiszorg, inzonderheid op artikel 24, § 2, gewijzigd bij het decreet soins à domicile, notamment l'article 24, § 2, modifié par le décret
van 18 mei 1999; du 18 mai 1999;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, inzonderheid op de afdeling 1 sociale dans le cadre des soins à domicile, notamment la section 1re
van bijlagen I tot en met VI, gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse des annexes Ire à VI compris, modifié par les arrêtés du Gouvernement
Regering van 30 maart 1999, 8 juni 1999, 17 december 1999, 5 mei 2000, flamand des 30 mars 1999, 8 juin 1999, 17 décembre 1999, 5 mai 2000,
10 november 2000, 30 maart 2001, 10 juli 2001, 30 november 2001, 14 10 novembre 2000, 30 mars 2001, 10 juillet 2001, 30 novembre 2001, 14
december 2001, 1 februari 2002, 15 maart 2002, 5 juli 2002, 6 december décembre 2001, 1er février 2002, 15 mars 2002, 5 juillet 2002, 6
2002, 17 januari 2003, 28 november 2003 en 5 december 2003, 30 april décembre 2002, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 5 décembre 2003, 30
2004 en 4 juni 2004; avril 2004 et 4 juin 2004;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté
gewijzigd op 15 oktober 2004; du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 2 van de bijlagen I tot en met Considérant que, conformément à l'article 2 des annexes Ire à V à
V bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998, l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 susvisé, et
voornoemd, en overeenkomstig artikel 3 van de bijlage VI bij hetzelfde conformément à l'article 3 de l'annexe VI du même arrêté, le Ministre
besluit, de minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, periodiek chargé de l'Assistance aux Personnes doit fixer périodiquement les
de bevolkingsprojecties moet vastleggen voor de bepaling van de projections démographiques afin de pouvoir déterminer les chiffres de
programmacijfers voor de welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg; programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à
Overwegende dat bij ministerieel besluit van 26 januari 1999 houdende domicile; Considérant que par arrêté ministériel du 26 janvier 1999 fixant les
de vaststelling van de bevolkingsprojecties voor de toepassing van de projections démographiques pour l'application des chiffres de
programmacijfers voor de welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, de programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à
bevolkingsprojecties voor de afzonderlijke kalenderjaren 2000, 2001, domicile, les projections démographiques pour chacune des années
2002, 2003, 2004 en 2005 werden vastgelegd voor de bepaling van de calendaires 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005 ont été fixées pour
la détermination des chiffres de programme pour les années 1999, 2000,
programmacijfers voor de jaren 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 en 2004 2001, 2002, 2003 et 2004 en ce qui concerne les structures telles que
voor wat betreft de voorzieningen zoals bedoeld in de bijlage I en
voor de jaren 1999 en 2000 voor wat betreft de voorzieningen zoals
bedoeld in de bijlagen II tot en met VI bij het besluit van de Vlaamse visées aux annexes II à VI inclus à l'arrêté du Gouvernement flamand
Regering van 18 december 1998, voornoemd; du 18 décembre 1998 susvisé;
Overwegende dat bij ministerieel besluit van 22 december 2000 houdende Considérant que par arrêté ministériel du 22 décembre 2000 fixant les
de vastlegging van bevolkingsprojecties voor de toepassing van de projections démographiques pour l'application des chiffres de
programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à
programmacijfers voor de welzijnvoorzieningen in de thuiszorg, de domicile, les projections démographiques pour chacune des années
bevolkingsprojecties voor de afzonderlijke kalenderjaren 2006 en 2007 calendaires 2006 et 2007 ont été fixées pour la détermination des
werden vastgelegd voor de bepaling van de programmacijfers voor de jaren 2001 en 2002; chiffres de programme pour les années 2001 et 2002;
Overwegende dat bij ministerieel besluit van 25 februari 2003 houdende Considérant que par arrêté ministériel du 25 février 2003 fixant les
de vastlegging van bevolkingsprojecties voor de toepassing van de projections démographiques pour l'application des chiffres de
programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à
programmacijfers voor de welzijnvoorzieningen in de thuiszorg, de domicile, les projections démographiques pour chacune des années
bevolkingsprojecties voor de afzonderlijke kalenderjaren 2008 en 2009 calendaires 2008 et 2009 ont été fixées pour la détermination des
werden vastgelegd voor de bepaling van de programmacijfers voor de jaren 2003 en 2004; chiffres de programme pour les années 2003 et 2004;
Overwegende dat bij ministerieel besluit van 7 februari 2005 houdende Considérant que par arrêté ministériel du 7 février 2005 fixant les
de vastlegging van bevolkingsprojecties voor de toepassing van de projections démographiques pour l'application des chiffres de
programmacijfers voor de welzijnvoorzieningen in de thuiszorg, de programme des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à
bevolkingsprojecties voor het afzonderlijke kalenderjaar 2010 werden domicile, les projections démographiques pour l'année calendaire 2010
vastgelegd voor de bepaling van het programmacijfer voor het jaar ont été fixées pour la détermination du chiffre de programme pour
2005; l'année 2005;
Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Considérant que le Ministre flamand chargé de l'Assistance aux
Personen, de bevolkingsprojectie voor de hierop volgende jaren dient Personnes doit fixer les projections démographiques pour les années
vast te leggen zodat de programmacijfers voor de jaren 2006, 2007, suivantes, afin de pouvoir déterminer les chiffres de programme pour
2008, 2009 en 2010 kunnen worden bepaald; les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010;
Overwegende dat de voorwaarden waaraan de resultaten van de Considérant que les conditions auxquelles les résultats de la
bevolkingsprojectie tenminste moeten voldoen, bepaald worden in projection démographique doivent répondre au moins, sont fixées à
artikel 2, laatste lid van de bijlagen I tot en met V bij het besluit l'article 2, dernier alinéa des annexes Ire à V inclus à l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 18 december 1998, voornoemd en in artikel Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 susvisé, et à l'article 3,
3, laatste lid van de bijlage VI bij hetzelfde besluit; dernier alinéa de l'annexe VI au même arrêté;
Overwegende dat de Update 2005 van de bevolkingsprojectie die ten Considérant que la mise à jour 2005 de la projection démographique
behoeve van de Milieu- en natuurrapportage in Vlaanderen
(MIRA-rapporten) door het Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudies réalisée par le « Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudies van het
van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur werd departement Welzijn » du département de l'Aide sociale, de la Santé
publique et de la Culture à l'usage des rapports sur l'environnement
et la nature en Flandre (rapports MIRA), donne des résultats pour les
uitgevoerd, resultaten levert voor de kalenderjaren 2007 tot en met années calendaires 2007 à 2015, pour chaque commune de la région
2015, voor elke gemeente van het Nederlandse taalgebied voor de van linguistique néerlandaise pour les groupes d'âge applicables;
toepassing zijnde leeftijdsgroepen;
Overwegende dat wat het Nederlandse taalgebied betreft deze derhalve Considérant qu'en ce qui concerne la région linguistique néerlandaise,
voldoen aan de bepalingen vervat in artikel 2, laatste lid, van de ceux-ci répondent aux dispositions énoncées à l'article 2, dernier
bijlagen I tot en met V bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 alinéa des annexes Ire à V jointes à l'arrêté du Gouvernement flamand
december 1998, voornoemd, en in artikel 3,laatste lid van de bijlage du 18 décembre 1998 susvisé, et à l'article 3, dernier alinéa de
VI bij hetzelfde besluit; l'annexe VI jointe au même arrêté;
Overwegende dat de bevolkingsprojectie vervat in Considérant que la projection démographique contenue dans «
Bevolkingsvooruitzichten 2000-2050' die werd uitgevoerd door het Perspectives démographiques 2000-2050 » réalisée par le Bureau
Nationaal Instituut voor de Statistiek en het Federaal Planbureau, national de la Statistique et le Bureau du Plan fédéral, donne des
resultaten levert voor de kalenderjaren 2007 tot en met 2015 voor het résultats pour les années calendaires 2007 à 2015, pour chaque commune
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voor de van toepassing zijnde de la région bilingue de Bruxelles-Capitale pour les groupes d'âge
leeftijdsgroepen; applicables;
Overwegende dat wat het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad betreft, Considérant qu'en ce qui concerne la région bilingue de
deze derhalve voldoen aan de bepalingen vervat in artikel 2, laatste Bruxelles-Capitale, ceux-ci répondent aux dispositions énoncées à
lid, van de bijlagen I tot en met V bij het besluit van de Vlaamse l'article 2, dernier alinéa des annexes Ire à V jointes à l'arrêté du
Regering van 18 december 1998, voornoemd, en in artikel 3,laatste lid Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 susvisé, et à l'article 3,
van de bijlage VI bij hetzelfde besluit; dernier alinéa de l'annexe VI au même arrêté;
Overwegende dat het aantal oudere Nederlandstalige inwoners van het Considérant que le nombre d'habitants néerlandophones âgés de la
tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad geschat wordt op 30 % van de totale région bilingue de Bruxelles-Capitale est estimé à 30 % de la
bevolking, population totale.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor het Nederlandse taalgebied worden de resultaten voor

Article 1er.Pour la région linguistique néerlandaise, les résultats

de afzonderlijke kalenderjaren 2007 tot en met 2011 van de Update 2005 des projections démographiques au titre des années calendaires 2007 à
van de MIRA-projecties die werden uitgevoerd door het Centrum voor 2011 de la mise à jour des projections MIRA, réalisées par le «
Bevolkings- en Gezinsstudies van het departement Welzijn, Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudies van het departement Welzijn
Volksgezondheid en Cultuur, vastgelegd voor de toepassing van de » du département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la
Culture, sont fixés pour l'application des chiffres de programme tels
programmacijfers bedoeld in artikel 2 van bijlage I, gevoegd bij het que visés à l'article 2 de l'annexe I jointe à l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998, voornoemd, voor Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 susvisé, pour les services
de diensten voor gezinszorg; d'aide aux familles :

Art. 2.Voor het Nederlandse taalgebied worden de resultaten voor de

Art. 2.Pour la région linguistique néerlandaise, les résultats pour

afzonderlijke kalenderjaren 2011 tot en met 2015 van de Update 2005 chacune des années calendaires 2011 à 2015 de la mise à jour 2005 des
van de MIRA-projecties die werd uitgevoerd door het Centrum voor projections MIRA réalisées par le « Centrum voor Bevolkings- en
Bevolkings- en Gezinsstudies van het departement Welzijn, Gezinsstudies van het departement Welzijn » du département de l'Aide
Volksgezondheid en Cultuur, vastgelegd voor de toepassing van de sociale, de la Santé publique et de la Culture, sont fixés pour
programmacijfers bedoeld in : l'application des chiffres de programme tels que visés à :
1° artikel 2 van bijlage II, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse 1° l'article 2 de l'annexe II, jointe à l'arrêté du Gouvernement
Regering van 18 december 1998, voornoemd, voor de lokale flamand du 18 décembre 1998 susvisé, pour les centres de services
dienstencentra; locaux;
2° artikel 2 van bijlage III, gevoegd bij hetzelfde besluit, voor de 2° l'article 2 de l'annexe III, jointe au même arrêté, pour les
regionale dienstencentra; centres de services régionaux;
3° artikel 2 van bijlage IV, gevoegd bij hetzelfde besluit, voor de 3° l'article 2 de l'annexe IV, jointe au même arrêté, pour les centres
dagverzorgingscentra; de soins de jour;
4° artikel 2 van bijlage V, gevoegd bij hetzelfde besluit, voor de 4° l'article 2 de l'annexe V, jointe au même arrêté, pour les centres
centra voor kortverblijf; de court séjour;
5° artikel 3 van bijlage VI, gevoegd bij hetzelfde besluit, voor de 5° l'article 3 de l'annexe VI, jointe au même arrêté, pour les centres
diensten voor oppashulp. de services de garde.

Art. 3.§ 1. Voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt 30 %

Art. 3.§ 1er. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, 30 % des

van de resultaten van de bevolkingsprojectie voor de afzonderlijke résultats des projections démographiques pour chacune des années
kalenderjaren 2007 tot en met 2011, zoals vervat in « calendaires 2007 à 2011, telles que prévues par les « Perspectives
Bevolkingsvooruitzichten 2000-2050 » van het Nationaal Instituut voor démographiques 2000-2050 » de l'Institut national de Statistique et du
de Statistiek en het Federaal Planbureau vastgelegd voor de toepassing Bureau du Plan fédéral, sont fixés pour l'application des chiffres de
van de programmacijfers zoals bedoeld in artikel 1 van dit besluit. programme, conformément à l'article 1er du présent arrêté.
§ 2. Voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt 30 % van de § 2. Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, 30 % des résultats
resultaten van de bevolkingsprojectie voor de afzonderlijke des projections démographiques pour chacune des années calendaires
kalenderjaren 2011 tot en met 2015, zoals vervat in « 2011 à 2015, telles que prévues par les « Perspectives démographiques
Bevolkingsvooruitzichten 2000-2050 » van het Nationaal Instituut voor 2000-2050 » de l'Institut national de Statistique et du Bureau du Plan
de Statistiek en het Federaal Planbureau vastgelegd voor de toepassing fédéral, sont fixés pour l'application des chiffres de programme,
van de programmacijfers zoals bedoeld in artikel 2 van dit besluit conformément à l'article 2 du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Brussel, 20 januari 2006. Bruxelles, le 20 janvier 2006.
I. VERVOTTE I. VERVOTTE
^