← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 augustus 1994 tot erkenning voor ontleding en tegenontleding van het Laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne "
| Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 augustus 1994 tot erkenning voor ontleding en tegenontleding van het Laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 août 1994 d'agrément pour les analyses et les contre-analyses du Laboratoire LARECO à Marche-en-Famenne |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 20 JANUARI 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het | 20 JANVIER 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
| ministerieel besluit van 24 augustus 1994 tot erkenning voor ontleding | 24 août 1994 d'agrément pour les analyses et les contre-analyses du |
| en tegenontleding van het Laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne | Laboratoire LARECO à Marche-en-Famenne |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
| gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
| andere producten, gewijzigd door de wetten van 22 maart 1989 en 9 | autres produits, modifiée par les lois du 22 mars 1989 et 9 février |
| februari 1994, inzonderheid op artikel 12, derde en vierde lid; | 1994, notamment l'article 12, alinéas 3 et 4; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1996 relatif à l'agrément des |
| erkenning van de laboratoria die voedingsmiddelen en andere producten | laboratoires d'analyse des denrées alimentaires et des autres |
| ontleden; Overwegende dat het laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne een | produits;. Considérant que le laboratoire LARECO à Marche-en-Famenne a |
| accreditatie aangevraagd heeft bij toepassing van de bepalingen van | demandé une accréditation en application des dispositions de l'arrêté |
| het koninklijk besluit van 22 december 1992 tot oprichting van een | royal du 22 décembre 1992 portant création d'un systéme |
| accreditatiesysteem van beproevingslaboratoria en keuringsinstellingen | d'accréditation des laboratoires d'essais et des organismes de |
| en tot vaststelling van de procedures en de voorwaarden voor | contrôle et en fixant les procédures et les conditions d'accréditation |
| accreditatie overeenkomstig de criteria van de normen van de reeks | conformément aux critéres des normes de la série NBN-EN 45000 et qu'un |
| NBN-EN 45000 en dat een beoordeling voorzien is op 10 en 11 februari | audit est prévu le 10 et le 11 février 1997; |
| 1997; Overwegende dat de tijd nodig voor de volledige afhandeling van de | Considérant que le temps nécessaire pour terminer la procédure |
| accreditatieprocedure kan leiden tot een ongewenste onderbreking van | d'accréditation peut résulter dans une interruption indésirable de |
| de erkenning; | l'agrément; |
| Overwegende dat het laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne | Considérent que le laboratoire LARECO à Marche-en-Famenne a obtenu une |
| prolongation de l'agrément par l'Institut d'Expertise vétérinaire | |
| overeenkomstig artikel 14, 1 van het voornoemde koninklijk besluit van | jusqu'au 8 avril 1997 conformément à l'article 14, 1er de l'arrêté |
| 29 januari 1996 een verlenging van de erkenning van het Instituut voor | royal du 29 janvier 1996 précité, |
| Veterinaire Keuring heeft bekomen tot 8 april 1997, | |
| Besluit | Arrete : |
| Enig artikel. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 24 augustus | Article unique. L'article 3 de l'arrêté ministériel du 24 août 1994 |
| 1994 tot erkenning voor ontleding en tegenontleding van het | |
| Laboratorium "LARECO" te Marche-en-Famenne, gewijzigd door het | d'agrément pour les analyses et les contre-analyses du Laboratoire |
| ministerieel besluit van 19 juli 1996, wordt door de volgende bepaling | LARECO à Marche-en-Famenne, modifié par l'arrêté ministériel du 19 |
| juillet 1996, est remplacé par la disposition suivante : "Le présent | |
| vervangen : "Deze erkenning is geldig tot 8 april 1997". | agrément est valable jusqu'au 8 avril 1997". |
| Brussel, 20 januari 1997. | Bruxelles, le 20 janvier 1997. |
| M. COLLA | M. COLLA |