← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, afgekort RAC » als beroepsfederatie "
| Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, afgekort RAC » als beroepsfederatie | Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, EN ABREGE RAC » en tant que fédération professionnelle |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « | 20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl |
| FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE | « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET |
| BRUXELLES, afgekort RAC » als beroepsfederatie | DE BRUXELLES, EN ABREGE RAC » en tant que fédération professionnelle |
| De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
| Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe | Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, |
| beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; | les articles 92 à 95; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 |
| mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende | portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle |
| het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ; | gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; |
| Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend | Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération |
| door de vzw « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE | professionnelle introduite par l'asbl « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU |
| WALLONIE ET DE BRUXELLES, afgekort RAC » ; | SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, EN ABREGE RAC » ; |
| Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de stukken bevat | Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les |
| waarnaar verwezen wordt in artikel 2 § 2 van het bovenvermelde besluit | pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
| van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ; | Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; |
| Overwegende dat de vzw « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR | Considérant que l'asbl « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR |
| CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, afgekort RAC » | CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, EN ABREGE RAC » a |
| inzonderheid tot maatschappelijk doel heeft het beroepsstatuut | notamment pour objet social de valoriser et de défendre le statut |
| (sociaal, moreel en juridisch) te ontwikkelen en te verdedigen van | professionnel (social, moral et juridique) des artistes |
| choreografische artiesten (inzonderheid technici, leraren en | chorégraphiques (notamment les techniciens, les professeurs et les |
| administratieve medewerkers) interesse te hebben in elke vraag rond | employés administratifs), de s'intéresser à toute question relative à |
| hun statuut, middelen uit te voeren die nodig zijn om de werken van | leur statut, de mettre en oeuvre les moyens propres à promouvoir les |
| haar leden te promoten en, in het algemeen, de morele, intellectuele | oeuvres de ses membres et, d'une manière générale, d'en défendre les |
| en financiële rechten te verdedigen; | droits moraux, intellectuels et financiers ; |
| Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 92 § | Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à |
| 1 van het bovenvermelde decreet van 28 maart 2019 vervuld zijn ; | l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont remplies ; |
| Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « FEDERATION | Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « FEDERATION |
| PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, | PROFESSIONNELLE DU SECTEUR CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, |
| afgekort RAC » te erkennen als beroepsfederatie in de zin van het | EN ABREGE RAC » en tant que fédération professionnelle au sens du |
| decreet van 28 maart 2019, | décret du 28 mars 2019, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vzw « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR |
Article 1er.L'asbl « FEDERATION PROFESSIONNELLE DU SECTEUR |
| CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, afgekort RAC », | CHOREGRAPHIQUE DE WALLONIE ET DE BRUXELLES, EN ABREGE RAC », |
| geregistreerd onder het ondernemingsnummer 478.456.062, wordt erkend | enregistrée sous le numéro d'entreprise 478.456.062, est reconnue en |
| als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van | tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater |
| ondertekening van dit besluit. | de la signature du présent arrêté. |
Art. 2.De operator bedoeld in artikel 1 zetelt binnen de Overlegraad |
Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre |
| voor Levende kunsten voor zover de opdrachten van deze laatste | de concertation des arts vivants, dans la mesure où les missions de |
| rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de | celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de |
| vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren. | représentation de l'opérateur. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020. |
| Brussel, 20 februari 2020. | Bruxelles, le 20 février 2020. |
| B. LINARD | B. LINARD |