← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » als beroepsfederatie "
Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » als beroepsfederatie | Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération professionnelle |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « | 20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl |
BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » als beroepsfederatie | « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération professionnelle |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe | Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, |
beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; | les articles 92 à 95; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 |
mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende | portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle |
het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ; | gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; |
Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend | Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération |
door de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » ; | professionnelle introduite par l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, |
en abrégé : BWMN » ; | |
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les | |
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la | |
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; | |
Overwegende dat de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » | Considérant que l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN |
tot doel heeft de ontwikkeling van initiatieven die leiden tot de | » « a pour but le développement d'initiatives qui mènent à la |
definitie en de realisatie van gemeenschappelijke standpunten rond | définition et la réalisation de positions communes autour d'actions |
gecoördineerde acties die verband houden met de wereldmuzieksector in | concertées en lien avec le secteur de la musique du monde en Belgique. |
België. » | » |
Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 92 § | Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à |
1 van het bovenvermelde decreet van 28 maart 2019 vervuld zijn ; | l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont remplies ; |
Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC | Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « BELGIAN |
NETWORK, afgekort BWMN » te erkennen als beroepsfederatie in de zin | WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération |
van het decreet van 28 maart 2019, | professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN », |
Article 1er.L'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN », |
geregistreerd onder het ondernemingsnummer 727.746.854, wordt erkend | enregistrée sous le numéro d'entreprise 727.746.854, est reconnue en |
als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van | tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater |
ondertekening van dit besluit. | de la signature du présent arrêté. |
Art. 2.De operator bedoeld in artikel 1 zetelt binnen de Overlegraad |
Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre |
voor muziek voor zover de opdrachten van deze laatste rechtstreeks en | de concertation des musiques, dans la mesure où les missions de |
hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de | celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de |
vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren. | représentation de l'opérateur. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020. |
Brussel, 20 februari 2020. | Bruxelles, le 20 février 2020. |
B. LINARD | B. LINARD |