← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanvulling van de lijst, opgenomen in bijlage 1a en 1b bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 betreffende de rapportering over de uitvoering van de saneringsverplichting door de exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk of de gemeente, het gemeentebedrijf, de intercommunale of het intergemeentelijk samenwerkingsverband of de door de gemeente na marktbevraging aangestelde entiteit "
Ministerieel besluit tot aanvulling van de lijst, opgenomen in bijlage 1a en 1b bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 betreffende de rapportering over de uitvoering van de saneringsverplichting door de exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk of de gemeente, het gemeentebedrijf, de intercommunale of het intergemeentelijk samenwerkingsverband of de door de gemeente na marktbevraging aangestelde entiteit | Arrêté ministériel complétant la liste, reprise aux annexes 1a et 1b de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2013 relatif aux rapports concernant l'exécution de l'obligation d'assainissement par l'exploitant d'un réseau public de distribution d'eau ou la commune, la régie communale, l'intercommunale ou le partenariat intercommunal ou l'entité désignée par la commune après une enquête du marché |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID Omgeving 20 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot aanvulling van de lijst, opgenomen in bijlage 1a en 1b bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 betreffende de rapportering over de uitvoering van de saneringsverplichting door de exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk of de gemeente, het gemeentebedrijf, de intercommunale of het intergemeentelijk samenwerkingsverband of de door de gemeente na marktbevraging aangestelde entiteit DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, Gelet op het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending, artikel 6bis, § 7, ingevoegd bij het decreet van 20 april 2012; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 betreffende de rapportering over de uitvoering van de saneringsverplichting door de exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk of de gemeente, het gemeentebedrijf, de intercommunale of het intergemeentelijk samenwerkingsverband of de door de gemeente na marktbevraging aangestelde entiteit, artikel 3; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 januari 2018; Gelet op advies 62.812/1 van de Raad van State, gegeven op 7 februari, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | AUTORITE FLAMANDE Environnement et Aménagement du Territoire 20 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel complétant la liste, reprise aux annexes 1a et 1b de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2013 relatif aux rapports concernant l'exécution de l'obligation d'assainissement par l'exploitant d'un réseau public de distribution d'eau ou la commune, la régie communale, l'intercommunale ou le partenariat intercommunal ou l'entité désignée par la commune après une enquête du marché LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, Vu le décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine, l'article 6bis, § 7, inséré par le décret du 20 avril 2012 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2013 relatif aux rapports concernant l'exécution de l'obligation d'assainissement par l'exploitant d'un réseau public de distribution d'eau ou la commune, la régie communale, l'intercommunale ou le partenariat intercommunal ou l'entité désignée par la commune après une enquête du marché, l'article 3 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 10 janvier 2018 ; Vu l'avis 62.812/1 du Conseil d'Etat, rendu le 7 février, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het overleg met de rioolbeheerders op 28 juni 2017 over de | Vu la consultation avec les gestionnaires des égouts le 28 juin 2017 |
aanvulling van de lijst met opgevraagde gegevens, | afin de compléter la liste avec les informations demandées, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het besluit van 1 maart |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par l'arrêté du 1er |
2013: het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 betreffende | mars 2013 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2013 relatif |
de rapportering over de uitvoering van de saneringsverplichting door | aux rapports concernant l'exécution de l'obligation d'assainissement |
de exploitant van een openbaar waterdistributienetwerk of de gemeente, | par l'exploitant d'un réseau public de distribution d'eau ou la |
het gemeentebedrijf, de intercommunale of het intergemeentelijk | commune, la régie communale, l'intercommunale ou le partenariat |
samenwerkingsverband of de door de gemeente na marktbevraging | intercommunal ou l'entité désignée par la commune après une enquête du |
aangestelde entiteit. | marché. |
Art. 2.De lijst met opgevraagde gegevens in bijlage 1a bij het |
Art. 2.La liste reprenant les informations demandées dans l'annexe 1a |
besluit van 1 maart 2013 wordt als volgt verder aangevuld : | du décret du 1er mars 2013 est complétée comme suit : |
1° De kasstromen van de gemeentelijke saneringsactiviteiten worden aan | 1° Les flux de trésorerie des activités d'assainissement communales |
de rapportering toegevoegd. De rapportering omvat alle inkomsten en | sont ajoutés aux rapports. Les rapports contiennent tous les revenus |
uitgaven die rechtstreeks voortkomen uit de gemeentelijke | et toutes les dépenses qui résultent directement des activités |
saneringsactiviteiten of daar redelijkerwijs aan toegewezen kunnen | d'assainissement communales ou qui peuvent y être raisonnablement |
worden, voor zover die inkomsten en uitgaven geactiveerd worden, over | attribués, dans la mesure où ces revenus et dépenses sont activés, |
meerdere boekjaren verrekend worden en op die manier niet of | sont ventilés sur plusieurs exercices comptables et ne sont, dès lors, |
onvolledig in de resultatenrekening van het jaar in kwestie opgenomen | pas repris ou seulement en partie dans le compte de résultat de |
worden. De rapportering omvat minstens de gerealiseerde inkomsten en | l'année en question. Les rapports contiennent au moins les revenus et |
uitgaven van het voorgaande jaar en de gebudgetteerde inkomsten en | dépenses réalisés au cours de l'année précédente et les revenus et |
uitgaven voor het huidige jaar en de vijf daaropvolgende jaren. | dépenses budgétisés pour l'année en cours et les cinq années à venir, |
Daarbij maakt de rioolbeheerder minstens een onderscheid tussen de | le gestionnaire des égouts faisant au moins une distinction entre les |
volgende onderverdelingen : | subdivisions suivantes : |
a) inkomsten : | a) revenus : |
i) ontvangen middelen van het Vlaams Gewest (overeenkomstig art. | i) moyens reçus de la Région flamande (conformément à l'art. |
32duodecies van de wet van 26 maart 1971) : de gewestsubsidies die in | 32duodecies de la loi du 26 mars 1971) : les subsides régionaux reçus |
het jaar waarover gerapporteerd wordt, ontvangen zijn voor de aanleg | dans l'année faisant l'objet des rapports pour l'aménagement et |
en de verbetering van openbare riolen (en daaraan gerelateerde | l'amélioration des égouts publics (y compris les systèmes tampons, de |
buffer-, retentie- en infiltratievoorzieningen), IBA's en KWZI's; | rétention et d'infiltration), des IBA et des KWZI ; |
ii) ontvangen middelen van gemeentevennoten : de kapitaal-, intrest- | ii) moyens reçus des associés communaux : subsides en capital, en |
of werkingssubsidies en andere tussenkomsten van de gemeentevennoten | intérêts ou de fonctionnement et autres interventions des associés |
die in het jaar waarover gerapporteerd wordt, ontvangen zijn voor de | communaux reçus dans l'année faisant l'objet des rapports pour le |
financiering van de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | financement des activités d'assainissement communales ; |
iii) andere inkomsten : alleen de andere inkomsten die verbonden zijn | iii) autres revenus : uniquement les autres revenus liés aux activités |
aan de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | d'assainissement communales ; |
b) uitgaven : | b) dépenses : |
i) investeringsuitgaven : de investeringsuitgaven voor de (her)aanleg | i) dépenses d'investissement : les dépenses d'investissement pour le |
van (druk-)rioleringen, installaties (IBA's, KWZI's, hydraulische | (ré)aménagement des conduites d'égout (sous pression), les |
structuren ...) en regenwaterafvoer of -buffering (grachten, WADI's, | installations (IBA, KWZI, structures hydrauliques,...) et l'évacuation |
wachtbekkens) alsook de investeringsuitgaven voor de productie of | ou le stockage des eaux de pluie (fossés, WADI, bassins d'attente) de |
même que les dépenses d'investissement pour la production ou l'achat | |
aanschaf van andere (immateriële of materiële) activa in het kader van | d'autres actifs (immatériels ou matériels) dans le cadre des activités |
de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | d'assainissement communales ; |
ii) uitgekeerde middelen aan gemeentevennoten : de middelen die in het | ii) moyens versés aux associés communaux : les moyens qui, dans |
jaar waarover gerapporteerd wordt, aan de gemeentevennoten uitgekeerd | l'année faisant l'objet des rapports, ont été versés aux associés |
zijn; | communaux ; |
iii) andere uitgaven : alleen de andere uitgaven die verbonden zijn | iii) autres dépenses : uniquement les autres dépenses liées aux |
aan de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | activités d'assainissement communales. |
2° De niet-kasopbrengsten en niet-kaskosten worden aan de rapportering | 2° Les produits hors caisse et les charges hors caisse sont ajoutés |
toegevoegd. Dat zijn respectievelijk alle opbrengsten van de | aux rapports. Ce sont respectivement tous les produits des activités |
gemeentelijke saneringsactiviteiten die geen inkomsten impliceren en | d'assainissement communales qui n'impliquent aucun revenu et toutes |
alle kosten van de gemeentelijke saneringsactiviteiten die geen | les charges des activités d'assainissement communales qui n'impliquent |
uitgaven impliceren. | aucune dépense. |
3° De gebudgetteerde opbrengsten en kosten van de gemeentelijke | 3° Les produits et charges budgétisés des activités d'assainissement |
saneringsactiviteiten worden gerapporteerd voor het huidige jaar en de | communales sont rapportés pour l'année en cours et les cinq années à |
vijf daaropvolgende jaren. Dat gebeurt voor alle gegevens met | |
betrekking tot I. Opbrengsten van de gemeentelijke | venir. Ceci s'effectue pour toutes les informations relatives à I. |
saneringsactiviteiten en II. Kosten van de gemeentelijke | Produits des activités d'assainissement communales et II. Charges des |
saneringsactiviteiten. | activités d'assainissement communales. |
4° De operationele en boekhoudkundige karakteristieken van de | 4° Les caractéristiques opérationnelles et comptables du gestionnaire |
rioolbeheerder worden aan de rapportering toegevoegd. | des égouts sont ajoutées aux rapports. |
5° Onder I.2° Financiële opbrengsten worden, naast de afschrijvingen | 5° Sous I.2° Produits financiers sont rapportés, outre les |
op subsidies zoals bedoeld onder het punt a) afschrijvingen op | amortissements sur subventions, tels que visés dans le point a) |
subsidies overeenkomstig artikel 32duodecies van de wet van 26 maart | amortissements sur subventions conformément à l'article 32duodecies de |
1971 : de verrekeningen van subsidies, die ontvangen zijn voor | la loi du 26 mars 1971 : les décomptes de subventions, reçues pour des |
gemeentelijke rioleringsprojecten, IBA's en KWZI's en die in het jaar | projets d'égout communaux, des IBA et des KWZI et qui sont |
waarover gerapporteerd wordt, geboekt zijn, ook de andere | comptabilisées dans l'année faisant l'objet des rapports, les autres |
afschrijvingen op kapitaalsubsidies gerapporteerd die ontvangen zijn | amortissements sur subventions en capital reçus dans le cadre des |
in het kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | activités d'assainissement communales. |
6° Onder I.3° Andere opbrengsten worden, naast de financiële | 6° Sous I.3° Autres produits sont rapportés, outre les interventions |
tegemoetkomingen door de gemeentevennoten zoals bedoeld onder het punt | financières par les associés communaux, telles que visées sous le |
a) financiële tegemoetkoming gemeente : de bijpassingen door de | point a) interventions financières de la commune : les ajustements par |
gemeentevennoten in geval van tekorten die verbonden zijn aan de | les associés communaux en cas de déficits liés aux activités |
gemeentelijke saneringsactiviteiten, ook de andere werkingssubsidies | d'assainissement communales, les autres subventions de fonctionnement |
en compenserende bedragen gerapporteerd die ontvangen zijn in het | et les montants compensatoires reçus dans le cadre des activités |
kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | d'assainissement communales. |
7° Onder II.1° (Afschrijvings-)kosten van investeringen worden, naast | 7° Sous II.1° Frais (d'amortissement) des investissements sont |
de afschrijvingskosten van inventarisaties, modelleringen en studies | rapportés, outre les frais d'amortissement des inventaires, de |
zoals bedoeld onder het punt f) inventarisaties/modelleringen/studies | modélisations et d'études tels que visés sous le point f) |
: de jaarlijkse (afschrijvings)kost van inventarisaties, modelleringen | inventaires/modélisations/études : les frais (d'amortissement) annuels |
en studies verbonden aan de gemeentelijke saneringsinfrastructuur, ook | des inventaires, modélisations et études liés à l'infrastructure |
de (afschrijvings)kosten van andere immateriële activa gerapporteerd | d'assainissement communale, les frais (d'amortissement) des autres |
die nodig zijn in het kader van de gemeentelijke | actifs immatériels nécessaires dans le cadre des activités |
saneringsactiviteiten. | d'assainissement communales. |
8° Naast de afschrijvingskosten zoals bedoeld onder het punt II.1° | 8° Outre les frais d'amortissement tels que visés sous le point II.1° |
(Afschrijvings)kosten van investeringen, worden ook de | Frais (d'amortissement) des investissements, sont rapportés les frais |
afschrijvingskosten van andere materiële activa gerapporteerd die | d'amortissement des autres actifs matériels nécessaires dans le cadre |
nodig zijn in het kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | des activités d'assainissement communales. |
9° Onder II.8° Andere bedrijfskosten worden, naast de | 9° Sous II.8° Autres frais d'exploitation sont rapportés, outre les |
aanmoedigingspremies zoals bedoeld onder het punt a) | primes d'encouragement, telles que visées sous le point a) primes |
aanmoedigingspremies, ook de andere werkingssubsidies en premies | d'encouragement, les autres subventions de fonctionnement et les |
gerapporteerd die toegestaan zijn in het kader van de gemeentelijke | primes autorisées dans le cadre des activités d'assainissement |
saneringsactiviteiten. | communales. |
Art. 3.De lijst met opgevraagde gegevens in bijlage 1b bij het |
Art. 3.La liste reprenant les informations demandées dans l'annexe 1b |
besluit van 1 maart 2013 wordt als volgt verder aangevuld : | de l'arrêté du 1er mars 2013 est complétée comme suit : |
1° De kasstromen van de gemeentelijke saneringsactiviteiten worden aan | 1° Les flux de trésorerie des activités d'assainissement communales |
de rapportering toegevoegd. De rapportering omvat alle inkomsten en | sont ajoutés aux rapports. Les rapports contiennent tous les revenus |
uitgaven die rechtstreeks voortkomen uit de gemeentelijke | et toutes les dépenses qui résultent directement des activités |
saneringsactiviteiten of daar redelijkerwijs aan toegewezen kunnen | d'assainissement communales ou qui peuvent y être raisonnablement |
worden, voor zover die inkomsten en uitgaven geactiveerd worden, over | attribués, dans la mesure où ces revenus et dépenses sont activés, |
meerdere boekjaren verrekend worden en op die manier niet of | sont ventilés sur plusieurs exercices comptables et ne sont, dès lors, |
onvolledig in de resultatenrekening van het jaar in kwestie opgenomen | pas repris ou seulement en partie dans le compte de résultat de |
worden. De rapportering omvat minstens de gerealiseerde inkomsten en | l'année en question. Les rapports contiennent au moins les revenus et |
uitgaven van het voorgaande jaar en de gebudgetteerde inkomsten en | dépenses réalisés au cours de l'année précédente et les revenus et |
uitgaven voor het huidige jaar en de vijf daaropvolgende jaren. | dépenses budgétisés pour l'année en cours et les cinq années à venir, |
Daarbij maakt de rioolbeheerder minstens een onderscheid tussen de | le gestionnaire des égouts faisant au moins une distinction entre les |
volgende onderverdelingen : | subdivisions suivantes : |
"1° inkomsten : | « 1° revenus : |
a) ontvangen middelen van het Vlaams Gewest (overeenkomstig art. | a) moyens reçus de la Région flamande (conformément à l'art. |
32duodecies van de wet van 26 maart 1971) : de gewestsubsidies die in | 32duodecies de la loi du 26 mars 1971) : les subsides régionaux reçus |
het jaar waarover gerapporteerd wordt, ontvangen zijn voor de aanleg | dans l'année faisant l'objet des rapports pour l'aménagement et |
en de verbetering van openbare riolen (en daaraan gerelateerde | l'amélioration des égouts publics (y compris les systèmes tampons, de |
buffer-, retentie- en infiltratievoorzieningen), IBA's en KWZI's; | rétention et d'infiltration), des IBA et des KWZI ; |
b) ontvangen middelen van gemeentevennoten : de kapitaal-, intrest- of | b) moyens reçus des associés communaux : subsides en capital, en |
werkingssubsidies en andere tussenkomsten van de gemeentevennoten die | intérêts ou de fonctionnement et autres interventions des associés |
in het jaar waarover gerapporteerd wordt, ontvangen zijn voor de | communaux reçus dans l'année faisant l'objet des rapports pour le |
financiering van de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | financement des activités d'assainissement communales ; |
c) andere inkomsten : alleen de andere inkomsten die verbonden zijn | c) autres revenus : uniquement les autres revenus liés aux activités |
aan de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | d'assainissement communales ; |
2° uitgaven : | 2° dépenses : |
a) investeringsuitgaven : de investeringsuitgaven voor de (her)aanleg | a) dépenses d'investissements : les dépenses d'investissement pour le |
van (druk-)rioleringen, installaties (IBA's, KWZI's, hydraulische | (ré)aménagement des conduites d'égout (sous pression), les |
structuren ...) en regenwaterafvoer of -buffering (grachten, WADI's, | installations (IBA, KWZI, structures hydrauliques,...) et l'évacuation |
wachtbekkens) alsook de investeringsuitgaven voor de productie of | ou le stockage des eaux de pluie (fossés, WADI, bassins d'attente) de |
même que les dépenses d'investissement pour la production ou l'achat | |
aanschaf van andere (immateriële of materiële) activa in het kader van | d'autres actifs (immatériels ou matériels) dans le cadre des activités |
de gemeentelijke saneringsactiviteiten; | d'assainissement communales ; |
b) uitgekeerde middelen aan gemeentevennoten : de middelen die in het | b) moyens versés aux associés communaux : les moyens qui ont été |
jaar waarover gerapporteerd wordt, aan de gemeentevennoten uitgekeerd | versés aux associés communaux dans l'année faisant l'objet des |
zijn; | rapports ; |
c) andere uitgaven : alleen de andere uitgaven die verbonden zijn aan | c) autres dépenses : uniquement les autres dépenses liées aux |
de gemeentelijke saneringsactiviteiten." | activités d'assainissement communales ; |
2° De niet-kasopbrengsten en niet-kaskosten worden aan de rapportering | 2° Les produits hors caisse et les charges hors caisse sont ajoutés |
toegevoegd. Dat zijn respectievelijk alle opbrengsten van de | aux rapports. Ce sont respectivement tous les produits des activités |
gemeentelijke saneringsactiviteiten die geen inkomsten impliceren, en | d'assainissement communales qui n'impliquent aucun revenu et toutes |
alle kosten van de gemeentelijke saneringsactiviteiten die geen | les charges des activités d'assainissement communales qui n'impliquent |
uitgaven impliceren. | aucune dépense. |
3° De gebudgetteerde opbrengsten en kosten van de gemeentelijke | 3° Les produits et charges budgétisés des activités d'assainissement |
saneringsactiviteiten voor het huidige jaar en de vijf daaropvolgende | communales pour l'année en cours et les cinq années à venir sont |
jaren worden gerapporteerd op dezelfde wijze als bij I. Opbrengsten | rapportés de la même manière qu'aux points I. Produits des activités |
van de gemeentelijke saneringsactiviteiten en II. Kosten van de | d'assainissement communales et II. Charges des activités |
gemeentelijke saneringsactiviteiten. | d'assainissement communales. |
4° De operationele en boekhoudkundige karakteristieken van de | 4° Les caractéristiques opérationnelles et comptables du gestionnaire |
rioolbeheerder worden aan de rapportering toegevoegd. | des égouts sont ajoutées aux rapports. |
5° Onder I.3° Financiële opbrengsten worden, naast de afschrijvingen | 5° Sous I.3° Produits financiers sont rapportés, outre les |
op subsidies zoals bedoeld onder het punt a) afschrijvingen op | amortissements sur subventions, tels que visés dans le point a) |
subsidies overeenkomstig artikel 32duodecies van de wet van 26 maart | amortissements sur subventions conformément à l'article 32duodecies de |
1971 : de verrekeningen van subsidies, die ontvangen zijn voor | la loi du 26 mars 1971 : les décomptes de subvention, reçues pour des |
gemeentelijke rioleringsprojecten, IBA's en KWZI's en die in het jaar | projets d'égout communaux, des IBA et des KWZI et qui ont été |
waarover gerapporteerd wordt, geboekt zijn, ook de andere | comptabilisés dans l'année faisant l'objet des rapports, les autres |
afschrijvingen op kapitaalsubsidies gerapporteerd die ontvangen zijn | amortissements sur subsides en capital reçus dans le cadre des |
in het kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | activités d'assainissement communales. |
6° Onder II.1° (Afschrijvings)kosten van investeringen worden, naast | 6° Sous II.1° Frais (d'amortissement) des investissements sont |
de afschrijvingskosten van inventarisaties, modelleringen en studies | rapportés, outre les frais d'amortissement des inventaires, de |
zoals bedoeld onder het punt f) inventarisaties/modelleringen/studies | modélisations et d'études tels que visés sous le point f) |
: de jaarlijkse (afschrijvings)kost van inventarisaties, modelleringen | inventaires/modélisations/études : les frais (d'amortissement) annuels |
en studies verbonden aan de gemeentelijke sanering, ook de | des inventaires, modélisations et études liés à l'assainissement |
(afschrijvings)kosten van andere immateriële activa gerapporteerd die | communal, les frais (d'amortissement) des autres actifs immatériels |
nodig zijn in het kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten. | nécessaires dans le cadre des activités d'assainissement communales. |
7° Naast de afschrijvingskosten zoals bedoeld onder het punt II.1° | 7° Outre les frais d'amortissement tels que visés sous le point II.1° |
(Afschrijvings)kosten van investeringen, worden ook de | Frais (d'amortissement) des investissements, les frais d'amortissement |
afschrijvingskosten van andere materiële activa die nodig zijn in het | des autres actifs matériels nécessaires dans le cadre des activités |
kader van de gemeentelijke saneringsactiviteiten, toegevoegd aan de | d'assainissement communales sont ajoutés aux rapports. |
rapportering. 8° Onder II.8° Andere bedrijfskosten worden, naast de | 8° Sous II.8° Autres frais d'exploitation sont rapportés, outre les |
aanmoedigingspremies zoals bedoeld onder het punt a) | primes d'encouragement, telles que visées sous le point a) primes |
aanmoedigingspremies, ook de andere werkingssubsidies en premies | d'encouragement, les autres subventions de fonctionnement et les |
gerapporteerd die toegestaan zijn in het kader van de gemeentelijke | primes autorisées dans le cadre des activités d'assainissement |
saneringsactiviteiten. | communales. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 april 2018, met |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 avril 2018, à |
uitzondering van artikel 3, 1°, 2° en 3°, die in werking treden op 1 | l'exception de l'article 3, 1°, 2° et 3°, qui entrent en vigueur le 1er |
januari 2020. | janvier 2020. |
Brussel, 20 februari 2018. | Bruxelles, le 20 février 2018. |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |