← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nr. A1/05142/242 van 7 januari 1985 en nrs. A1/05141/242A, A1/05140/242B en A1/05143/247 van 18 december 1984 "
Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nr. A1/05142/242 van 7 januari 1985 en nrs. A1/05141/242A, A1/05140/242B en A1/05143/247 van 18 december 1984 | Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels n° A1/05142/242 du 7 janvier 1985 et nos A1/05141/242A, A1/05140/242B et A1/05143/247 du 18 décembre 1984 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
20 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot opheffing van de | 20 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés |
ministeriële besluiten nr. A1/05142/242 van 7 januari 1985 en nrs. | ministériels n° A1/05142/242 du 7 janvier 1985 et nos A1/05141/242A, |
A1/05141/242A, A1/05140/242B en A1/05143/247 van 18 december 1984 | A1/05140/242B et A1/05143/247 du 18 décembre 1984 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des |
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/05142/242 van 7 januari 1985; | Vu l'arrêté ministériel n° A1/05142/242 du 7 janvier 1985; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/05141/242A van 18 december | Vu l'arrêté ministériel n° A1/05141/242A du 18 décembre 1984; |
1984; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/05140/242B van 18 december 1984; | Vu l'arrêté ministériel n° A1/05140/242B du 18 décembre 1984; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/05143/247 van 18 december | Vu l'arrêté ministériel n° A1/05143/247 du 18 décembre 1984; |
1984; Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A1/05142/242 de | Considérant que l'arrêté ministériel n° A1/05142/242 fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 1, 1bis, 3 en | dispositifs de sécurité des passages à niveau nos 1, 1bis, 3 et 4 sur |
4 op de industriële spooraansluiting nr. 242, gelegen in het | le raccordement ferroviaire industriel n° 242, situé dans le parc |
industriepark van Ghlin-Baudour en verbonden aan de spoorlijn nr. 96; | industriel de Ghlin-Baudour et relié à la ligne ferroviaire n° 96; |
Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A1/05141/242A de | Considérant que l'arrêté ministériel n° A1/05141/242A fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 6 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 6 sur le raccordement |
industriële spooraansluiting nr. 242A, gelegen in het industriepark | ferroviaire industriel n° 242A, situé dans le parc industriel de |
van Ghlin-Baudour en verbonden aan de spoorlijn nr. 96; | Ghlin-Baudour et relié à la ligne ferroviaire n° 96; |
Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A1/05140/242B de | Considérant que l'arrêté ministériel n° A1/05140/242B fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 10 en 14 op de | dispositifs de sécurité des passages à niveau nos 10 et 14 sur le |
industriële spooraansluiting nr. 242B, gelegen in het industriepark | raccordement ferroviaire industriel n° 242B, situé dans le parc |
van Ghlin-Baudour en verbonden aan de spoorlijn nr. 96; | industriel de Ghlin-Baudour et relié à la ligne ferroviaire n 96; |
Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A1/05143/247 de | Considérant que l'arrêté ministériel n° A1/05143/247 fixe les |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 8 op de | dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 8 sur le raccordement |
industriële spooraansluiting nr. 247, gelegen in het industriepark van | ferroviaire industriel n 247, situé dans le parc industriel de |
Ghlin-Baudour en verbonden aan de spoorlijn nr. 96; | Ghlin-Baudour et relié à la ligne ferroviaire n° 96; |
Overwegende dat de bovengenoemde industriële spooraansluitingen zijn | Considérant que les raccordements ferroviaires industriels mentionnés |
afgeschaft, | ci-dessus sont supprimés, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De ministeriële besluiten nr. A1/05142/242 van 7 januari | Article unique. Les arrêtés ministériels n° A1/05142/242 du 7 janvier |
1985 en nrs. A1/05141/242A, A1/05140/242B en A1/05143/247 van 18 | 1985 et nos A1/05141/242A, A1/05140/242B et A1/05143/247 du 18 |
december 1984 worden opgeheven. | décembre 1984 sont abrogés. |
Brussel, 20 februari 2014. | Bruxelles, le 20 février 2014. |
M. WATHELET | M. WATHELET |