Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/02/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot verbod van bepaalde spuitbussen "
Ministerieel besluit tot verbod van bepaalde spuitbussen Arrêté ministériel portant interdiction de certains aérosols
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit tot verbod van bepaalde spuitbussen De Minister van Leefmilieu, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant interdiction de certains aérosols Le Ministre de l'Environnement,
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion de modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op durables et la protection de l'environnement et de la santé publique,
artikel 5, § 4; notamment l'article 5, § 4;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat wanneer één of meerdere producten een ernstig en Considérant que le Ministre qui a l'Environnement dans ses
dringend gevaar betekenen voor het leefmilieu, de minister tot wiens
bevoegdheid het Leefmilieu behoort, bij een met redenen omkleed attributions, peut, par arrêté motivé et sans demander les avis
besluit en zonder de in de wet van 21 december 1998 en zijn prescrits par la loi du 21 décembre 1998 ou ses arrêtés d'exécution,
uitvoeringsbesluiten voorgeschreven adviezen in te winnen, voorlopige prendre des mesures provisoires interdisant la mise ou le maintien sur
maatregelen kan nemen die beletten dat ze nog op de markt worden le marché d'un ou plusieurs produits constituant un danger grave et
gebracht of blijven; urgent pour l'environnement;
Overwegende dat de spuitbussen van het merk TROMBA van de Italiaanse Considérant que les aérosols de la marque TROMBA, de la firme
firma Solchim een ernstig en dringend gevaar betekenen voor het italienne Solchim, constituent un danger grave et urgent pour
leefmilieu omwille van het feit dat analyses aangetoond hebben dat l'environnement par le fait que des analyses ont relevé que des lots
diverse loten Tromba (met verschillend etiket en barcode) het verboden Tromba divers (avec étiquette et code-barre différents) contiennent le
drijfgas chlorodifluoromethaan (HCFK 22) bevatten; gaz propulseur chlorodifluorométhane (HCFC 22) interdit;
Overwegende dat het op de markt brengen van spuitbussen met dit Considérant que la mise sur le marché des aérosols contenant ce gaz
drijfgas is verboden door artikel 5, § 4 van de Verordening (EG) nr. propulseur est interdite par l'article 5, § 4 du Règlement (CE) n°
2037/2000 van het Europees parlement en de Raad van 29 juni 2000 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif
betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen; à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone;
Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les
te worden, intéressés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het is verboden om spuitbussen van het merk TROMBA op de

Article 1er.Il est interdit de mettre sur le marché des aérosols de

markt te brengen. la marque TROMBA.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 20 februari 2007. Bruxelles, le 20 février 2007.
B. TOBBACK B. TOBBACK
^