Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/02/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de vakbondspremie in de overheidssector voor de referentiejaren 1999 en 2000 "
Ministerieel besluit betreffende de vakbondspremie in de overheidssector voor de referentiejaren 1999 en 2000 Arrêté ministériel concernant la prime syndicale dans le secteur public pour les années de référence 1999 et 2000
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER SERVICES DU PREMIER MINISTRE
20 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit betreffende de vakbondspremie 20 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel concernant la prime syndicale
in de overheidssector voor de referentiejaren 1999 en 2000 dans le secteur public pour les années de référence 1999 et 2000
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Gelet op de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de Vu la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement
uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur
overheidssector, gewijzigd bij de wetten van 2 juli 1981, 22 januari public, modifiée par les lois des 2 juillet 1981, 22 janvier 1985, 7
1985, 7 november 1987, 6 juli 1989, 22 juli 1993, 25 maart 1998, 15 novembre 1987, 6 juillet 1989, 22 juillet 1993, 25 mars 1998, 15
december 1998 en 24 maart 1999; décembre 1998 et 24 mars 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1980 houdende Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1980 portant exécution des articles
uitvoering van de artikelen 1, b en 4, 2°, van de wet van 1 september
1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een 1er, b et 4, 2° de la loi du 1er septembre 1980 relative à l'octroi et
vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 25 januari secteur public, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1982, 25
1983, 14 mei 1984, 2 mei 1985, 7 november 1987, 28 april 1989, 2 janvier 1983, 14 mai 1984, 2 mai 1985, 7 novembre 1987, 28 avril 1989,
augustus 1990, 31 oktober 1990, 10 september 1991, 17 oktober 1991, 22 2 août 1990, 31 octobre 1990, 10 septembre 1991, 17 octobre 1991; 11
oktober 1998, 7 december 1998 en 7 januari 2001; octobre 1996, 22 octobre 1998, 7 décembre 1998 et 7 janvier 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1980 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1980 relatif à l'octroi et au
toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du
personeelsleden van de overheidssector, gewijzigd bij de koninklijke secteur public, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1982, 27
besluiten van 13 april 1982, 27 juli 1983, 14 mei 1984, 2 mei 1985, 7 juillet 1983, 14 mai 1984, 2 mai 1985, 7 novembre 1987, 28 avril 1989,
november 1987, 28 april 1989, 31 oktober 1990, 17 oktober 1991, 11 31 octobre 1990, 17 octobre 1991, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998 et
oktober 1996, 22 oktober 1998 en 7 januari 2001; 7 janvier 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2001;
januari 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 februari 2001; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 février 2001;
Gelet op het protocol nr. 108/4 van het Gemeenschappelijk Comité voor Vu le protocole n° 108/4 du Comité commun à l'ensemble des services
alle overheidsdiensten dat het intersectoraal akkoord inhoudt voor publics contenant l'accord intersectoriel pour les années 1999-2000
1999-2000 toepasselijk op het geheel van de overheidssector; applicable à l'ensemble du secteur public;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence motivée par la décision de payer en 2001 la prime
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de beslissing
om in 2001 de vakbondspremie voor de referentiejaren 1999 en 2000 uit relative aux années de référence 1999 et 2000 et qu'il y a lieu, dès
te betalen en dat het daarom vereist is zonder uitstel alle nodige
administratieve schikkingen te treffen voor de betaling van deze lors, de prendre sans délai toutes les dispositions administratives
premies en de administratieve overheden daarvan onverwijld op de requises pour le paiement de ces primes et d'en informer immédiatement
hoogte te brengen opdat zij tijdig zouden kunnen overgaan tot de les autorités administratives afin qu'elles puissent entreprendre à
voorbereiding en de uitreiking van aanvraagformulieren, temps la préparation de la distribution des formulaires de demande,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bepalingen die volgen, dient te worden verstaan onder

Article 1er.Dans les dispositions qui suivent, il y a lieu d'entendre

"het koninklijk besluit van 30 september 1980" het koninklijk besluit par "l'arrêté royal du 30 septembre 1980", l'arrêté royal du 30
van 30 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van septembre 1980 relatif à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale
een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector, à certains membres du personnel du secteur public, modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april 1982, 27 juli arrêtés royaux des 13 avril 1982, 27 juillet 1983, 14 mai 1984, 2 mai
1983, 14 mei 1984, 2 mei 1985, 7 november 1987, 28 april 1989, 31 1985, 7 novembre 1987, 28 avril 1989, 31 octobre 1990, 17 octobre
oktober 1990, 17 oktober 1991, 11 oktober 1996, 22 oktober 1998 en 7 1991, 11 octobre 1996, 22 octobre 1998 et 7 janvier 2001;
januari 2001;

Art. 2.In afwijking van het bepaalde in artikel 12, § 1, eerste lid

Art. 2.Par dérogation aux dispositions de l'article 12, § 1er, alinéa

van het koninklijk besluit van 30 september 1980, dienen de besturen, 1er, de l'arrêté royal du 30 septembre 1980, les administrations,
instellingen en diensten welke tot nog toe de beide organismes et services qui n'ont pas encore effectué à ce jour la
aanvraagformulieren tot het bekomen van een vakbondspremie met distribution des deux formulaires de demande pour l'obtention d'une
betrekking tot de referentiejaren 1997 en 1998 niet hebben uitgereikt, prime syndicale pour les années de référence 1997 et 1998 doivent y
hiertoe over te gaan uiterlijk op 31 maart 2001. procéder pour le 31 mars 2001 au plus tard.
De vakbondspremies betreffende de referentiejaren 1997 en 1998 die nog Les primes syndicales relatives aux années de référence 1997 et 1998
niet werden uitbetaald omdat de aanvraagformulieren niet of laattijdig qui n'ont pas encore été payées en raison du fait que les formulaires
werden uitgereikt, moeten worden vereffend volgens de modaliteiten en de demande n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, doivent
binnen de termijnen welke voorzien zijn voor de uitbetaling van de être liquidées selon les modalités et dans les délais prévus pour le
vakbondspremie voor de referentiejaren 1999 en 2000. paiement de la prime syndicale pour les années de référence 1999 et
De vakbondspremies betreffende de referentiejaren 1997 en 1998, die 2000. Les primes syndicales relatives aux années de référence 1997 et 1998,
wel werden uitbetaald maar waarvoor de uitbetalingsinstellingen geen qui ont bien été payées mais pour lesquelles les organismes de
voorschotten hebben ontvangen omdat de aanvraagformulieren niet of paiement n'ont pas reçu d'avances parce que les formulaires de demande
laattijdig werden uitgereikt, kunnen worden vereffend volgens de n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, peuvent être
modaliteiten voorzien bij artikel 16, § 3, van het koninklijk besluit liquidées suivant les modalités prévues par l'article 16, § 3, de
van 30 september 1980. l'arrêté royal du 30 septembre 1980.

Art. 3.Wat de referentiejaren 1999 en 2000 betreft, wordt de

Art. 3.En ce qui concerne les années de référence 1999 et 2000, le

voorschottenregeling bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit régime des avances visé à l'article 16 de l'arrêté royal du 30
van 30 september 1980 als volgt vastgesteld : septembre 1980 est fixé comme suit :
§ 1. Onder de erkende uitbetalingsinstellingen opgericht door de § 1er. Un montant de 1 680 millions de francs est réparti entre les
Algemene Centrale der Openbare Diensten, de Federatie van de organismes de paiement agréés, créés par la Centrale générale des
Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten, het Vrij Syndicaat van Services publics, la Fédération des syndicats chrétiens des Services
het Openbaar Ambt, de Nationale Unie der Openbare Diensten en de publics, le Syndicat libre de la Fonction publique, l'Union nationale
Algemene Centrale van het Militair Personeel wordt een bedrag van 1 des Services publics et la Centrale générale du Personnel militaire;
680 miljoen frank verdeeld, bestemd voor de uitbetaling van de
vakbondspremies en het dekken van de administratieve werkingskosten, ce montant est destiné à payer les primes syndicales et à couvrir les
respectievelijk bedoeld in de artikelen 29 en 30 van het koninklijk frais administratifs de fonctionnement visés respectivement aux
besluit van 30 september 1980. articles 29 et 30 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980.
§ 2. Van het hierboven genoemde bedrag wordt 420 miljoen uiterlijk op § 2. Du montant susvisé, 420 millions de francs sont versés au plus
1 februari 2001, 420 miljoen uiterlijk op 1 maart 2001, 420 miljoen tard le 1er février 2001, 420 millions de francs au plus tard le 1er
uiterlijk op 1 april 2001 en 420 miljoen uiterlijk op 1 mei 2001 mars 2001, 420 millions de francs au plus tard le 1er avril 2001 et
420 millions au plus tard le 1er mai 2001; ces montants sont versés
overgedragen aan de hierboven bedoelde uitbetalingsinstellingen, in aux organismes de paiement susvisés proportionnellement aux primes
evenredigheid met de vakbondspremies welke deze instellingen hebben syndicales payées par chacun de ces organismes pour les années de
uitbetaald voor de referentiejaren 1997 en 1998. référence 1997 et 1998.

Art. 4.De in het artikel 18, § 3, van het koninklijk besluit van 30 september 1980 bedoelde gegevens zijn :

Art. 4.Les données visées à l'article 18, § 3, de l'arrêté royal du 30 septembre 1980, sont :

- naam, voornaam, geboortedatum en adres van het vakbondslid aan wie de premie wordt uitbetaald; - les nom, prénoms, date de naissance et adresse du syndiqué;
- het nummer van het afgifteformulier. - le numéro du formulaire de distribution.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 20 februari 2001. Bruxelles, le 20 février 2001.
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^