← Terug naar "Ministerieel besluit tot machtiging om redenen van openbaar nut van de onteigening van onroerende goederen gelegen te 7700 Moeskroen "
| Ministerieel besluit tot machtiging om redenen van openbaar nut van de onteigening van onroerende goederen gelegen te 7700 Moeskroen | Arrêté ministériel autorisant pour cause d'utilité publique, l'expropriation de biens immeubles situés à 7700 Mouscron |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| Mobiliteit en Infrastructuur | Mobilité infrastructures |
| 20 DECEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot machtiging om redenen van | 20 DECEMBRE 2022. - Arrêté ministériel autorisant pour cause d'utilité |
| openbaar nut van de onteigening van onroerende goederen gelegen te 7700 Moeskroen | publique, l'expropriation de biens immeubles situés à 7700 Mouscron |
| Bij ministerieel besluit van 20 december 2022, wordt de Directie Wegen | Par arrêté ministériel du 20 décembre 2022, la Direction des Routes de |
| van Bergen gemachtigd om, om redenen van openbaar nut, over te gaan | Mons est autorisée, pour cause d'utilité publique à procéder à |
| tot de onteigening van een onroerend goed voor de aanleg van | l'expropriation pour la création d'aménagements cyclo-piétons le long |
| voetgangers- en fietsvoorzieningen langs de N513, rechts van de | de la N513, à droite du giratoire du Plavitout, d'un bien immeuble |
| rotonde Plavitout, gevestigd te Moeskroen, kadastraal bekend als 1e | |
| afdeling, sectie B, nr. 412 L, vermeld als grondinneming nr. 1 in de | situé à Mouscron, cadastré 1ère division, section B, n° 412 L repris |
| tabel der grondinnemingen. | en emprise n° 1 au tableau des emprises ; |
| Bijgevolg wordt de procedure tot onteigening van bovengenoemde | |
| goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van het decreet van | En conséquence, la procédure d'expropriation des biens précités sera |
| 22 november 2018 betreffende de onteigeningsprocedure. | poursuivie conformément aux dispositions du décret du 22 novembre 2018 |
| relatif à la procédure d'expropriation. | |
| Dit besluit wordt in zijn geheel gedurende dertig dagen bekendgemaakt | Le présent arrêté est publié dans son entièreté durant trente jours |
| op de website van de gemeente Moeskroen, indien bestaand, of, bij | sur le site internet de la commune de Mouscron s'il existe ou, à |
| ontstentenis, op de gewoonlijke plaatsen van aanplakking. | défaut, aux endroits habituels d'affichage. |
| Het onteigeningsplan nr. HN513.A1/65 ligt ter inzage bij de Directie | Le plan d'expropriation HN513.A1/65 peut être consulté auprès de la |
| Wegen Bergen, Rue du Joncquois 118, te 7000 Bergen. | Direction des Routes de Mons, situé Rue du Joncquois 118 à 7000 Mons. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |