← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 1996 houdende vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 1996 houdende vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 1996 fixant le cahier des charges et le cahier parcellaire concernant la méthode de production intégrée pour fruits à pépins |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 20 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 1996 houdende vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit De Minister belast met Landbouw, | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 20 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 1996 fixant le cahier des charges et le cahier parcellaire concernant la méthode de production intégrée pour fruits à pépins Le Ministre chargé de l'Agriculture, |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 29 | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par |
december 1990 en 5 februari 1999; | les lois des 29 décembre 1990 et 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 1996 tot erkening van | Vu l'arrêté royal du 22 janvier 1996 relatif à l'agrément de la |
de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit en van de producenten | méthode de production intégrée pour fruits à pépins et des producteurs |
die volgens deze methode telen, inzonderheid op artikel 3, § 2; | qui la pratiquent, notamment l'article 3, § 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 maart 1996 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 1er mars 1996 fixant le cahier des charges |
vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende de | et le cahier parcellaire concernant la méthode de production intégrée |
geïntegreerde productiemethode voor pitfruit; | pour fruits à pépins; |
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; | Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1,vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il est nécessaire de modifier le système |
Overwegende dat het noodzakelijk is het accreditatiesysteem van de | d'accréditation des organismes de contrôle, |
controleorganismen te wijzigen, | |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 1 maart 1996 | Article unique. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 1er mars 1996 |
houdende vaststelling van het lastenboek en het veldboek betreffende | fixant le cahier des charges et le cahier parcellaire concernant la |
de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit, wordt vervangen door | méthode de production intégrée pour fruits à pépins, est remplacé par |
de volgende tekst : | le texte suivant : |
« Art. 7.Op datum van 1 maart 2002 zullen de controleorganismen voor |
« Art. 7.A partir du 1er mars 2002, les organismes de contrôle seront |
hun certificatieactiviteiten volgens de EN 45011-norm geaccrediteerd | accrédités pour leurs activités de certification selon la norme EN |
worden. » | 45011. » |
Brussel, 20 december 2001. | Bruxelles, le 20 décembre 2001. |
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |