Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/08/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren DE MINISTER VAN JEUGD, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 AOUT 2018. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes LA MINISTRE DE LA JEUNESSE,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs
federaties, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; fédérations, l'article 43bis, inséré par le décret du 8 mai 2008 ;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen ; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1, 10°, a) 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article
; 13, § 1er, 10°, a) ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014
april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection
selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à
de informatie bestemd voor de jongeren; destination des jeunes ;
Overwegende dat artikel 43bis, § 3, van het bovenvermelde decreet van
20 juli 2000 bepaalt dat de leden aangesteld worden door de Regering Considérant que l'article 43bis, § 3, du décret du 20 juillet 2000
précité prévoit que les membres sont désignés par le Gouvernement pour
voor een hernieuwbare periode van vier jaar; un terme de quatre ans renouvelable ;
Overwegende dat het mandaat van de leden benoemd bij het besluit van 3 Considérant que le mandat des membres nommés par l'arrêté du 3 avril
april 2014 op 4 april 2018 beëindigd wordt en dat de samenstelling van 2014 est arrivé à échéance le 4 avril 2018 et qu'il convient donc de
het Comité bijgevolg hernieuwd moet worden ; renouveler la composition du Comité ;
Overwegende dat de voorgedragen leden de benoemingsvoorwaarden bedoeld Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
in artikel 43bis, § 3, van het bovenvermelde decreet van 20 juli 2000 nomination inscrites à l'article 43bis, § 3, du décret du 20 juillet
vervullen : 2000 précité ; qu'en effet :
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1°, van dit besluit - les membres visés à l'article 1er, 1°, du présent arrêté ont été
inderdaad voorgedragen worden door de Adviescommissie voor Jeugdhuizen proposés par la Commission consultative des Maisons et Centres de
en -centra als deskundigen inzake jeugd en informatie die niet jeunes en qualité d'experts en matière de jeunesse et d'information
afkomstig zijn uit een Informatiecentrum voor jongeren, noch uit een non-issus d'un Centre d'information des jeunes, ni d'une fédération de
federatie van Informatiecentrum voor jongeren; Centres d'information des jeunes ;
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2°, van dit besluit - les membres visés à l'article 1er, 2°, du présent arrêté ont été
door de Administratie voorgedragen worden als afgevaardigden van het proposés par l'administration en qualité de délégués du Ministère de
Ministerie van de Franse Gemeenschap; la Communauté française ;
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 3°, van dit besluit - les membres visés à l'article 1er, 3°, du présent arrêté ont été
inderdaad voorgedragen worden door de Adviescommissie voor Jeugdhuizen proposés par la Commission consultative des Maisons et Centres de
en -centra, op advies van de Overlegsubcommissie voor de jeunes, sur avis de la sous-commission de concertation sur
jongereninformatie, als deskundigen inzake jeugd en informatie l'information des jeunes, en qualité d'experts en matière de jeunesse
afkomstig uit een erkend Informatiecentrum voor jongeren of een et d'information issus d'un Centre d'information des jeunes agréé ou
erkende federatie van Informatiecentra voor jongeren; d'une fédération agréée de Centres d'information des jeunes ;
Overwegende dat de samenstelling van het Comité, zoals bepaald in dit Considérant que la composition du Comité, telle que fixée par le
besluit, het quotum bedoeld in artikel 3 van het bovenvermelde decreet présent arrêté, respecte le quota fixé à l'article 3 du décret du 3
van 3 april 2014 naleeft, avril 2014 précité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd tot stemgerechtigd lid van het oriëntatie-

Article 1er.Sont nommés membres avec voix délibérative du Comité

en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la
van de informatie bestemd voor de jongeren : qualité de l'information à destination des jeunes :
1° als deskundige inzake jeugd en informatie die niet afkomstig is uit 1° au titre d'experts en matière de jeunesse et d'information
een Informatiecentrum voor jongeren, noch uit een federatie van non-issus d'un Centre d'information des jeunes, ni d'une fédération de
Informatiecentra voor jongeren: Centres d'information des jeunes :
WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID EFFECTIFSUPPLEANT
De heer CRESPO Carlos Monsieur CRESPO Carlos
Keizerlaan, 15 Boulevard de l'Empereur, 15
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
De heer RENOIRTE Michaël Monsieur RENOIRTE Michaël
Sint-Gisleinsstraat, 20 Rue Saint-Ghislain, 20
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
2° als afgevaardigde van het Ministerie van de Franse Gemeenschap : 2° au titre de délégués du Ministère de la Communauté française :
WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID EFFECTIF SUPPLEANT
Mevr. GILLARD Anne-Rose Mevr. SWALUE Anne Madame GILLARD Anne-Rose Madame SWALUE Anne
Leopold II-laan, 44 Leopold II-laan, 44 Boulevard Léopold II, 44 Boulevard Léopold II, 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES 1080 BRUXELLES
Mevr. COCCHINI Lidia De heer Régis LAURENT Madame COCCHINI Lidia Monsieur Régis LAURENT
Leopold II-laan, 44 Leopold II-laan, 44 Boulevard Léopold II, 44 Boulevard Léopold II, 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES 1080 BRUXELLES
Mevr. MICHEL Anne Mevr. BOGAERT Emmanuelle Madame MICHEL Anne Madame BOGAERT Emmanuelle
Leopold II-laan, 44 Leopold II-laan, 44 Boulevard Léopold II, 44 Boulevard Léopold II, 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES 1080 BRUXELLES
Mevr. CASSART Florence Madame CASSART Florence
Leopold II-laan, 44 Boulevard Léopold II, 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
3° als deskundige inzake jeugd en informatie die afkomstig is uit een 3° au titre d'experts en matière de jeunesse et d'information issus
erkend Informatiecentrum voor jongeren of een erkende federatie van d'un Centre d'information des jeunes agréé ou d'une fédération agréée
Informatiecentra voor jongeren : de Centres d'information des jeunes :
WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID EFFECTIF SUPPLEANT
Mevr. VANDOOREN Marie-Pierre Mevr. BERNARD Audrey Madame VANDOOREN Marie-Pierre Madame BERNARD Audrey
Rue Armée Grouchy, 20 Rue Armée Grouchy, 20 Rue Armée Grouchy, 20 Rue Armée Grouchy, 20
5000 NAMEN 5000 NAMEN 5000 NAMUR 5000 NAMUR
De heer BOGAERTS Christian Mevr. BECKERS Muriel Monsieur BOGAERTS Christian Madame BECKERS Muriel
Vinkstraat, 19 Raafstraat, 114 Rue du Pinson, 19 Rue du Corbeau, 114
1170 BRUSSEL 1030 BRUSSEL 1170 BRUXELLES 1030 BRUXELLES
Mevr. ACHBANY Nadia Mevr. BOSSU Donatienne Madame ACHBANY Nadia Madame BOSSU Donatienne
Sint-Gisleinsstraat, 29 Sint-Gisleinsstraat, 29 Rue Saint-Ghislain, 29 Rue Saint-Ghislain, 29
1000 BRUSSEL 1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES 1000 BRUXELLES
De heer BARALDI Patrick De heer BIAR Frédéric Monsieur BARALDI Patrick Monsieur BIAR Frédéric
Rue J. Saintraint, 12 Rue des Récollets, 32 Rue J. Saintraint, 12 Rue des Récollets, 32
5000 NAMEN 4020 LUIK 5000 NAMUR 4020 LIEGE
Mevr. MANDIAUX Arielle De heer FINNE Clément Madame MANDIAUX Arielle Monsieur FINNE Clément
Rue des Tuileries, 7 Rue du Beffroi, 4 Rue des Tuileries, 7 Rue du Beffroi, 4
7000 BERGEN 5000 NAMEN 7000 MONS 5000 NAMUR

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril

april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de
selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van sélection pour la production, la diffusion et la qualité de
de informatie bestemd voor de jongeren, wordt opgeheven. l'information à destination des jeunes est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

Brussel, 20 augustus 2018. Bruxelles, le 20 août 2018.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^