← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie | Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van de | 20 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la |
samenstelling van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie | sous-commission de concertation sur l'information des jeunes fixée par |
bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming | l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres |
van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie | de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes |
DE MINISTER VAN JEUGD, | LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et |
federaties, inzonderheid op artikel 43, zoals gewijzigd; | leurs fédérations, l'article 43, tel que modifié ; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations |
federaties; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des |
van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie, | membres de la sous-commission de concertation sur l'information des |
zoals gewijzigd; | jeunes, tel que modifié ; |
Overwegende dat, ten gevolge van de aanvraag om vervanging van | Considérant la demande de remplacement de mandat, actée dans le |
mandaat, opgenomen in het proces-verbaal van CCMCJ van 20 juni 2018, | procès-verbal de la CCMCJ du 20 juin 2018 il est mis fin au mandat de |
er een eind wordt gesteld aan het mandaat van Mevrouw COLLINGE | |
Marie-Lucie en dat, ten gevolge van de aanvraag van SIEP van Libramont | Madame Marie-Lucie COLLINGE et la demande du SIEP de Libramont en date |
op 11 juli 2018 een eind wordt gesteld aan het mandaat van Mevrouw | du 11 juillet 2018 il est mis fin au mandat de Madame DACO Line ; |
DACO Line; ; Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden | Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de |
beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het | nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet |
decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de | 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des |
erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres |
accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | d'information des jeunes et de leurs fédérations ; |
federaties; Overwegende dat ze gemandateerd en voorgedragen worden door een erkend | Considérant qu'ils sont en effet mandatés et proposés par un centre |
centrum voor jongereninformatie; | d'information des jeunes agréé; |
Overwegende dat ze bijgevolg aangesteld moeten worden, | Qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een einde gesteld aan de mandaten van: |
Article 1er.Il est mis fin aux mandats de |
- Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017; | L'article 1er, 1° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; |
SIEP de Libramont | SIEP de Libramont |
Werkend lid | |
Plaatsvervangend lid | EFFECTIFSUPPLEANT |
Mevrouw DACO Line | Madame DACO Line |
Grand Rue, 39 A | Grand Rue 39 A |
6800 LIBRAMONT | 6800 LIBRAMONT |
- Artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017; | L'article 1er, 2° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; |
Fédération Infor Jeunes Wallonie Bruxelles | Fédération Infor Jeunes Wallonie Bruxelles |
Werkend lid | |
Plaatsvervangend lid | EFFECTIFSUPPLEANT |
Mevrouw COLLINGE Marie-Lucie | Madame Marie-Lucie COLLINGE |
Rue Armée Grouchy, 20 | Rue Armée Grouchy 20 |
5000 NAMEN Benoemd worden tot lid van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie en belast met het voleindigen van het mandaat van het lid dat ze vervangen: - Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017; SIEP de Libramont Werkend lid | 5000 NAMUR Sont nommés membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes et chargés d'achever le mandat du membre qu'ils remplacent : L'article 1er, 1° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; SIEP de Libramont |
Plaatsvervangend lid | EFFECTIFSUPPLEANT |
Mevrouw DUTHOO Laura | Madame DUTHOO Laura |
Grand Rue, 39 A | Grand Rue 39 A |
6800 LIBRAMONT - Artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017; Fédération Infor Jeunes Wallonie Bruxelles Werkend lid Plaatsvervangend lid | 6800 LIBRAMONT L'article 1er, 2° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; EFFECTIFSUPPLEANT Fédération Infor Jeunes Wallonie Bruxelles |
De heer BAES Kévin | Monsieur BAES Kévin |
Rue Armée Grouchy, 20 | Rue Armée Grouchy 20 |
5000 NAMEN | 5000 NAMUR |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Brussel, 20 augustus 2018. | Bruxelles, le 20 août 2018. |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |