← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers "
| Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers | Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du |
| leden van het raadgevend comité van de treinreizigers | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
| De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische | La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges |
| spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, | et compétente pour Infrabel, |
| Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
| sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; | publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition |
| samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
| treinreizigers, artikel 2; | ferroviaires, l'article 2; |
| Overwegende de kandidaturen die ontvangen werden van de organisaties | Considérant les candidatures reçues de la part d'organisations |
| die verschillende categorieën vertegenwoordigen, die dienen | représentatives des différentes catégories qui doivent être |
| vertegenwoordigd te zijn in het raadgevend comité van de | représentées au sein du comité consultatif pour les voyageurs |
| treinreizigers; | ferroviaires; |
| Overwegende de kandidaturen die ontvangen werden overeenkomstig | Considérant les candidatures reçues conformément à l'article 3 de |
| artikel 3 van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van | l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et |
| de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
| treinreizigers; | ferroviaires; |
| Overwegende dat het nodig is leden te benoemen om te zetelen in het | Considérant qu'il y a lieu de nommer des membres afin de siéger au |
| raadgevende comité van de treinreizigers, en dit voor een hernieuwbaar | sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, et ce pour |
| mandaat van vijf jaar; | un mandat renouvelable de cinq ans; |
| Overwegende dat de leden die benoemd zijn om te zetelen in het | Considérant que les membres nommés afin de siéger au sein du comité |
| raadgevende comité van de treinreizigers organisaties en verenigingen | consultatif pour les voyageurs représentent des organisations et |
| vertegenwoordigen die een directe band hebben met de categorieën van | associations ayant un lien direct avec les catégories de personnes qui |
| personen die vertegenwoordigd dienen te zijn in het raadgevend comité | doivent être représentées au sein du comité consultatif pour les |
| van de treinreizigers en/of die beschikken over een grondige kennis en | voyageurs ferroviaires et/ou disposent d'une connaissance approfondie |
| over een overtuigende ervaring inzake spoorvervoer; | et d'une expérience probante en matière de transport ferroviaire; |
| Overwegende op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
| evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
| adviserende bevoegdheid, | compétence d'avis, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar |
Article 1er.Sont nommés pour un terme renouvelable de cinq ans. |
| : 1° zestien leden die de treingebruikers vertegenwoordigen, waarvan ten | 1° seize membres représentatifs des utilisateurs de trains, dont au |
| minste : | moins : |
| a) een vertegenwoordiger van de personen met een beperkte mobiliteit; | a) un représentant des personnes à mobilité réduite; |
| effectief lid : | membre effectif : |
| WILLEMS, Gerrit | WILLEMS, Gerrit |
| plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
| DECOOPMAN, Ria | DECOOPMAN, Ria |
| b) een vertegenwoordiger van de fietsers; | b) un représentant des cyclistes; |
| effectief lid : | membre effectif : |
| GOFFINET, Luc | GOFFINET, Luc |
| plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
| WILLEMS, Aurélie | WILLEMS, Aurélie |
| c) een vertegenwoordiger van de jongeren; | c) un représentant des jeunes; |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| BUNCKENS, Julien | BUNCKENS, Julien |
| CREPIN, Geoffroy | CREPIN, Geoffroy |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| SERGEANT, Hélène | SERGEANT, Hélène |
| LEMOINE, Frédérique | LEMOINE, Frédérique |
| d) een vertegenwoordiger van de senioren; | d) un représentant des seniors; |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| SANPO, Guy | SANPO, Guy |
| BEFAHY, François | BEFAHY, François |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| BELLIN-MOERIS, Anna-Maria | BELLIN-MOERIS, Anna-Maria |
| MAILLARD, Henry | MAILLARD, Henry |
| e) een vertegenwoordiger van de gezinnen; | e) un représentant des intérêts familiaux; |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| CHABBERT, Delphine | CHABBERT, Delphine |
| ISEBAERT, Ann | ISEBAERT, Ann |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| BERTRAND, François | BERTRAND, François |
| WOUTERS, Luc | WOUTERS, Luc |
| f) een vertegenwoordiger per gewest van de gewestelijke vereniging ter | f) un représentant par région de l'association régionale de défense |
| verdediging van de gebruikers van het openbaar vervoer; | des usagers de transport en commun; |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| BASTIN, Daniel | BASTIN, Daniel |
| DE COSTER, Bernard | DE COSTER, Bernard |
| DE CEUNYNCK, Rudy | DE CEUNYNCK, Rudy |
| CRIEL, Firmin | CRIEL, Firmin |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| BAUDHUIN, Serdane | BAUDHUIN, Serdane |
| VAN THILLO, Franck | VAN THILLO, Franck |
| GRANDSART, Delphine | GRANDSART, Delphine |
| BYTTEBIER, Adelheid | BYTTEBIER, Adelheid |
| g) een lid van de milieu-verenigingen; | g) un membre des organisations environnementales; |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| WALCKIERS, Juliette | WALCKIERS, Juliette |
| SMEULDERS, Willy | SMEULDERS, Willy |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| COURBE, Pierre | COURBE, Pierre |
| MARLIER, Evelien | MARLIER, Evelien |
| h) een lid van de organisaties die de handelaars vertegenwoordigen; | h) un membre des organisations représentant les commerçants; |
| effectief lid : | membre effectif : |
| BRUTSAERT, Sofie | BRUTSAERT, Sofie |
| plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
| PETIT, Charles | PETIT, Charles |
| i) een lid van de consumentenorganisaties; | i) un membre des organisations de consommateurs; |
| effectief lid : | membre effectif : |
| TABBONE, Gianni | TABBONE, Gianni |
| plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
| GERARD, Catherine | GERARD, Catherine |
| 2° drie leden aangewezen door de organisaties die de werknemers | 2° trois membres désignés par les organisations représentatives des |
| vertegenwoordigen : | travailleurs : |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| DE MEY, Koen | DE MEY, Koen |
| STORME, Sébastien | STORME, Sébastien |
| VAN OYEN, Martien | VAN OYEN, Martien |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| AUDEMARD, Maud | AUDEMARD, Maud |
| DE BACKER, Kristel | DE BACKER, Kristel |
| GELUYKENS, Anre | GELUYKENS, Arne |
| 3° drie representatieve leden die de economische actoren | 3° trois membres représentatifs des acteurs économiques : |
| vertegenwoordigen : | membres effectifs : |
| effectieve leden : | |
| HAID, Morgane | HAID, Morgane |
| EVENEPOEL, Joëlle | EVENEPOEL, Joëlle |
| VANCOMPERNOLLE, Mia | VANCOMPERNOLLE, Mia |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| VAN DER MAREN, Olivier | VAN DER MAREN, Olivier |
| VAN GULCK, Wouter | VAN GULCK, Wouter |
| VANDORPE, Gilles | VANDORPE, Gilles |
| 4° een lid aangewezen door de Federale overheid : | 4° un membre désigné par l'Etat fédéral : |
| effectief lid : | membre effectif : |
| GATHON, Henry Jean | GATHON, Henry-Jean |
| plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
| MAYERES, Inge | MAYERES, Inge |
| 5° drie leden van de gewestelijke verenigingen die de steden en | 5° trois membres des associations régionales représentatives des |
| gemeenten vertegenwoordigen : | villes et communes. |
| effectieve leden : | membres effectifs : |
| DELAITE, Gwendaël | DELAITE, Gwenaël |
| CAELEN, Erik | CAELEN, Erik |
| DE PRINS, Francine | DE PRINS, Francine |
| plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
| DE SCHUTTER, Tom | DE SCHUTTER, Tom |
| DECUPERE, Barbara | DECUPERE, Barbara |
| DEBRUYNE, Erwin | DEBRUYNE, Erwin |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
| Gegeven te Brussel, 20 augustus 2015. | Donné à Bruxelles, le 20 août 20105. |
| Mevr. J. GALANT | Mme J. GALANT |