← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers | Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du |
leden van het raadgevend comité van de treinreizigers | comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires |
De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische | La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges |
spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, | et compétente pour Infrabel, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; | publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition |
samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers, artikel 2; | ferroviaires, l'article 2; |
Overwegende de kandidaturen die ontvangen werden van de organisaties | Considérant les candidatures reçues de la part d'organisations |
die verschillende categorieën vertegenwoordigen, die dienen | représentatives des différentes catégories qui doivent être |
vertegenwoordigd te zijn in het raadgevend comité van de | représentées au sein du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers; | ferroviaires; |
Overwegende de kandidaturen die ontvangen werden overeenkomstig | Considérant les candidatures reçues conformément à l'article 3 de |
artikel 3 van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van | l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et |
de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de | du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs |
treinreizigers; | ferroviaires; |
Overwegende dat het nodig is leden te benoemen om te zetelen in het | Considérant qu'il y a lieu de nommer des membres afin de siéger au |
raadgevende comité van de treinreizigers, en dit voor een hernieuwbaar | sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, et ce pour |
mandaat van vijf jaar; | un mandat renouvelable de cinq ans; |
Overwegende dat de leden die benoemd zijn om te zetelen in het | Considérant que les membres nommés afin de siéger au sein du comité |
raadgevende comité van de treinreizigers organisaties en verenigingen | consultatif pour les voyageurs représentent des organisations et |
vertegenwoordigen die een directe band hebben met de categorieën van | associations ayant un lien direct avec les catégories de personnes qui |
personen die vertegenwoordigd dienen te zijn in het raadgevend comité | doivent être représentées au sein du comité consultatif pour les |
van de treinreizigers en/of die beschikken over een grondige kennis en | voyageurs ferroviaires et/ou disposent d'une connaissance approfondie |
over een overtuigende ervaring inzake spoorvervoer; | et d'une expérience probante en matière de transport ferroviaire; |
Overwegende op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
adviserende bevoegdheid, | compétence d'avis, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar |
Article 1er.Sont nommés pour un terme renouvelable de cinq ans. |
: 1° zestien leden die de treingebruikers vertegenwoordigen, waarvan ten | 1° seize membres représentatifs des utilisateurs de trains, dont au |
minste : | moins : |
a) een vertegenwoordiger van de personen met een beperkte mobiliteit; | a) un représentant des personnes à mobilité réduite; |
effectief lid : | membre effectif : |
WILLEMS, Gerrit | WILLEMS, Gerrit |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
DECOOPMAN, Ria | DECOOPMAN, Ria |
b) een vertegenwoordiger van de fietsers; | b) un représentant des cyclistes; |
effectief lid : | membre effectif : |
GOFFINET, Luc | GOFFINET, Luc |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
WILLEMS, Aurélie | WILLEMS, Aurélie |
c) een vertegenwoordiger van de jongeren; | c) un représentant des jeunes; |
effectieve leden : | membres effectifs : |
BUNCKENS, Julien | BUNCKENS, Julien |
CREPIN, Geoffroy | CREPIN, Geoffroy |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
SERGEANT, Hélène | SERGEANT, Hélène |
LEMOINE, Frédérique | LEMOINE, Frédérique |
d) een vertegenwoordiger van de senioren; | d) un représentant des seniors; |
effectieve leden : | membres effectifs : |
SANPO, Guy | SANPO, Guy |
BEFAHY, François | BEFAHY, François |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
BELLIN-MOERIS, Anna-Maria | BELLIN-MOERIS, Anna-Maria |
MAILLARD, Henry | MAILLARD, Henry |
e) een vertegenwoordiger van de gezinnen; | e) un représentant des intérêts familiaux; |
effectieve leden : | membres effectifs : |
CHABBERT, Delphine | CHABBERT, Delphine |
ISEBAERT, Ann | ISEBAERT, Ann |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
BERTRAND, François | BERTRAND, François |
WOUTERS, Luc | WOUTERS, Luc |
f) een vertegenwoordiger per gewest van de gewestelijke vereniging ter | f) un représentant par région de l'association régionale de défense |
verdediging van de gebruikers van het openbaar vervoer; | des usagers de transport en commun; |
effectieve leden : | membres effectifs : |
BASTIN, Daniel | BASTIN, Daniel |
DE COSTER, Bernard | DE COSTER, Bernard |
DE CEUNYNCK, Rudy | DE CEUNYNCK, Rudy |
CRIEL, Firmin | CRIEL, Firmin |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
BAUDHUIN, Serdane | BAUDHUIN, Serdane |
VAN THILLO, Franck | VAN THILLO, Franck |
GRANDSART, Delphine | GRANDSART, Delphine |
BYTTEBIER, Adelheid | BYTTEBIER, Adelheid |
g) een lid van de milieu-verenigingen; | g) un membre des organisations environnementales; |
effectieve leden : | membres effectifs : |
WALCKIERS, Juliette | WALCKIERS, Juliette |
SMEULDERS, Willy | SMEULDERS, Willy |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
COURBE, Pierre | COURBE, Pierre |
MARLIER, Evelien | MARLIER, Evelien |
h) een lid van de organisaties die de handelaars vertegenwoordigen; | h) un membre des organisations représentant les commerçants; |
effectief lid : | membre effectif : |
BRUTSAERT, Sofie | BRUTSAERT, Sofie |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
PETIT, Charles | PETIT, Charles |
i) een lid van de consumentenorganisaties; | i) un membre des organisations de consommateurs; |
effectief lid : | membre effectif : |
TABBONE, Gianni | TABBONE, Gianni |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
GERARD, Catherine | GERARD, Catherine |
2° drie leden aangewezen door de organisaties die de werknemers | 2° trois membres désignés par les organisations représentatives des |
vertegenwoordigen : | travailleurs : |
effectieve leden : | membres effectifs : |
DE MEY, Koen | DE MEY, Koen |
STORME, Sébastien | STORME, Sébastien |
VAN OYEN, Martien | VAN OYEN, Martien |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
AUDEMARD, Maud | AUDEMARD, Maud |
DE BACKER, Kristel | DE BACKER, Kristel |
GELUYKENS, Anre | GELUYKENS, Arne |
3° drie representatieve leden die de economische actoren | 3° trois membres représentatifs des acteurs économiques : |
vertegenwoordigen : | membres effectifs : |
effectieve leden : | |
HAID, Morgane | HAID, Morgane |
EVENEPOEL, Joëlle | EVENEPOEL, Joëlle |
VANCOMPERNOLLE, Mia | VANCOMPERNOLLE, Mia |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
VAN DER MAREN, Olivier | VAN DER MAREN, Olivier |
VAN GULCK, Wouter | VAN GULCK, Wouter |
VANDORPE, Gilles | VANDORPE, Gilles |
4° een lid aangewezen door de Federale overheid : | 4° un membre désigné par l'Etat fédéral : |
effectief lid : | membre effectif : |
GATHON, Henry Jean | GATHON, Henry-Jean |
plaatsvervangend lid : | membre suppléant : |
MAYERES, Inge | MAYERES, Inge |
5° drie leden van de gewestelijke verenigingen die de steden en | 5° trois membres des associations régionales représentatives des |
gemeenten vertegenwoordigen : | villes et communes. |
effectieve leden : | membres effectifs : |
DELAITE, Gwendaël | DELAITE, Gwenaël |
CAELEN, Erik | CAELEN, Erik |
DE PRINS, Francine | DE PRINS, Francine |
plaatsvervangende leden : | membres suppléants : |
DE SCHUTTER, Tom | DE SCHUTTER, Tom |
DECUPERE, Barbara | DECUPERE, Barbara |
DEBRUYNE, Erwin | DEBRUYNE, Erwin |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 20 augustus 2015. | Donné à Bruxelles, le 20 août 20105. |
Mevr. J. GALANT | Mme J. GALANT |