← Terug naar "Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 13 van organisatieafdeling 11 en programma 09 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 "
Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 13 van organisatieafdeling 11 en programma 09 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 13 de la division organique 11 et le programme 09 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
20 AUGUSTUS 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van | 20 AOUT 2002. -Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre |
kredieten tussen programma 13 van organisatieafdeling 11 en programma | le programme 13 de la division organique 11 et le programme 09 de la |
09 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van | division organique 30 du budget général des dépenses de la Région |
het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de | 1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi |
wet van 19 juli 1996; | du 19 juillet 1996; |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment |
inzonderheid op artikel 29; | l'article 29; |
Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het | Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion |
administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest | administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en |
medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; | Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; |
Gelet op het decreet van 8 juli 2002 houdende de eerste aanpassing van | Vu le décret du 8 juillet 2002 contenant le premier feuilleton |
de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour |
begrotingsjaar 2002; | l'année budgétaire 2002; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 juillet 2002; |
2002; Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen | Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et des |
moeten worden naar de basisallocaties 33.34, 41.34, 52.32, en 61.32, | crédits d'ordonnancement aux allocations de base 33.34, 41.34, 52.32 |
programma 13 van organisatieafdeling 11 van de algemene | et 61.32 du programme 13 de la division organique 11 du budget général |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, | des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin |
om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 12 april 2001, 27 | de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon en ses séances des |
maart 2002, 8 mei 2002, 16 mei 2002, 23 mei 2002 en 13 juni 2002 door | 12 avril 2001, 27 mars 2002, 8 mai 2002, 16 mai 2002, 23 mai 2002 et |
de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van "Phasing out" | 13 juin 2002, dans le cadre du « Phasing out » de l'Objectif 1, de |
van Doelstelling 1, van Doelstelling 2 Urbain, van Doelstelling 2 | l'Objectif 2 Urbain, de l'Objectif 2 Rural, de Interreg III |
Landelijke gebieden, INTERREG III A Frankrijk - Wallonië - Vlaanderen, | France-Wallonie-Flandre et de Interreg III Euregio Meuse-Rhin, à |
en INTERREG III Euregio Maas-Rijn, namelijk volgende dossiers (titels | savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets |
en codificaties van de medegefinancierde projecten) : | cofinancés) : |
Phasing out van Doelstelling 1; | Phasing out de l'Objectif 1; |
Maatregel 2.4; | Mesure 2.4; |
Steuninfrastructuur met het oog op het afgestemd zijn van de | Infrastructures d'appui visant à l'adéquation de la qualification aux |
kwalificatie op de nieuwe technologieën (EFRO); | nouvelles technologies (FEDER); |
« Technofutur 1 - Cépégra » E P1A 1 20401 0001 9; | Technofutur 1 - Cépégra E P1A 1 20401 0001 9; |
« Technofutur 2 - Multimatériaux » E P1A 1 20401 0002 9; | Technofutur 2 - Multimatériaux E P1A 1 20401 0002 9; |
« Hainaut logistique - Techtrans - Prodilog » E P1A 1 20401 0003 9; | Hainaut logistique - Techtrans - Prodilog E P1A 1 20401 0003 9; |
Management E P1A 1 20401 0004 9; | Management E P1A 1 20401 0004 9; |
« Centre de compétence en peinture industrielle et traitements de | Centre de compétence en peinture industrielle et traitements de |
surface » (Kenniscentrum voor industrieel schilderwerk en | |
oppervlaktebehandeling) E P1A 1 20401 0005 9; | surface E P1A 1 20401 0005 9; |
« Technocité - SYNTIC » E P1A 1 20401 0006 9; | Technocité - SYNTIC E P1A 1 20401 0006 9; |
Phasing out van Doelstelling 2 - Urbain - Maas-Vesdre; | Phasing out de l'Objectif 2 - Urbain - Meuse-Vesdre; |
Maatregel 2.4; | Mesure 2.4; |
Steuninfrastructuur met het oog op het afgestemd zijn van de | Infrastructures d'appui visant à l'adéquation de la qualification aux |
kwalificatie op de nieuwe technologieën (EFRO); | nouvelles technologies (FEDER); |
« Centre de Compétence Construction » (Kenniscentrum bouwwerken) te Grâce Hollogne E 2UR 1 20401 0001 9; | Centre de Compétence Construction à Grâce-Hollogne E 2UR 1 20401 0001 9; |
FormAlim E 2UR 1 20401 0002 9; | FormAlim E 2UR 1 20401 0002 9; |
« Création du Polygone de l'Eau » E 2UR 1 20401 0003 9; | Création du Polygone de l'Eau E 2UR 1 20401 0003 9; |
« Centre de Compétence des Technologies de l'automobile » (Kenniscentrum voor | Centre de Compétence des Technologies de l'automobile E 2UR 1 20401 |
autotechnologie) E 2UR 1 20401 0004 9; | 0004 9; |
« Centre de Compétence des Métiers de bouche » (Kenniscentrum voor kookkunst) E 2UR 1 20401 0005 9; | Centre de Compétence des Métiers de bouche E 2UR 1 20401 0005 9; |
Phasing out van Doelstelling 2 - Landelijke gebieden - Dinant-Philippeville ; | Phasing out de l'Objectif 2 - Rural - Dinant-Philippeville; |
Maatregel 2.5; | Mesure 2.5; |
Steuninfrastructuur voor de toegang tot kennis (EFRO); | Infrastructure d'appui visant l'accès à la connaissance (FEDER); |
« Pôle beaurinois de formation et de développement » E 2RU 1 20501 | Pôle beaurinois de formation et de développement E 2RU 1 20501 0001 9; |
0001 9; « Centre de formation aux métiers de la construction » | Centre de formation aux métiers de la construction à Dinant E 2RU 1 |
(Vormingscentrum voor | |
bouwberoepen) te Dinant E 2RU 1 20501 0002 9; | 20501 0002 9; |
« Techno.Bel Centre de Formation aux NTIC » E 2RU 1 20501 0003 9; | Techno.Bel Centre de Formation aux NTIC E 2RU 1 20501 0003 9; |
EDUC-PME - E 2RP 1 20501 0001 9; | EDUC-PME - E 2RP 1 20501 0001 9; |
« Centre de Compétence Wallonie Bois » (Kenniscentrum Wallonië - Hout) te Libramont E 2RP 1 20501 0002 9; | Centre de Compétence Wallonie Bois à Libramont E 2RP 1 20501 0002 9; |
E-TIC en MARCHE E 2RP 1 20501 0003 9; | E-TIC en MARCHE E 2RP 1 20501 0003 9; |
INTERREG III a Programma Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen; | INTERREG III a Programme France-Wallonie-Flandre; |
Hoofdlijn 1 : een impuls geven aan de toenadering tussen de | Axe 1 : stimuler le rapprochement des populations et de développement |
bevolkingen en aan de ontwikkeling van de grensoverschrijdende | des services transfrontaliers; |
diensten; Maatregel 2 : de inschakeling op de grensoverschrijdende arbeidsmarkt | Mesure 2 : favoriser l'intégration du marché du travail |
en de sociale integratie bevorderen; | transfrontalier et l'insertion sociale; |
A.s.b.l. CPE (Hainaut-Namur) - P.S.F.B. (Plate-forme de soudage | A.s.b.l. CPE (Hainaut-Namur) - P.S.F.B. (Plate-forme de soudage |
franco-belge); | franco-belge); |
A.s.b.l. CPE (Charleroi) - TRANS-PLAN; | A.s.b.l. CPE (Charleroi) - TRANS-PLAN; |
FOREm (Charleroi) - FAMAS; | FOREm (Charleroi) - FAMAS; |
IFPME - EPICURIALES III. | IFPME - EPICURIALES III. |
FORBATIC - "Lire et écrire Charleroi"; | FORBATIC - Lire et écrire Charleroi; |
« Lire et écrire en Hainaut occidental »; | Lire et écrire en Hainaut occidental; |
« Lire et écrire Centre Mons Borinage »; | Lire et écrire Centre Mons Borinage; |
« Lire et écrire Luxembourg »; | Lire et écrire Luxembourg; |
« Lire et écrire Dinant »; | Lire et écrire Dinant; |
FUNOC A.S.B.L.; | FUNOC A.S.B.L.; |
Projet 2RFI (Réseau Ressources Formation Industries); | Projet 2RFI (Réseau Ressources Formation Industries); |
A.s.b.l. CETE; | A.s.b.l. CETE; |
A.s.b.l. CIFOP de Charleroi; | A.s.b.l. CIFOP de Charleroi; |
INTERREG III a binnen de Euregio Maas-Rijn; | INTERREG III a dans l'Euregio Meuse-Rhin; |
FOREm - PROQUA, | FOREm - PROQUA, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 8.372 |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 8.372 milliers |
duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 7.274 duizend | d'EUR et des crédits d'ordonnancement à concurrence de 7.274 milliers |
EUR overgedragen van programma 09 van organisatieafdeling 30 naar | d'EUR sont transférés du programme 09 de la division organique 30 au |
programma 13 van organisatieafdeling 11. | programme 13 de la division organique 11. |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 13 |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
van organisatieafdeling 11 en van programma 04 van organisatieafdeling | 13 de la division organique 11 et du programme 04 de la division |
30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : |
(in duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van | des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du |
het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. | Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
werken is belast met de uitvoering van dit besluit. | Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 20 augustus 2002. | Namur, le 20 août 2002. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |