Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/04/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot opheffing van het tijdelijk verbod op visvangst in een deel van de Samber en een deel van de Maas vanaf het station van Charleroi tot aan het meet- en monsternemingsstation Aquapol in Andenne "
Ministerieel besluit tot opheffing van het tijdelijk verbod op visvangst in een deel van de Samber en een deel van de Maas vanaf het station van Charleroi tot aan het meet- en monsternemingsstation Aquapol in Andenne Arrêté ministériel levant l'interdiction temporaire de la pêche dans une partie de la Sambre et une partie de la Meuse, depuis la gare de Charleroi jusqu'à la station de mesure et d'échantillonnage Aquapol à Andenne
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
20 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot opheffing van het tijdelijk 20 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel levant l'interdiction temporaire
verbod op visvangst in een deel van de Samber en een deel van de Maas de la pêche dans une partie de la Sambre et une partie de la Meuse,
vanaf het station van Charleroi tot aan het meet- en depuis la gare de Charleroi jusqu'à la station de mesure et
monsternemingsstation Aquapol in Andenne d'échantillonnage Aquapol à Andenne
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, plus
artikel 14; particulièrement l'article 14;
Gelet op het ministerieel besluit van 11 april 2007 tot invoering van Vu l'arrêté ministériel du 11 avril 2007 interdisant temporairement la
een tijdelijk verbod op visvangst in een deel van de Samber en een pêche dans une partie de la Sambre et une partie de la Meuse, depuis
deel van de Maas vanaf het station van Charleroi tot aan het meet- en la gare de Charleroi jusqu'à la station de mesure et d'échantillonnage
monsternemingsstation Aquapol in Andenne; Aquapol à Andenne;
Gelet op de metingen geregistreerd in het meet- en Vu les mesures enregistrées à la station de mesures et
monsternemingsstation Aquapol van Roselies die cyanideconcentraties d'échantillonnage Aquapol de Roselies indiquant des concentrations en
van minder dan 50 ugr per liter water aangeven; cyanure inférieures à 50 ugr par litre d'eau;
Gelet op het gunstig advies van de Afdeling Milieupolitie overwegende Vu l'avis favorable de la Division de la Police de l'Environnement
dat het voor de veiligheid van de burgers niet meer noodzakelijk is considérant qu'il n'y a plus lieu, par mesure de précaution en vue
d'assurer la sécurité des personnes, d'interdire la pêche dans les
een tijdelijk verbod op visvangst in de bovenbedoelde sectoren van de secteurs de la Sambre et de la Meuse susvisés suite à la pollution des
Samber en de Maas af te kondigen als gevolg van de op maandag 9 april eaux par du cyanure observée le lundi 9 avril 2007;
2007 waargenomen waterverontreiniging door cyaankali;
Gelet op het gunstig advies van de Visserijdienst, Vu l'avis favorable du Service de la Pêche,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 11 april 2007 tot invoering

Article 1er.L'arrêté ministériel du 11 avril 2007 interdisant

van een tijdelijk verbod op visvangst in een deel van de Samber en een temporairement la pêche dans une partie de la Sambre et une partie de
deel van de Maas vanaf het station van Charleroi tot aan het meet- en la Meuse, depuis la gare de Charleroi jusqu'à la station de mesure et
monsternemingsstation Aquapol in Andenne wordt opgeheven. d'échantillonnage Aquapol à Andenne est abrogé.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Namen, 20 april 2007. Namur, le 20 avril 2007.
B. LUTGEN B. LUTGEN
^