← Terug naar  "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 204, Gent - Zelzate, gelegen te Gent ter hoogte van de kilometerpaal 1.102 "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 204, Gent - Zelzate, gelegen te Gent ter hoogte van de kilometerpaal 1.102 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 204, Gent - Zelzate, situé à Gent à la hauteur de la borne kilométrique 1.102 | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | 
| 19 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 19 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de | 
| veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 204, | sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 204, | 
| Gent - Zelzate, gelegen te Gent ter hoogte van de kilometerpaal 1.102 | Gent - Zelzate, situé à Gent à la hauteur de la borne kilométrique 1.102 | 
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, | 
| Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | 
| reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | 
| wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; | 
| Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | 
| van de Belgische Spoorwegen, artikel 17 gewijzigd bij het koninklijk | Chemins de fer belges, l'article 17 modifié par l'arrêté royal du 18 | 
| besluit van 18 oktober 2004; | octobre 2004; | 
| Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 
| gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | 
| veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | 
| 1; | 1er; | 
| Overwegende het ministerieel besluit nr. A/04055/204/2 van 22 januari | Considérant l'arrêté ministériel n° A/04055/204/2 du 22 janvier 2016; | 
| 2016; Overwegende dat het noodzakelijk is voor de overweg bedoeld in dit | Considérant qu'il est nécessaire, pour le passage à niveau visé dans | 
| besluit, veiligheidsinrichtingen vast te stellen in overeenstemming | le présent arrêté, de fixer des dispositifs de sécurité conformes à | 
| met het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 juli 2011, rekening | l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en tenant | 
| houdend met de kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer | compte des caractéristiques de la circulation routière et ferroviaire | 
| en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg; | ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.De overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 204, Gent - Zelzate,  | 
Article 1er.Le passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 204,  | 
| gelegen te Gent ter hoogte van de kilometerpaal 1.102, wordt uitgerust | Gent - Zelzate, situé à Gent à la hauteur de la borne kilométrique | 
| met de volgende veiligheidsinrichtingen: | 1.102, est équipé des dispositifs de sécurité suivants : | 
| a) een verkeersbord A47 aan weerszijden en rechts van de overweg, | a) un signal routier A47 de part et d'autre et à droite du passage à | 
| bedoeld in artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 | niveau, visé à l'article 3, 1° de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 | 
| betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen; | relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les | 
| en | voies ferrées; et | 
| b) een verkeerslicht dat de overgang verbiedt aan weerszijden en | b) un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage de part | 
| rechts van de overweg, bedoeld in artikel 3, 2°, a) van het koninklijk | et d'autre et à droite du passage à niveau, visé à l'article 3, 2°, a) | 
| besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | 
| overwegen op de spoorwegen. | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. | 
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de  | 
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de  | 
| veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même | 
| 6° van hetzelfde koninklijk besluit: | arrêté royal : | 
| a) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | a) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 
| overweg; | niveau; | 
| b) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers rechts | b) un système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à | 
| van het fietspad, aan weerszijden van de overweg zoals opgenomen in | droite de la piste cyclable, de part et d'autre du passage à niveau | 
| het plan bijgevoegd in bijlage; | comme repris au plan annexé à cet arrêté | 
| c) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | c) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 
| d) de bijkomende verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan | d) les signaux routier A47 supplémentaires comme repris au plan annexé | 
| bijgevoegd in bijlage bij dit besluit; | à cet arrêté ; | 
| e) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de | e) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de | 
| overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage; | 
| f) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang | f) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation | 
| toestaat. | d'autorisation de passage. | 
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/04055/204/2 van 22 januari 2016  | 
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/04055/204/2 du 22 janvier 2016 est  | 
| wordt opgeheven. | abrogé. | 
| Brussel, 19 september 2022 | Bruxelles, le 19 septembre 2022 | 
| G. GILKINET | G. GILKINET | 
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |