Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/09/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende ministeriele besluiten met betrekking tot de rechterlijke organisatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende ministeriele besluiten met betrekking tot de rechterlijke organisatie Arrêté ministériel portant modification de divers arrêtés ministériels en matière d'organisation judiciaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 19 SEPTEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende ministeriele besluiten met betrekking tot de rechterlijke organisatie De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 223, tweede lid, artikel 227, tweede lid, artikel 287sexies, derde lid, b), ingevoegd bij de SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 19 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant modification de divers arrêtés ministériels en matière d'organisation judiciaire Le Ministre de la Justice, Vu le Code judiciaire, l'article 223, alinéa 2, l'article 227, alinéa 2, l'article 287sexies, alinéa 3, b), inséré par la loi du 25 avril
wet van 25 april 2007, artikel 379, gewijzigd bij de wet van 19 2007, l'article 379, modifié par la loi du 19 octobre 2015 et
oktober 2015 en artikel 379bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1984 l'article 379bis, inséré par la loi du 17 juillet 1984 et modifié par
en gewijzigd bij de wet van 19 oktober 2015; la loi du 19 octobre 2015 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 oktober 1972 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 19 octobre 1972 relatif à l'exécution des
uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van het Gerechtelijk articles 221, 223 et 227 du Code judiciaire ;
Wetboek; Gelet op het ministerieel besluit van 21 september 2001 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 21 septembre 2001 relatif à l'indemnité
maandelijkse vergoeding bedoeld in artikel 379 van het Gerechtelijk mensuelle prévue à l'article 379 du Code judiciaire ;
Wetboek; Gelet op het ministerieel besluit van 21 september 2001 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 21 septembre 2001 relatif à l'indemnité
vergoeding bedoeld in artikel 379bis van het Gerechtelijk Wetboek; prévue à l'article 379bis du Code judiciaire ;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 december 2003 tot Vu l'arrêté ministériel du 19 décembre 2003 fixant le formulaire type
vaststelling van het standaardformulier van het curriculum vitae
bedoeld in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek; du curriculum vitae visé à l'article 287 du Code judiciaire ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2019 ;
juni 2019; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 66.437/1/V, gegeven op 7 Vu l'avis 66.437/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 août 2019, en
augustus 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de inwerkingtreding op 1 december 2019 van artikel 36 van Considérant l'entrée en vigueur au 1er décembre 2019 de l'article 36
de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse bepalingen de la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue
teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen; de réformer les cantons judiciaires ;
Overwegende de inwerkingtreding op 1 januari 2020 van artikelen 3, 31 Considérant l'entrée en vigueur au 1er janvier 2020 des articles 3, 31
en 32 van de wet van 23 maart 2019 tot wijziging van het Gerechtelijk et 32 de la loi du 23 mars 2019 modifiant le Code judiciaire en vue
Wetboek met het oog op een betere werking van de rechterlijke orde en d'améliorer le fonctionnement de l'ordre judiciaire et du Conseil
van de Hoge Raad voor de Justitie, supérieur de la Justice,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het ministerieel besluit van 19 oktober CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté ministériel du 19 octobre
1972 betreffende de uitvoering van de artikelen 221, 223 en 227 van 1972 relatif à l'exécution des articles 221, 223 et 227 du Code
het Gerechtelijk Wetboek judiciaire

Artikel 1.In artikel 2, vierde streepje, van het ministerieel besluit

Article 1er.Dans l'article 2, quatrième tiret, de l'arrêté

van 19 oktober 1972 betreffende de uitvoering van de artikelen 221, ministériel du 19 octobre 1972 relatif à l'exécution des articles 221,
223 en 227 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij het 223 et 227 du Code judiciaire, remplacé par l'arrêté ministériel du 12
ministerieel besluit van 12 januari 1995 en gewijzigd bij het janvier 1995 et modifié par l'arrêté ministériel du 30 décembre 2016,
ministerieel besluit van 30 december 2016, worden de woorden "en de les mots « et les cantons de Limbourg-Aubel, de Malmedy-Spa-Stavelot,
kantons Limburg-Aubel, Malmedy-Spa-Stavelot, Verviers-Herve en de Verviers-Herve et de Verviers » sont remplacés par les mots « , les
Verviers" vervangen door de woorden ",de kantons Limburg, Spa en de cantons de Limbourg, de Spa et les deux cantons de Verviers ».
twee kantons Verviers".

Art. 2.In artikel 3, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 2.Dans l'article 3, alinéa 3, du même arrêté, remplacé par

het ministerieel besluit van 12 januari 1995 en gewijzigd bij het l'arrêté ministériel du 12 janvier 1995 et modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 30 december 2016, worden de woorden "en de ministériel du 30 décembre 2016, les mots « et les cantons de
kantons Limburg-Aubel, Malmedy-Spa-Stavelot, Verviers-Herve en Limbourg-Aubel, de Malmedy-Spa-Stavelot, de Verviers-Herve et de
Verviers" vervangen door de woorden "de kantons Limburg, Spa en de Verviers » sont remplacés par les mots « , les cantons de Limbourg, de
twee kantons Verviers". Spa et les deux cantons de Verviers ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het ministerieel besluit van 21 september CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté ministériel du 21 septembre
2001 betreffende de maandelijkse vergoeding bedoeld in artikel 379 van 2001 relatif à l'indemnité mensuelle prévue à l'article 379 du Code
het Gerechtelijk Wetboek judiciaire

Art. 3.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 september

Art. 3.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 21 septembre

2001 betreffende de maandelijkse vergoeding bedoeld in artikel 379 van 2001 relatif à l'indemnité mensuelle prévue à l'article 379 du Code
het Gerechtelijk Wetboek, worden de woorden "De plaatsvervangende judiciaire, les mots « Le magistrat suppléant » sont remplacés par les
magistraat" vervangen door de woorden " De plaatsvervangende rechter mots « Le juge suppléant ou le conseiller suppléant ».
of de plaatsvervangende raadsheer".

Art. 4.In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 4.Dans l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 20 november 2012, worden de volgende ministériel du 20 novembre 2012, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° de woorden "de rechtbank van koophandel" worden vervangen door de 1° les mots « du tribunal de commerce » sont remplacés par les mots «
woorden "de ondernemingsrechtbank"; du tribunal de l'entreprise » ;
2° de woorden "of aan de voorzitter van de vrederechters en van 2° les mots « ou au président des juges de paix et des juges au
rechters in de politierechtbank" worden ingevoegd tussen de woorden tribunal de police » sont insérés entre les mots « du tribunal du
"of van de arbeidsrechtbank" en de woorden "of aan de travail, » et les mots « ou au procureur général » ;
procureur-generaal";
3° de woorden "of aan de procureur-generaal" worden opgeheven. 3° les mots « ou au procureur général » sont abrogés.

Art. 5.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 5.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par

het ministerieel besluit van 20 november 2012, worden de volgende l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "en arbeidshoven" a) dans le 1°, les mots « et cours du travail » sont abrogés ;
opgeheven; b) in de bepaling onder 2°, worden de woorden "rechtbanken van b) dans le 2°, les mots « tribunaux de commerce » sont remplacés par
koophandel" vervangen door het woord "ondernemingsrechtbanken";
c) in de bepaling onder 3°, a), worden de woorden "het koninklijk les mots « tribunaux de l'entreprise » ;
besluit bedoeld in artikel 66 van het Gerechtelijk Wetboek" vervangen c) dans le 3°, a), les mots « l'arrêté royal visé à l'article 66 du
door de woorden "het bijzonder reglement bedoeld in artikel 66, § 1, Code judiciaire » sont remplacés par les mots « le règlement
van het Gerechtelijk Wetboek". particulier visé à l'article 66, § 1er, du Code judiciaire ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het ministerieel besluit van 21 september CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté ministériel du 21 septembre
2001 betreffende de vergoeding bedoeld in artikel 379bis van het 2001 relatif à l'indemnité prévue à l'article 379bis du Code
Gerechtelijk Wetboek judiciaire

Art. 6.In artikel 1, eerste lid, van het ministerieel besluit van 21

Art. 6.Dans l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 21

september 2001 betreffende de vergoeding bedoeld in artikel 379bis van septembre 2001 relatif à l'indemnité prévue à l'article 379bis du Code
het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij het ministerieel besluit van
20 november 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: judiciaire, remplacé par l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012, les
a) in de bepaling onder 3°, worden de woorden "rechtbanken van modifications suivantes sont apportées :
koophandel" vervangen door het woord "ondernemingsrechtbanken"; a) dans le 3°, les mots « tribunaux de commerce » sont remplacés par
b) in de bepaling onder 4°, a), worden de woorden "het koninklijk les mots « tribunaux de l'entreprise » ;
besluit bedoeld in artikel 66 van het Gerechtelijk Wetboek" vervangen b) dans le 4°, a), les mots « l'arrêté royal visé à l'article 66 du
door de woorden "het bijzonder reglement bedoeld in artikel 66, § 1, Code judiciaire » sont remplacés par les mots « le règlement
van het Gerechtelijk Wetboek". particulier visé à l'article 66, § 1er, du Code judiciaire ».

Art. 7.In artikel 4, vierde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 7.Dans l'article 4, alinéa 4, du même arrêté, modifié par

het ministerieel besluit van 20 november 2012, worden de woorden "aan l'arrêté ministériel du 20 novembre 2012, les mots « au président des
de voorzitter van de vrederechters en rechters in de juges de paix et des juges au tribunal de police, » sont insérés entre
politierechtbank," ingevoegd tussen de woorden "aan de voorzitter van les mots « au président du tribunal, » et les mots « au procureur
de rechtbank," en de woorden "aan de procureur-generaal bij het Hof général près la Cour de cassation ».
van Cassatie".
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het ministerieel besluit van 19 december CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté ministériel du 19 décembre
2003 tot vaststelling van het standaardformulier van het curriculum 2003 fixant le formulaire type du curriculum vitae visé à l'article
vitae bedoeld in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek 287 du Code judiciaire

Art. 8.In het opschrift van het ministerieel besluit van 19 december

Art. 8.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 19 décembre 2003

2003 tot vaststelling van het standaardformulier van het curriculum
vitae bedoeld in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek worden de fixant le formulaire type du curriculum vitae visé à l'article 287 du
woorden "artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek" vervangen door de Code judiciaire, les mots « l'article 287 du Code judiciaire » sont
woorden "artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek". remplacés par les mots « l'article 287sexies du Code judiciaire ».

Art. 9.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "artikel

Art. 9.Dans l'article 1er du même arrêté, les mots « l'article 287,

287, tweede lid, b, van het Gerechtelijk Wetboek" vervangen door de alinéa 2, b, du Code judiciaire » sont remplacés par les mots «
woorden "artikel 287sexies, derde lid, b), van het Gerechtelijk l'article 287sexies, alinéa 3, b), du Code judiciaire ».
Wetboek". HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling CHAPITRE 5. - Disposition finale

Art. 10.De artikelen 1 en 2 treden in werking op 1 december 2019.

Art. 10.Les articles 1er et 2 entrent en vigueur le 1er décembre 2019.

Artikel 4, 3° treedt in werking op 1 januari 2020. L'article 4, 3° entre en vigueur le 1er janvier 2020.
Brussel, 19 september 2019. Bruxelles, le 19 septembre 2019.
K. GEENS K. GEENS
^