← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van Marie DIDIER in de hoedanigheid van Attaché "
Ministerieel besluit houdende benoeming van Marie DIDIER in de hoedanigheid van Attaché | Arrêté ministériel portant nomination de Marie DIDIER en qualité d'Attachée |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL OPENBAAR AMBT | SERVICE PUBLIC REGIONAL BRUXELLES FONCTION PUBLIQUE |
19 OKTOBER 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van Marie | 19 OCTOBRE 2022. - Arrêté ministériel portant nomination de Marie |
DIDIER in de hoedanigheid van Attaché | DIDIER en qualité d'Attachée |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction Publique, |
Gelet op het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels | février 2016 fixant les cadres linguistiques du Bureau bruxellois de |
planningsbureau; | la planification; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 |
februari 2016 tot vaststelling van de graden van de personeelsleden | février 2016 fixant les grades des membres du personnel du bureau |
van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie | bruxellois de la planification qui constituent un même degré de |
vormen; | hiérarchie; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, en |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het bijzonder | |
de artikelen 54 en 65; | particulier les articles 54 et 65; |
Overwegende dat Mevrouw Marie DIDIER tot de Franstalige taalrol | Considérant que Madame Marie DIDIER appartient au rôle linguistique |
behoort; | francophone; |
Overwegende dat Mevrouw Marie DIDIER op onafgebroken wijze sinds | Considérant que Madame Marie DIDIER est sous contrat de travail de |
01-01-2017 binnen dezelfde administratieve eenheid tewerkgesteld is, | manière ininterrompue depuis le 01-01-2017 au sein de l'unité |
als waar de post voorzien is en voor de zelfde functie ; | administrative dans laquelle le poste est à pourvoir et pour la même |
Overwegende dat Mevrouw Marie DIDIER geslaagd is voor de vergelijkende | fonction ; Considérant que Madame Marie DIDIER ayant satisfait au concours de |
selectie voor attaché (EFS22332) georganiseerd door talent.brussels, | recrutement d'Attaché (EFS22332) organisé par talent.brussels, réunit |
en bijgevolg aan alle vereiste voorwaarden beantwoordt om vast benoemd | toutes les conditions requises pour être nommée à titre définitif au |
te worden in de graad van attaché en dat zij op de eerste plaats staat | grade d'Attachée et qu'elle a obtenu la 1ère place (procès-verbal de |
gerangschikt (proces-verbaal van de selectie opgesteld op 27 juli | sélection établi le 27 juillet 2022); |
2022); Op voorstel van de directeur-generaal van het Brussels | Sur la proposition du Directeur général du Bureau bruxellois de la |
Planningsbureau, | planification, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevrouw Marie DIDIER wordt in vast verband benoemd in de |
Article 1er.Madame Marie DIDIER est nommée à titre définitif au grade |
graad van attaché op het Franstalige taalkader van het Brussels | d'attachée au cadre linguistique francophone du Bureau bruxellois de |
planningsbureau; | la planification ; |
Art. 2.De jaarwedde van betrokkene wordt vastgesteld op 30670,00 Euro |
Art. 2.La rémunération annuelle de l'intéressée est fixée à 30670,00 |
(ind. 138,01) in de weddeschaal A101 (geldelijke anciënniteut: 10 jaren); | Euros (ind. 138,01) au barème A101 (ancienneté valable : 10 ans); |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2022 ; |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2022 ; |
Art. 4.Een afschrift van dit besluit zal aan betrokkene worden overgemaakt. |
Art. 4.Une copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressée. |
Brussel, 19 oktober 2022. | Bruxelles, le 19 octobre 2022. |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, |
S. GATZ | S. GATZ |
Minister bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie | Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de |
van meertaligheid en van het imago van Brussel | la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles |