← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan Seveso Burgo van de Gouverneur van de provincie Luxemburg "
| Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan Seveso Burgo van de Gouverneur van de provincie Luxemburg | Arrêté ministériel portant approbation du Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention Seveso Burgo du Gouverneur de la province Luxembourg |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 19 OKTOBER 2018. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 19 OCTOBRE 2018. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan |
| Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP) Seveso Burgo van de | Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI) Seveso Burgo du |
| Gouverneur van de provincie Luxemburg | Gouverneur de la province Luxembourg |
| De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
| Gelet op artikel 9 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele | Vu l'article 9 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile |
| veiligheid; | ; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et |
| nood- en interventieplannen; | d'intervention ; |
| Overwegende het samenwerkingsakkoord van 26 februari 2016 tussen de | Considérant l'accord de coopération du 26 février 2016 entre l'Etat |
| Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk | fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de |
| Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen | Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise des dangers liés aux |
| waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, waaraan instemming is | accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel |
| verleend bij de wet van 22 mei 2001; | assentiment a été porté par la loi du 22 mai 2001 ; |
| Overwegende het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot vaststelling | Considérant l'arrêté ministériel du 20 juin 2008 fixant les critères à |
| van de criteria waarmee door de exploitant moet rekening gehouden | prendre en considération par l'exploitant, pour délimiter le |
| worden bij het afbakenen van het gebied dat door een zwaar ongeval zou | territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur ; |
| kunnen worden getroffen; | |
| Overwegende het BNIP Seveso Burgo, voorgelegd door de Gouverneur van | Considérant le PPUI Seveso Burgo, soumis par le Gouverneur de la |
| de provincie Luxembourg, | province de Luxembourg, |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. | Article unique. |
| Het BNIP Seveso Burgo van de Gouverneur van de provincie Luxemburg | Le PPUI Seveso Burgo du Gouverneur de la province de Luxembourg est |
| wordt goedgekeurd vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. | approuvé à compter de l'entrée en vigueur de cet arrêté. |
| § 1. Het BNIP SEVESO Burgo van de Gouverneur van de provincie | § 1er. Le PPUI SEVESO Burgo du Gouverneur de la province de Luxembourg |
| Luxemburg wordt goedgekeurd vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. | est approuvé à compter de l'entrée en vigueur de cet arrêté. |
| Brussel, op 19 oktober 2018. | Bruxelles, le 19 octobre 2018. |
| De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |